Сама она, к похлебке даже не притронувшись, ходила вокруг, с нетерпением поглядывая то на нас, то на лодку, то на остров.
— Барри, позаботься о Пегги! — уже когда мы отчалили, крикнула девушка псу. — Если Лео о сокровищах не соврал, я тебе потом такой красивый ошейник куплю! Всем другим собакам на зависть.
Остров оказался еще меньше, чем виделся нам с берега. Мы несколько раз обогнули его, тщетно пытаясь найти место, откуда можно было бы не то что попасть в пещеру, а хотя бы высадиться. Когда-то у острова была своя бухта. Крохотная, в нее не каждый корабль смог бы поместиться. Но прошло время, часть острова обрушилась, и бухту завалило обломками скал так, что между торчащими из воды камнями даже на лодке не протиснуться. Вот он, зев пещеры, но как в нее попасть?
— Придется снова в поселок наведаться, — пришел к выводу Блез.
— А это еще зачем? — поинтересовался Гаспар.
— В нем есть кузница, ты сам ее видел. А мне, чтобы забраться наверх, необходимы крючья и колья, причем много, — пояснил тот.
— Если Лео сокровища не показались, — это была уже Клер. — Он вообще выдумщик.
— Может, и показалось, — пожал я плечами. Уверять в обратном не стоило: тем больше будет разочарование, если мы ничего не обнаружим. — Блез прав: нужно отправляться за крючьями. Но перед этим стоит попробовать попасть на остров другим путем.
— Попытаешься взлететь как птица?
Понятно, что это тоже сказала Клер. Остальные относятся ко мне с уважением, как сам я считаю, вполне мною заслуженным.
— Как-нибудь в другой раз. Мысль мне пришла: а что, если на остров можно попасть из-под воды? — Последние слова я произносил, уже снимая с себя одежду.
— Попытка не пытка, — кивнул Гаспар. — А я пока, чтобы времени зря не терять, рыбы наловлю: уж больно мне похлебка понравилась. Клер, сваришь еще такую же? Мне и самому не лень, но у меня такая вкусная ни за что не получится.
Почему-то я думал, что сейчас по своему обыкновению девушка фыркнет и заявит, что поваром к нам не нанималась, но нет, она лишь кивнула.
— Лео, тебе помочь? — с готовностью потянул рубаху через голову Блез.
— Сам справлюсь. — Плавает-то он неплохо, но ныряние — это нечто другое. Тут и опыт нужен, и знание некоторых вещей. Иначе мне больше придется следить за ним, чем пытаться обнаружить подводный проход в глубь этого проклятого острова.
Нырять мне пришлось множество раз. Под водой остров выглядел таким же монолитом, как и на воздухе.
— Ну как? — каждый раз интересовались из лодки, когда моя голова показывалась на поверхности.
— Пока никак, — отфыркивался я соленой водой, которой успел нахлебаться вволю.
— Зато накупался от души, — резюмировала Клер. — Лео, ты еще не устал? Скоро вечер, нам к берегу не пора грести? И Гаспар уже на неделю рыбы наловил.
Ну а затем мне повезло. Трещины практически не было видно: возможно, я много раз мимо нее проплывал и, если бы не стайка яркоперых рыбок, неожиданно исчезнувшая в ней на моих глазах, ни за что бы ее не заметил.
— Что-то Лео долго не появляется. — Тревога в голосе Клер радовала мое сердце. — Пора бы ему уже и показаться. С ним ничего не случилось? А вдруг какая-нибудь акула? Или ногой застрял? А может, он головой о камень ударился? Или воздух закончился, и он не успел всплыть…
Свесив ноги, я сидел прямо над их головами на высоте человеческого роста, но хотя бы кому-нибудь из них пришла мысль посмотреть вверх? Нет, все они глазели на водную гладь, в надежде меня увидеть. А Головешка! Куда делась его привычка постоянно поглядывать на небо в поиске атакующего турпана? Вернись он на родину, точно ведь долго не протянет.
— Да что с ним может случиться? Это же Лео! — ответил ей Блез. Правда, уверенность в его голосе не была непоколебимой: сомнение в нем все же чувствовалось.
— Это вы мне говорите?! Да если бы я постоянно за ним не приглядывала, с ним уже тысячу раз что-нибудь случилось бы! Вечно он в какую-нибудь историю вляпается!
Каково мне было это услышать, а?
— Акула — вряд ли, — тоном знатока поведал девушке Головешка. — Крови тогда было бы так много, что мы бы ее обязательно увидели, — пояснил он, заставив Клер побледнеть.
Я лишь скептически скривился: недели не прошло, как он впервые увидел море, и уже рассуждает, что можно увидеть при нападении акулы, а что нет. Он самих-то акул хоть раз видел?
— Вон там он последний раз нырял, нас течением отнесло. Гаспар, греби туда! — Блез уже успел остаться без одежды.
Стоп, так мы не договаривались: никуда грести не нужно.
— И чего шумим? Всю рыбу распугаете, — невозмутимо сказал я.
Надо же, от звука моего голоса они чуть лодку не перевернули!
— Какую рыбу, Лео?! — не оценила шутку девушка. — Ты куда запропастился? Я тут вся изнервничаться успела! Сокровища нашел?
Хотел я ей сказать, что она мое единственное сокровище и других мне не надо, но промолчал.
Потому что и ситуация не та, и еще по той причине, что она эти слова от меня уже несколько раз слышала. И потому не стоит убавлять их ценности, произнося слишком часто.