Читаем Счастье с острова Скай. Часть 2 (СИ) полностью

организовать им вкусный обед. Съездив за рыбой, Том разжег мангал. Лиззи и Кейт

помогли накрыть стол.

— Я не буду, — заявила дочка, отворачиваясь, когда

Кейт поднесла ей кусочек рыбки.

— Папа старался, готовил нам рыбку, а ты не хочешь

даже попробовать? — уговаривала ее мать.

— Не буду! — упрямилась девочка.

— Давай я сам, — предложил Том. — Лиззи, ты знаешь, что эта рыбка не простая, — начал он, подцепив кусочек на вилку.

— А какая? — удивилась она и цапнула с вилки угощение.

— Точно такую же рыбку я готовил твоей маме, —продолжал Том.

— Когда она была маленькая? — уточнила девочка, послушно принимая еду из рук отца.

— Да, когда она была маленькая и глупенькая, —улыбнулся Том.

— А где ты взял эту лыбку? — спросила она.

— Сегодня купил, а вообще рыбку ловят, — продолжал он

кормить ее.

— А ты возьмешь меня в следующий лаз на ибалку?

— Конечно, возьму.

— А когда? Завтррра?

— Нет, завтра не получиться, — отвечал Том.

— А когда?

— Мы завтра уезжаем в твой новый дом, — сказал ей Том.

Кейт нахмурилась. Что-то произошло, раз Том ускорил их

отъезд.

— Что случилось? — с тревогой спросила она.

— Наш голубой…. Дракон… — Том подбирал слова, чтобы не

выругаться при ребенке.

— Которого папа должен победить, — весело подсказывала

Лиззи, лопая рыбу за обе щеки.

— … чинит зверства… — сказал Том расплывчато. —Ситуация требует моего присутствия в Лондоне. Но есть и хорошая новость.

Сегодня прилетают Хемсворды.

— Урааааа, дядя Тооооорррр приедет! — воскликнула Лиз.

— Том, умоляю, только, без драк, — прошептала она, когда Лиззи побежала играть со своими драконами.

— Я все улажу цивилизованно, дорогая. У меня есть

очень хорошие друзья среди одноклассников и целая армия, — улыбнулся он.


========== Часть 15 ==========


ЭПИЗОД ПЯТНАДЦАТЫЙ

Кейт переступала порог дома любимого с трепетом в

сердце, масса воспоминаний нахлынули, забирая последнюю храбрость. Здесь

началась их любовь, и здесь, как ей тогда казалось, она умерла, и вот, как

птица феникс, восстала из пепла.

- Смелее, - шепнул Том, обняв девушку за талию, мягко

увлекая в гостиную…

Кажется, ничего не изменилось за эти пять лет, разве

что…

- А что случилось с книжным шкафом? – спросила Лиззи, трогая острые щепки.

- Эммм…. Одна фея убежала из дома, - начал

рассказывать Том, - а ее Дракон рассердился и случайно сломал шкаф.

- А он не поранился? – спросила девочка.

- Он даже не заметил поранился он или нет, вроде бы

нет, - улыбнулся Том дочке.

Том набрал охране и адвокату. Крис обещал подъехать в

скором времени. Основные силы в сборе. Не хватает еще одной. Томас вертел в

руках телефон, раздумывая стоит ли беспокоить такого человека по своему

вопросу, но решил лучше перестраховаться.

***

- Привет, Том, рад слышать тебя.

- Уилл, очень рад, но ты же знаешь, я не стал бы тебя

беспокоить по пустякам.

- Конечно, давай заезжай к нам, все обсудим.

- Ой, нееет. Лучше уж вы к нам, разговор не для лишних

ушей.

- Я понял тебя. Хм, как насчет через час? Я как раз

могу подъехать.

- У тебя разве не составлено расписание на год вперед?

- Ахаха, составлено, согласовано и утверждено, и в нем

сегодня есть окно для тебя.

***

Пока Том ожидал гостя, а охрана вытаскивала из дома

сломанный шкаф, он успел показать дочке все четыре свободные спальни и

терпеливо ожидал какую она выберет себе под детскую.

Лиззи выбрала саму просторную комнату в другом конце

коридора, чем весьма порадовала отца, благодаря современным технологиям и

ремонту, детские ушки не будут потревожены, а им с Кейт можно будет не особо

сдерживаться.

Кейт едва успела переодеть малышку, как раздался

звонок в дверь.

Стив, с которым она едва успела перекинуться парой

слов и извинится, пошел открывать. Охранник встал на вытяжку перед гостем.

- Привет, Стив, рад тебя видеть, как тебе здесь

работается? – спросил гость.

- Спокойнее, сэр, - ответил телохранитель.

Кейт не верила глазам, а Том уже спускался с лестницы

с дочкой на руках.

- Ваше Высочество, - приветствовал его Том.

- Мистер Хиддлстон, - озорно улыбался принц Уильям.

- И почему, когда случаются неприятности, вы двое

всегда где-то неподалеку? – напомнил Том фразу их классного руководителя.

- Ахаха… Дааа,

- Уильям оглянулся. – Представишь нас?

- Конечно, - спохватился Томас. – Кейт Джонс, моя

будущая жена, Элизабет Джонс, моя дочь, а это Его Королевское Высочество Принц Уильям, герцог Кембриджский.

Кейт присела в реверансе, слегка шокированная гостями

в первый же день своей новой жизни с доме Тома. Маленькая егоза на руках у отца

разрядила обстановку.

- Папа, - громким шепотом спросила она на ухо Тому. –Это настоящий принц?

- Настоящий, - кивнул Том, заметив, как Уилл расплылся

в улыбке.

- А где он оставил своего коня? – также спрашивала

девочка.

- Какого коня? – спросил Том.

- Белого.

- Мы бережем животных, юная леди, наши кони стоят в

конюшнях и на них катаются вот такие маленькие девочки и мальчики, как вы, а я

передвигаюсь по городу на машине, - ответил ей Уилл.

- А у тебя много лошадок?

- Много, и я официально приглашаю тебя на них

покататься, думаю Джордж будет раз знакомству, - говорил он.

- Ваше Высочество, позвольте, я покажу Элизабет ее

новые владенья, - вмешался в разговор Стив.

Перейти на страницу:

Похожие книги