Я крепко зажмурился в надежде, что мне померещилось, открыл глаза, но ничего не изменилось. Светловолосая леди с собранными на затылке локонами и ридикюлем в руках никуда не исчезла. Она по-прежнему с озадаченным выражением лица пробивалась сквозь плотную толпу бедняков на противоположной стороне улицы. Ее сопровождал возничий, но это мало что меняло. Жене не следовало находиться здесь.
– Бездна! Эта девушка сведет меня с ума раньше, чем наступит старость, – выругался я и громко крикнул: – Айрин!
Светловолосая девушка остановилась и повернулась. Удивление незамедлительно отразилось на ее лице, с которого спустя мгновение сошла краска. Тем не менее Айрин не попыталась сбежать и скрыться в одном из обветшалых домов или за ближайшим поворотом. Она смиренно принялась ждать, пока я перейду улицу.
– Дэниар? Что ты здесь делаешь? – спросила жена, едва мы оказались друг напротив друга. Она по-прежнему пребывала в замешательстве.
– У меня к тебе тот же вопрос, дорогая, – желая выразить Айрин свое негодование, последнее слово я произнес с таким нажимом, что даже зубы скрипнули. – Леди из высшего общества здесь не место!
– То же самое я могу сказать о лордах, – негромко отозвалась жена, воинственно вскинув подбородок.
Я призывал себя не обращать внимания на то, как очаровательно она выглядела в синем платье, но подобные мысли сами собой возникали в голове. И замечал это не я один. Айрин сильно выделялась на фоне здешних женщин не только красивым нарядом, но и манерой держаться, чем привлекала к нам излишнее внимание.
Жене для ее же блага следовало покинуть Севенроундс, поэтому я проговорил тоном, не допускающим возражений:
– Немедленно отправляйся домой.
– Только вместе с тобой, мой драгоценный супруг! – без промедления возразила Айрин.
Послушание не было свойственно Грейвз даже в юности, теперь и подавно. И пусть эта черта сейчас ужасно раздражала, выводила меня из себя, смелости и упрямству Айрин следовало отдать должное. Не каждая женщина решилась бы воспротивиться, когда над ней скалой да еще с грозным видом нависает сердитый муж.
Она собиралась добавить что-то еще, но в этот миг к нам подбежала чумазая девчушка и дернула меня за полу сюртука.
– Дяденька, я нашла дом с номером двадцать семь. Только там не дом, а склад, - проговорила она, переводя дыхание.
– Так вот куда делась моя карта! – недовольно воскликнула Айрин. – Я уж подумала, что вернулся взломщик и украл ее. Мог бы предупредить, а то меня чуть сердечный приступ не хватил, когда я ее не нашла. Между прочим, вчера она не заинтересовала тебя. Что изменилось за ночь?
– Как и ты, нашел адрес и захотел узнать, что там находится.
– Я с тобой, – воодушевленно выпалила она и взяла меня под руку. – И это не обсуждается.
С моих губ слетел тяжелый вздох. О боги, за что мне это наказание? Почему рядом с Айрин я становлюсь сам не свой? Почему не могу настоять на своем и вечно уступаю?
- Вернемся домой и поговорим насчет твоего послушания, - предупредил ее, придав лицу грозное выражение.
- Как скажешь, дорогой! – с широкой улыбкой отозвалась жена, на которую не подействовало мое предостережение.
Решив, что два экипажа нам ни к чему, я расплатился с сопровождавшим Айрин лакеем и велел девчушке вести нас к складу. Она шустро развернулась, помахала такому же чумазому мальчишке худенькой ручонкой и вприпрыжку побежала по улице. Мы с Айрин с трудом поспевали за ней. Пожалуй, бежать было бы проще, чем идти быстрым шагом и соблюдать при этом установленные высшим обществом манеры.
– Далеко еще? – спросила вскоре Айрин, чуть запыхавшись.
– Почти пришли, – радостно отозвалась девчушка и указала пальцем на здание с покосившейся крышей.
Складом его сложно было назвать, поскольку размерами он лишь незначительно превышал имеющиеся в здешнем районе дома.
– Дяденька, можно мне получить серебряник? – маленькая хитрюга решила, что свою часть сделки она выполнила честно, и теперь мы сами доберемся до нужного места.
Я достал из кошеля серебристую монету, отдал девчушке, и она вмиг скрылась из виду. Все так же вприпрыжку. Этим вечером в ее семье будет полноценный ужин. Или же мать купит ей новое платьице и туфли. По крайней мере, я на это надеялся. Хотя могло статься так, что деньги будут потрачены на выпивку.
– Что будем делать? – поинтересовалась Айрин, внимательно разглядывая держащееся на честном слове здание.
– Действовать по обстоятельствам.
– У нас ничего нет: ни квитанции об оплате, ни документов, подтверждающих право владения. Что предъявим хозяину склада? Первую половину карты? Не думаю, что это разумно, – жена закусила губу и нервно заправила за ухо локон.
– Меня больше заботит другое… – задумчиво протянул я. – Прошло немало времени. Нет никакой уверенности, что эта вещь по-прежнему здесь. Она могла испортиться, сгнить. Или же владелец склада выбросил ее за неуплату по окончании срока, оговоренного в соглашении.
– Так давай узнаем. Кстати, тебе имя прадеда известно?