Читаем Счастье рядом полностью

Нико Стиатоса начало трясти.

— Господи, тогда я мог убить неправильного человека!

Юноша пробормотал что-то по-гречески и, закрыв лицо руками, упал в кресло.

Грант поднялся и подошел к нему:

— Глупо было вообще кидаться на меня с ножом. Предположим, ты бы убил меня, да еще на глазах у свидетеля, что тогда? Неужели ты надеялся сбежать?

Юнец горделиво поднял голову:

— Это не имеет никакое значение! Наша честь была бы удовлетворена!

— Тебя бы взяли под стражу и судили. Не понимаю, чем бы это помогло твоей сестре, — сухо заметил Грант. — Ей сколько?

— Семнадцать, — выдохнул Нико.

— Да как только Дэн осмелился! — вырвалось у миссис Клевдон. — Грант, что же нам теперь делать?

— Связаться с ним, и пусть катит сюда, — набычился Грант. — На этот раз ему так легко не отделаться!

Нико переводил взволнованный взгляд с одного на другого.

— Собираетесь послать за полицией? Меня арестуют?

— Нет, я собираюсь послать за своим двоюродным братцем, от которого одни беды. Если ты знал его адрес, почему просто не написал ему и не рассказал про сестру, вместо того чтобы выставлять себя дураком и тащиться сюда с ножом?

— Мы не думали, что из этого получится польза. Когда моя сестра рассказала ему, что она боится, что носит его ребенка, он больше не появился в таверне, но вместо этого уезжал из страны.

Грант стал мрачнее тучи, а у Миранды заныло сердце. Как только Дэн мог пойти на такое? Бросить обманутую испуганную девчонку на произвол судьбы, предоставить ей самой объясняться с разгневанными родителями. Последние капли привязанности, еще теплившиеся в ее душе, растаяли словно дым на ветру, и тогда наконец она увидела Дэна таким, каков он был на самом деле, — похотливый слабак, трус, который превыше всего на свете ставит свое удовольствие и всегда надеется выйти сухим из воды.

И тут она припомнила кое-что еще.

— Ты же приехал сюда в пятницу вечером? — спросила она Нико. — Это ты скрывался в кустах в саду?

— Да, — признался тот. — Я взял взаймы мотоцикл у одного из официантов и приезжал сюда найти, где живет мистер Клевдон. Я надеялся, что смогу поймать его одного в саду, но это была ты, кто вышла гулять. Мне жаль, если я напугал тебя. Когда ты обыскивала по кустам, я возвращался к дороге. Вот почему я попытал счастье снова.

Грант пошел к телефону, и вскоре компания услышала его разъяренный голос. Было непонятно, что конкретно он говорил Дэну, но, видать, слова Гранта подействовали на кузена: через несколько минут Грант вернулся и объявил, что Дэн уже выезжает. Внезапно он схватился здоровой рукой за спинку стула, и Миранда заметила, как посерело его лицо, а вокруг рта залегли глубокие морщинки.

— Сильно болит? — В голосе ее были слышны тревожные нотки. — Грант, иди приляг, я позвоню доктору. До приезда Дэна все равно сделать больше ничего не удастся.

— Да, Миранда, позвони, пожалуй, доктору Симмонсу, попроси его прийти, — вмешалась миссис Клевдон. — Скажи, что у Гранта небольшие проблемы, а я пойду сделаю бутерброды и кофе. Нам всем не повредит подкрепиться.

Грант отправился в спальню, а Миранда — звонить врачу. Вернувшись назад, она увидела, что Нико Скиатос нервно меряет комнату шагами.

— Мисьтер Клевдон, если он умрет, тогда я стану убийцей, и они меня повесят, — заламывал он руки.

— Не думаю, что все настолько плохо, — подбодрила его Миранда. — Плечо у мистера Клевдона действительно болит, но доктор сумеет помочь ему.

Юный грек плюхнулся на диван и опустил голову на сложенные руки.

— Мне очень жаль твою сестру, — мягко проговорила Миранда.

— Жизнь ее разрушена. — Нико был безутешен. — Этот другой мужчина, ему наплевать! У него сердце из камня.

Что могла Миранда ответить на это? Дэн едет сюда, но если он откажется помочь Ариадне, то никто не в силах будет заставить его сделать это.

Вскоре приехал доктор и полчаса провел наедине с больным, а когда спустился вниз, на лице его застыло скептическое выражение.

— Ваш сын рассказывал мне какие-то сказки по поводу этого несчастного случая, — обратился он к миссис Клевдон, — но как это он ухитрился совершенно случайно пырнуть себя ножом, да еще в плечо? Потому что, насколько я разбираюсь в ранах, это именно ножевое ранение.

— Понятия не имею. — Миссис Клевдон состроила из себя саму невинность. — Современная молодежь такая чудная, вы со мной согласны?

— Тоже блюдете конспирацию, я прав? — осклабился доктор Симмонс. — Ну и ладно, мое дело — здоровье пациента, а так как ему ничего не угрожает, остальное меня не касается. Пару дней рука будет побаливать, так что лучше всего держать ее на перевязи. В среду загляну проведать пациента.

— Спасибо вам, доктор. — Миссис Клевдон проводила Симмонса до дверей и добавила на прощание: — Извините, что побеспокоили вас в выходной.

Вернувшись в гостиную, она сказала:

— Доктор Симмонс — не дурак, его не так легко провести, но он будет молчать. Только не подумайте, что я одобряю преступные наклонности этого молодого человека.

— Я так сожалею, мадам, так сожалею, — сокрушался Нико Скиатос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези