Читаем Счастье, в беде обретенное полностью

Через несколько дней он вернулся домой. Все это время он пребывал в унынии и тревоге. «Весь мой капитал украли, придется откровенно об этом сказать моему кредитору. Никуда от этого не денешься!» Произошло, как в поговорке: «Уродине невестке грозит встреча с грозной свекровью!» Цинь поплелся в дом Миллионщика. Был день возвращения долгов. Как обычно, в такие дни, из дома доносились громкие крики и шум. Так бывает в театре, когда на сцене бьют в гонги и колотят в барабаны. Все расчеты с клиентами закончились лишь к вечеру. В доме вот-вот должны зажечься огни. Цинь Шилян с бледным от волнения лицом ждал своей участи. Но прятаться в темном углу было уже неудобно и выйдя из своего укрытия, последовал к столу хозяина. Миллионщик очень удивился.

– Уже вернулись? Так быстро? Какими торговыми делами занимались? Если извлекли прибыль, лучше было бы пустить ее несколько раз в оборот! Или решили сразу вернуть мне долг? – посыпались вопросы Миллионщика. Гость молчал, испытывая большое смущение. После долгого молчания Цинь смущенно улыбнулся.

– Простите великодушно! – он принялся рассказывать Яну о том, что с ним произошло: как купил на деньги товар и отправился в дальнее странствие, его судно, спасаясь от шторма, укрылось возле какого-то острова, где они встретили разбойников.

– Все это случилось оттого, что у меня несчастливая судьба! – он низко поклонился Яну. – Почтенный Ян, я не оправдал ваших надежд: мне так и не удалось встать на ноги! Простите великодушно, к моему сожалению, я нынче с вами расплатиться не смогу, но обещаю в будущей жизни, что, став псом или лошадью, я отплачу вам за вашу доброту! – Цинь замолчал и низко опустил голову. Он смиренно ждал своей участи, догадываясь, что на него сейчас обрушится брань, а может, его ждет хорошая трепка. К его удивлению, Ян, казалось, не придал его слогам никакого значения.

– Победа и поражение – вещь у воинов вполне обычная! – рассмеялся он. – А торговый человек подобен бойцу. Вряд ли он может полностью обезопасить себя от разбойников, тем более, спастись от урагана. Ваш покорный слуга во время странствий по морям в двух случаях из десяти непременно сталкивался с подобными неожиданностями. Но я все время старался держать в памяти одну старую поговорку: «В торговом деле надобно бояться не урона, а лености!» Поэтому я настоятельно советую вам: не падайте духом из-за случившегося. Не оставляйте мысли о богатстве! Ведь точно так же бывает и при игре в кости: один раз проиграл, но другой раз непременно окажешься в выигрыше. Я даю вам нынче еще пятьсот лянов серебра. Снова отправляйтесь за моря, где вас ждет десятикратная прибыль!

Цинь Шилян усмехнулся.

– Один раз вы уже потеряли свои деньги, почтенный Ян. Не боитесь лишиться их снова?

– Я обещал вам помочь разбогатеть и если я этого не сделаю, то меня все засмеют, скажут, что я просто глупый слепец. Берите эти деньги и ни о чем не беспокойтесь. Будьте смелей, не бойтесь рисковать. И вот еще что: не думайте, что деньги чужие. Если вы будете всего бояться, торговые дела у вас не пойдут!.. Хочу напомнить одну старую поговорку: «Внешность человека никого не обманет!» У вас, любезный Цинь, облик достойного мужа, а это значит, что если вы даже совершите кражу, то это будет кража вашего собственного богатства! Ну а пока мы нынче снова расстанемся. Как известно, завтра – день выдачи ссуд, я подготовлю для вас обещанные пятьсот лянов!

Цинь Шилян простился с хозяином, а на следующий день вновь явился в его дом, но уже с распиской о полученной ссуде. Его ждал аккуратно запечатанный пакет, на котором виднелась надпись: «Капитал Цинь Шиляна, торгового гостя и богача».

Перед тем, как раздавать ссуды другим клиентам, Миллионщик вручил серебро Цинь Шиляну и при этом заметил:

– Давая эти деньги, я хочу вам еще раз напомнить, что за грядущими бедами вас в конце концов ждет удача. Вполне возможно, что и с этими деньгами произойдет какая-нибудь неприятность и вы снова придете ко мне помощью. Но знайте, что и на этот раз мой глаз не мог ошибиться. Вы в конце концов разбогатеете, хотя сначала понесете убытки.

Взоры присутствующих устремились на Цинь Шиляна. Многие с большим вниманием разглядывали его лицо, при этом с трудом сдерживали вздох восхищения. Другие смотрели на юношу молча, широко раскрыв глаза, пытаясь разглядеть в его облике знак грядущего счастья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безмолвные пьесы

Похожие книги

История Золотой империи
История Золотой империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта «Аньчунь Гурунь» — «История Золотой империи» (1115–1234) — одного из шедевров золотого фонда востоковедов России. «Анчунь Гурунь» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе монгольской династии Юань. Составление исторических хроник было закончено в годы правления последнего монгольского императора Тогон-Темура (июль 1639 г.), а изданы они, в согласии с указом императора, в мае 1644 г. Русский перевод «История Золотой империи» был выполнен Г. М. Розовым, сопроводившим маньчжурский текст своими примечаниями и извлечениями из китайских хроник. Публикация фундаментального источника по средневековой истории Дальнего Востока снабжена обширными комментариями, жизнеописанием выдающегося русского востоковеда Г. М. Розова и очерком по истории чжурчжэней до образования Золотой империи.Книга предназначена для историков, археологов, этнографов и всех, кто интересуется средневековой историей Сибири и Дальнего Востока.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература