Читаем Счастью - быть (СИ) полностью

Лорд эр Шоу уже сидел за столом недалеко от входа не замечая того, какие взгляды на него бросают местные модницы. Он явно в данный момент мысленно находился крайне далеко от небольшой чайной у фонтана. Нетронутый кофий, завезенный в нашу страну послом пустынных земель, где его готовят с солью и острым перцем, пользовался популярностью и у нас, правда в более адаптированном варианте, с сахаром и молоком, стоял перед ньером распростроняя удивительные ароматы.

Я подошла к столику и остановилась перед мужчиной, ожидая, когда он поднимется приветствуя даму, но он так и продолжал смотреть в окно, и только после негромкого покашливания я удостоилась взгляда. Мужчина, словно нехотя, поднялся со своего места приветствуя меня лишь намеком на кивок, после чего отодвинул мне стул.

- Добрый день, Лорд эр Шоу. Позвольте представиться – Каролина Мэй – журналист газеты «Новости Гриин». Благодарю что уделили мне время.

- Борзописец… Женщина… Интересно – он удостоил меня скептически поднятой брови и снова отвернулся к окну. – Как-будто вы оставили мне выбор, Каролина Мэй.

- Я не.. – Я хотело было сказать, что мне правда не удобно использовать имеющуюся у меня информацию для шантажа, но это был единственный способ выйти на контакт с Лордом- ректором, но мне не дали закончить. Он рукой прекратил поток моих слов.

- Давайте лучше сразу перейдем к вашему интервью – последнее слово он просто выплюнул.

- Да, конечно. – Я достала из сумки блокнот и самопишущущееся перо, заряжая его частичкой своей магии.

- Госпожа Мэй, я могу рассчитывать на то, что мои слова не будут неверно интерпретированы и в дальнейшем, информация, собственно из-за которой я здесь, исчезнет из Вашей прелестной головушки? – его слова сочились ядом, но я прекрасно понимала причину его грубости.

- Да, конечно. Я обещаю, что после данного интервью, я не буду использовать полученную информацию.

- Хорошо. Начинайте. – Он милостиво кивнул мне головой, а я судорожно сглотнула вязкую слюну.

Наше интервью длилось больше часа и если, в начале, он сквозь зубы отвечал на мои вопросы касающиеся детства и юности, прося не упоминать в газете о матери оставившей троих детей на попечение вечно занятого отца, то под конец, когда мы наконец дошли до его карьеры, он с готовностью рассказывал о себе, а после и вовсе, наше интервью стало напоминать диалог двух интересных друг другу личностей. Он не стеснялся задавать мне вопросы, вытягивая из меня информацию не хуже самого умелого интервьюера.

Перейти на страницу:

Похожие книги