Читаем Счастливчик просыпается! полностью

— Красным, — говорил папа. — График прихода весны должен быть красным. Так его будет хорошо видно и нам легче будет его контролировать. Я за красный цвет.

— Нет же, — спорил Серёжа. — Он должен быть жёлтого цвета. Непременно жёлтого. Это цвет солнца! А какая весна без солнца? Я за жёлтый.

— А вот и нет, а вот и нет! — горячилась Варя, хотя и не очень представляла себе, что такое график. — Он должен быть зелёненьким, как травка, как листики!

Даже мама не смогла остаться в стороне и упрямо настаивала на голубом цвете, который символизировал чистое весеннее небо.

— Это же очевидно, — убеждённо говорила она. — Это я вам как архитектор говорю!

— Так! — в какой-то момент воскликнул папа и схватился руками за голову. — Мы так никогда ничего не решим! Понимаете?! И весна не придёт!

— И что же ты предлагаешь? — спросила раззадорившаяся мама. — Не красный же цвет я надеюсь!

— Я предлагаю бросить жребий, — сказал папа.

— А как это? — спросила Варя.

— Всё просто, — начал объяснять папа. — Возьмём четыре кусочка бумаги и каждый отметим разной краской. Потом сложим бумажки в шляпу и не глядя вынем одну из них. Какой цвет на ней будет, таким мы и будем рисовать. Всё согласны. Замечательно!

Папа нарезал бумагу и каждый сделал отметку своим любимым цветом. Бумажки тщательно сложили и бросили в папину шляпу.

— Кто будет тянуть?

— Я! — вытянула руку Варя.

— Нет, я! — крикнул Серёжа.

— Я тоже хочу! — сказала мама.

— Хм, — сказал папа. — Так у нас долго ничего не выйдет… Нам нужен кто-то незаинтересованный… Но кто? О! А давайте Степашка вытянет листочек, а, как вам такая идея?

— Но как он сможет вытянуть листочек? — удивилась Варя. — У него же нет рук.

— Зато у него есть нос! — сказал папа. — Я сейчас.

Папа вышел на кухню и вернулся через минуту, неся четыре кусочка морковки. От таких приготовлений Стёпа оживился и завилял хвостом. Судя по всему, его ожидала впереди какая-то интересная игр, в конце которой, наградой была морковь.

"Побольше бы таких игр! — подумал Стёпа. — Просто так стоять на задних лапках не очень то интересно…"

— Итак, — сказал папа. — Для начала, мы выводим Степашку из комнаты. После этого, мы заворачиваем в каждую бумажку с краской по кусочку моркови и раскладываем их на полу на одинаковом расстоянии от двери и друг от друга. Затем, мы открываем дверь и первая морковка, пардон, бумажка, к которой Стёпа проявит интерес и будет нашим победителем. Идёт?

Все кивнули.

— Отлично, — сказал папа. — Выведите Степашку в коридор.

Упирающийся Степашка был временно препровождён за дверь, а папа, под придирчивыми взглядами трёх пар глаз, аккуратно разложил в ряд в центре комнаты четыре бумажных свёртка.

— Все готовы? — спросил папа, отойдя к двери.

— Да, — сказали ребята.

— Запускаю!

Папа картинно распахнул дверь.

— Величайший Прорицатель Степан Первый и Великолепный собственной персоной! — громко продекламировал папа и склонился в поклоне.

Но Степашка, то ли не чувствуя всю ответственность возложенной на него миссии, то ли желая пощекотать нервы участников «морковного забега», спокойно пробежал мимо разложенных бумажек, запрыгнул на диван и звонко гавкнул оттуда, приглашая с ним повозиться.

— Стёпочка, — взмолилась Варя. — Ну сейчас то зачем? Выбери бумажку! Пожалуйста…

Удивлённый всеобщим равнодушием, Стёпа обиженно фыркнул, поскрёб лапкой покрывало и улёгся. Но прежде чем общий вздох разочарования затих в комнате, его влажный нос неожиданно пришёл в движение. Степашка сел, шумно втянул воздух, спрыгнул на пол и направился прямиком к цели. Все замерли, а мама даже прикусила губу от волнения, и только папа невозмутимо улыбался, спокойно стоя у двери. Не мешкая больше, Степашка быстро схватил одну из бумажек и принялся жевать её, не разворачивая.

— Стой, стой! — закричал папа. — Отберите её у него это скорее!

Ребята бросились к Степашке, но тот проворно увернулся от Серёжиных рук, пулей проскочил мимо папы и умчался со своей добычей на кухню, где и был, в конечном итоге, пленён Варей и мамой.

— Ну, какой! — спросил папа. — Кто победил?

— Зелёненький, зелёненький! — закричала из кухни Варя. — Зелёненький победил! Ура!

— Славно, славно, — сказал папа, потирая руки. — С цветом мы определились.

Видя, что другие цвета слегка опечалены, он добавил:

— Что касается остальных, то прошу вас не расстраиваться, нам пригодиться и жёлтый и голубой и, возможно, даже красный. Жёлтым мы будем отмечать температуру, если она будет выше той, что мы спрогнозируем, а синим, если она, вдруг, по какой-то невероятной случайности, окажется немного ниже. Красный мы прибережём на особый случай, и будем отмечать им что-то совершенно исключительное.

— А что, например? — спросил Серёжа.

— Ну, к примеру, зимнюю грозу и дождь из лягушек.

— Ой, а так бывает? — спросила Варя.

— Очень редко, — сказал папа. — Но мы же ко всему должны быть готовы, верно я говорю?

— А зимняя радуга бывает? — не могла успокоиться Варя. — Если есть зимняя гроза, то должна быть и зимняя радуга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Море Троллей
Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси. Олаф поначалу не знает, что Джек — ученик Барда, друида из Ирландии по прозвищу Драконий Язык. Но когда Джеку пришлось применить на деле навыки магического искусства, он делается незаменимым помощником в опасном плавании в чертоги Горной королевы, владычицы Етунхейма, земли великанов.

Нэнси Фармер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Роуз и магия холода
Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Вернейские грачи
Вернейские грачи

От автора: …Книга «Вернейские грачи» писалась долго, больше двух лет. Герои ее существуют и поныне, учатся и трудятся в своем Гнезде — в горах Савойи. С тех пор как книга вышла, многое изменилось у грачей. Они построили новый хороший дом, старшие грачи выросли и отправились в большую самостоятельную жизнь, но многие из тех, кого вы здесь узнаете — Клэр Дамьен, Витамин, Этьенн, — остались в Гнезде — воспитывать тех, кто пришел им на смену. Недавно я получила письмо от Матери, рисунки грачей, журнал, который они выпускают, и красивый, раскрашенный календарик. «В мире еще много бедности, горя, несправедливости, — писала мне Мать, — теперь мы воспитываем детей, которых мир сделал сиротами или безнадзорными. Наши старшие помогают мне: они помнят дни войны и понимают, что такое человеческое горе. И они стараются, как и я, сделать наших новых птенцов счастливыми».

Анна Иосифовна Кальма

Приключения / Прочие приключения / Детская проза / Детские приключения / Книги Для Детей / Приключения для детей и подростков