Читаем Счастливчик Старр полностью

Его руки уже тянулись к пульту управления огнем, когда он увидел на одном из видеоэкранов нечто, что сделало его маленькое, полное решимости лицо ужасно сердитым. Это нечто за бортом походило на человека в скафандре. Как ни странно, но космический корабль более уязвим для человека в скафандре, чем для самых мощных орудий другого судна. Вражеский корабль легко обнаруживался детекторами гравитации на расстоянии в мили, а анализаторами излучений — даже в тысячи миль. Одинокого же человека в скафандре детектор гравитации засекал лишь в сотнях ярдов, а анализатор был вообще бессилен. Кроме того, гистерезисная защита работала значительно более эффективно при огромных скоростях реактивных снарядов. Она могла легко остановить глыбы металла, мчавшиеся со скоростью десятков миль в час, но человек не ощутил бы ничего, кроме небольшого нагрева скафандра. Позвольте дюжине человек подкрасться к кораблю, и только высочайшее мастерство экипажа может помочь избавиться вам от них. Если один или двое из них все-таки прорвутся к нему и сумеют с помощью ручного оружия взорвать воздушный шлюз, то атакованный ими корабль будет серьезно ослаблен. И сейчас, когда он уловил это маленькое пятнышко, ему следовало увеличить бдительность для защиты от такого губительного нашествия. Он стал наводить один из бластеров ближнего боя. Одинокая фигура попала в центр, и Бигман был уже готов открыть огонь, но тут ожил его радиоприемник. На мгновение он замер. Пираты напали без предупреждения, не делая попыток связаться с ним, не предлагая сдаться, не назначая сроков, ничего. Что же им нужно сейчас?

Он заколебался, а звук тем временем превратился в слово: — Бигман... Бигман...

Бигман выпрыгнул из кресла, забыв про человека в скафандре, про сражение, про все на свете — Лаки! Это ты?

— Я около корабля... Скафандр... Воздух кончается...

— Великая Галактика!— Бигман, с побелевшим от волнения лицом, маневрируя «Звездным стрелком», приближался к фигуре в скафандре, которую он чуть не уничтожил...

Бигман следил за Лаки, который, скинув шлем, все еще жадно вдыхал воздух.

— Ты отдохнул бы, Лаки.

— Позже,— отмахнулся Лаки. Он выбрался из скафандра.— Они уже атаковали?

Бигман кивнул:

— Это ерунда. Они поломают себе зубы о «Звездного стрелка».

— У них есть и более крепкие зубы, чем те, что они показывают,— ответил Лаки.— Мы должны уйти отсюда, и побыстрей. Они вызовут тяжелые суда, и даже наших запасов энергии надолго не хватит.

— Откуда они возьмут тяжелые суда?

— Здесь, внизу, важная пиратская база. Возможно, даже главная база.

— Ты имеешь в виду, что это не астероид отшельника?

— Я имею в виду, что нам следует уйти.

Со все еще бледным от тяжелых испытаний лицом, он взял управление в свои руки. И в первый раз за все это время скала на экранах сдвинулась со своего места. Даже подвергаясь атакам, Бигман не нарушил прощального распоряжения Лаки — находиться на одном и том же месте двенадцать часов. Скала начала расти.

— Если мы должны уйти, то зачем мы приземляемся?— запротестовал Бигман.

— Мы не приземляемся,— в то время как Лаки внимательно следил за экраном, его рука опустилась на управление тяжелыми бластерами. Не торопясь, он настраивал бластер для ведения огня по обширной площади. Он ждал чего-то, о чем удивленный Бигман не мог догадаться, а затем открыл огонь. Поразительной яркости пламя вспыхнуло на поверхности астероида. Потом оно начало чернеть и исчезло.

— А сейчас давай уносить ноги,— сказал Лаки. И пока новые корабли только поднимались с поверхности астероида, включил двигатели на полную мощность.

Через полчаса, когда астероид исчез, а преследователи благополучно отстали, Лаки сказал:

— Вызывай Цереру, я хочу переговорить с Конвеем.

— Ладно. Послушай, у меня есть координаты этого астероида. Передать их? Мы сможем послать туда флот и ...

— Это ничего не даст,— ответил Лаки,— в этом нет необходимости.

Глаза Бигмана расширились от удивления.

— Не думаешь ли ты, что твой выстрел разрушил астероид?

— Конечно, нет. Я едва прикоснулся к нему. Ты поймал Цереру?

— Есть некоторые трудности,— с обидой ответил Бигман. Он понял, что Лаки что-то замышляет, а в этом состоянии из него и слова не выжмешь.

— Погоди, это здесь. Но что это? Они передают общую тревогу!

Разъяснения были излишними. Передача была некодированной и совершенно ясной.

— Общий вызов всем частям флота, находящимся вне орбиты Марса. Церера атакована вражескими силами, предположительно, пиратами... Общий вызов всем частям флота, находящимся...

— Великая Галактика!—только и смог вымолвить Бигман.

— Что бы мы ни делали, они все время на шаг впереди нас,-— с досадой сказал Лаки.— Нам следует вернуться! Быстрее!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Шаманка (СИ)
Шаманка (СИ)

Как мало человеку нужно для счастья - знать, что твоя семья рядом, что с родными все в порядке, что у тебя есть свой дом, куда можно всегда вернуться. А если в один момент ты всего этого лишаешься, как жить? Как-как, брать себя в руки, стиснуть зубы и идти вперед! Тогда и дом новый приложится, и даже новая любовь. Правда, перед этим придется пережить столько приключений в космосе, что уже и не знаешь, а нужно ли тебе было все это? Но, как говорится, человеку дано ровно столько, сколько он может выдержать. Судя по всему, у меня выдержка должна быть титановой, не меньше. Но если в конце ожидает такая награда, можно и выложиться по полной, чтобы ее получить. Проды 2-3 раза в неделю. #космос и любовь #попаданка в другую часть Вселенной #любовный четырехугольник #неожиданный финал

Виктория Рейнер , Наталья Тихонова , Ольга Райская , Полина Люро

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы