Читаем Счастливчик Ген полностью

– Я из-за того и пришла, чтобы решить, что теперь говорить. Неважно, поверят или нет, но нам надо говорить одно и то же.

– А у вас есть предложение?

– Можно пустить слух, что мы давно знакомы, – сказала Лана. – Вы обещали на мне жениться, а вместо этого женились на купеческой дочери. После такого решат, что я слишком мягко с вами обошлась.

– И будут крутить пальцем у виска, – подхватил я, – имея в виду мои умственные способности! Принцессы все жестокие, или вы такая одна?

– Я единственная и неповторимая, а вы получите только то, что заслужили!

– Да я не спорил бы, одной сплетней обо мне будет больше, одной меньше… Но такое бросает тень на мою жену, а это последнее, что я хотел бы сделать.

– Любите её?

– Очень.

– Счастливая. Расскажите мне о ней.

– Что рассказать? – не понял я.

– Какая она? То, что красивая, понятно, а как человек?

– Она умна, талантлива во всём и готова всё в жизни разделить с любимым человеком и отдать ему всю себя без остатка!

– Так говорить о женщине может только любящий мужчина, – с завистью сказала Лана. – При такой любви она, наверное, ревнует вас ко всем другим женщинам?

– Зачем ревновать, если она знает, что мне не нужен никто, кроме неё? – удивился я. – Она слышала слова Ника, которые вас так рассердили. Жены не было при разговоре, но она невольно подслушала его конец, возвращаясь в дом после прогулки с Защитником.

– И что она сказала? – с жадным любопытством спросила Лана.

– Сказала, что если мне будет нужно, то она не имеет ничего против. У её дяди были две жены, и они прожили всю жизнь в любви, вместе и погибли. Мол, будет вторая жена или нет, но она уверена, что я не буду меньше её любить.

– А вы?

– А что я? Как к такому отношусь? Трудно сказать, я и на одной-то женат только несколько дней. У нас не принято двоежёнство. Давайте оставим эту тему. Пока мы разговаривали, я подумал о том, какую можно пустить сплетню. Я скоро буду писать четвёртую книгу об одном принце. Это не сказка, а быль. В конце все, в том числе и сам принц, погибают. Можно всё представить так, что я дал вам почитать черновик «Гамлета», а вы отмутузили меня в знак протеста против такой концовки. Мне, естественно, пришлось это вытерпеть. Это подогреет интерес к книге, прославит вас, как натуру утончённую, и уведёт разговоры от любовной темы. Во всяком случае, я на это надеюсь.

– Тогда я должна хоть приблизительно знать, о чём будет эта книга.

Я предложил принцессе снять плащ и усадил на единственный в моих покоях стул. Сам сел рядом на край кушетки и начал рассказывать историю принца датского. Вначале хотел лишь обрисовать содержание в самых общий чертах, но незаметно увлёкся и стал рассказывать дословно. Лана была благодарной слушательницей. Она очень эмоционально реагировала на мой рассказ, полностью отрешившись от реальности и прибывая в мире, выдуманном великим драматургом. К сожалению, рассказывал не в стихах, а в прозе. Поэзии здесь не знали. В песнях и балладах использовалась так называемая «гладкая речь», которая имела очень отдалённое отношение к стихосложению.

Я наловчился довольно точно определять время, но сейчас не смог бы сказать, сколько его прошло, час, два или больше. Лана понемногу переместилась со стулом ко мне вплотную, только, в отличие от хитрюги Лисы, она сделала это непроизвольно. Рассказ уже подходил к концу, когда дверь отворилась и в гостиную вошёл король.

– Можешь продолжать, – сказал он, глядя на нас со странным выражением.

Принцесса, до того не заметившая его появления, вскочила и быстро от меня отодвинулась. Я успел привыкнуть в этом мире к самостоятельности и уважительному отношению, поэтому и высказал королю, что надо стучать в дверь.

– Ты, братец, нахал, – сказал он. – Не слышал о том, что король везде дома? А если не хочешь, чтобы тебя застали за чем-то неподобающим, запирай дверь на ключ.

– Извините, ваше величество, – пробормотал я, покраснев.

Король был в своём праве, а я обнаглел.

– Так-то лучше. И что мне с вами делать? – король перевёл взгляд с меня на красную от смущения дочь. – Поженить, что ли?

– Зачем ты так, отец? – из глаз Ланы хлынули слёзы, и она выбежала из комнаты.

– Зря вы с ней так! – вступился я за принцессу.

– А как надо? Может, подскажешь моему величеству? – ехидно спросил он. – У меня была волевая девочка, и что ты с ней сделал? Дерётся, льёт слёзы… Я не в восторге от такого зятя, как ты. Мало того что мальчишка, так ещё только барон. Был бы хоть графом…

– Род де ла Фер когда-то был графским, – не подумав, ляпнул я.

– Да? Твоё баронство по размерам не уступает иному графству. Выдели землю младшим сыновьям баронов, помоги им деньгами и прими вассальную клятву… А после этого дам тебе графский титул.

– Я не собираюсь брать в жёны вашу дочь.

– Не понял, чем тебе не угодила Лана? Не нравится, или есть другие причины?

– У меня уже есть жена!

– Это не причина, чтобы не взять другую. Или ты слаб, как мужчина?

– Ничего я не слаб! – возмутился я. – Просто я люблю одну женщину и не представляю, как можно любить сразу двух!

Перейти на страницу:

Похожие книги