Читаем Счастливчик Сандерс полностью

Секретарь проводил их на второй этаж, кому-то сообщил по настенному коммуникатору, что сотрудники Министерства юстиции желают поговорить с ним, и оставил одних в коридоре перед запертой дверью.

Через несколько минут дверь отворилась и мужчина лет сорока, одетый в отлично сшитый костюм, при галстуке и с ослепительной улыбкой, пригласил их войти.

— Роджер Браун, офицер по безопасности, — представился он.

В отличие от секретаря посла, он выглядел худым, если не изможденным. Кожа желтоватого оттенка туго обтягивала костистый череп с оттопыренными ушами, белесые волосы и брови делали его похожим на альбиноса.

В комнате было прохладно благодаря системе кондиционирования. Браун усадил гостей в кресла, предложил напитки — Сандерс тут же попросил виски, за время пребывания у господина Аридзаши у него от сакэ уже уши опухли. Мисс Клейн привычно-брезгливо поджала губы, отказалась от спиртного и, не вдаваясь в подробности, спросила, сложно ли зафрахтовать корабль.

Браун помялся, делая вид, что занят смешиванием коктейля.

— Зависит от того, куда вы собираетесь лететь. Могу я узнать цель вашей поездки?

Мисс Клейн взглянула на Сандерса, но тот только пожал плечами — ты это затеяла, ты разбирайся.

— Два-три дня назад вы получили инструкции относительно нас, не так ли? — продолжала мисс Клейн.

— Получил. — Браун уселся в кресло напротив нее и, почти не скрывая, рассматривал ее ноги.

— Вы расшифровали инструкции кодом посольства, а теперь прогоните файл через вот это, — она подала Брауну кристалл.

Сандерс поморщился — прибегать к помощи офицера безопасности они могли лишь в крайнем случае, но теперь напоминать ей об этом было уже поздно — мисс Клейн решила все за него.

Лицо Брауна выразило заинтересованность и недоумение одновременно. Он отставил коктейль, включил компьютер и, найдя нужный файл, запустил загрузку с кристалла. По мере того как он читал, лицо его хмурилось, он то краснел, то бледнел, поглядывая на гостей.

— Так… — наконец сказал он, — инструкции весьма недвусмысленные, однако помочь я вам все равно не в состоянии. Корабли на Джош Картела ходят очень редко, а о том, чтобы быстро зафрахтовать какой-нибудь… я даже не имею представления, к кому обратиться. Понимаете, мы здесь сидим, как в болоте. Чужая страна, совершенно чуждая культура. Я, например, за три года, что работаю здесь, так и не смог наладить контакт с местной службой безопасности, не говоря уже о полукриминальной среде, без помощи которой фрахт корабля даже для облета Киото невозможен.

Сандерс предполагал нечто подобное, а потому с интересом следил за реакцией напарницы. Она, видимо, считала, что, узнав, кто они такие, Браун расшибется в лепешку, забыв, однако, о том, что офицер безопасности посольства неподконтролен Бюро.

Мисс Клейн покусала губы, посмотрела на напарника, но Дик меланхолично потягивал виски, будто происходящее его не касалось.

Браун вернулся в кресло, взял коктейль, и Сандерс заметил, как дрожат его пальцы. Это уже было интересно — казалось бы, он, наоборот, должен успокоиться, раз уж не в состоянии помочь коллегам из другого ведомства. Кому интересны лишние хлопоты?

— Могу я спросить, чем заинтересовало разведку «Божественное откровение»? — спросил Браун, пытаясь казаться незаинтересованным. — Здесь, к примеру, терпимо относятся к любым религиям или почти к любым. Может, я давно не был в столице Содружества, но…

— Вы можете спросить, но ответ вряд ли получите, — отрезала мисс Клейн.

— Ну нет так нет, — неожиданно легко согласился Браун. — Где вы остановились?

— Нас встретил деловой партнер сенатора Линдера, господин Аридзаши, — вступил в разговор Сандерс, — милейший человек и такой открытый. Не ожидал от ниппонца подобной искренности, — продолжал он, чувствуя на себе удивленный взгляд напарницы, — готов предоставить любые сведения, стоит только попросить — видимо, они с сенатором на дружеской ноге и он старается помочь нам, чем может.

Браун, судорожно глотая, допил коктейль, пролив немного на подбородок.

— Господа, наверное, вы не в курсе, но господин Аридзаши, несмотря на свое высокое положение, имеет пристрастие к весьма необычным знакомствам. Ходят слухи, что в молодости он прибегал к не совсем честной борьбе с конкурентами. Некоторые из них погибли при весьма странных обстоятельствах. Конечно, сейчас он занимает такое положение, что поддерживать подобные связи для него неприемлемо, однако на вашем месте я бы переехал жить в посольство, в крайнем случае в гостиницу.

— Вы что, серьезно? — спросил Сандерс, сбрасывая меланхолию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика