Билл надеялся, что Лили не слишком разочарована отказом подруги прийти сегодня. Его тревожило, что друзья Лили могут разбежаться. Он знал, как ей будет тяжело, если так случится. Он не мог вынести ее страданий, ее разочарований и любовных неудач, в добавление ко всему остальному.
– Итак, нас обоих бросили, но зато мы есть друг у друга. А это неплохо для начала, – сказал он с улыбкой. Он поцеловал ее и вышел как раз в тот момент, когда вошла Дженнифер с предложением сыграть в карты напоследок. Она оказалась хорошей подругой для Лили и была чудесной спутницей всю прошлую неделю.
– Я буду скучать без тебя, – грустно сказала Лили, когда Дженнифер устроила ее на ночь и выключила свет.
– И я без тебя, – улыбнулась Дженнифер. – Ты и твой отец меня разбаловали. Моя захудалая квартирка с тремя соседями теперь будет мне казаться кошмаром. Буду чувствовать себя, как Золушка у тыквы после бала. – Она сказала это с улыбкой.
Лили подняла на нее взгляд.
– Я волнуюсь из-за отъезда в клинику Крейга, – призналась она.
– Не волнуйся. Там все будут прыгать вокруг тебя, и ты можешь там встретить и своих ровесников. Может быть, каких-нибудь классных парней.
Лили кивнула, стараясь не думать об этом. Такое чувство, что она снова возвращается в больницу, а ей хотелось оставаться дома и тусить с друзьями. Она долго лежала, размышляя об этом, и наконец на нее навалилась такая усталость, что незаметно провалилась в сон.
Глава 11
На следующее утро Дженнифер помогла Лили собраться, что было немалым достижением – особенно в ванной, не предназначенной для колясок. В душе не было специального сиденья для нее. Энджи забыла его заказать, так что Дженнифер поддерживала ее, и обе насквозь промокли. Когда они закончили, ванная была в ужасном беспорядке. Но Лили не пришлось беспокоиться по этому поводу.
Отец на руках отнес ее вниз завтракать, а потом Дженнифер вместе с ней заново уложили вещи, которые могли ей понадобиться в клинике Крейга. Дженнифер потихоньку убрала подальше лыжные костюмы Лили с олимпийской символикой, которых у нее накопился полный шкаф. Она знала, что Лили расстроится, когда увидит их. Вместо них она уложила в чемодан джинсы и свитеры, несколько теплых жакетов и три пары спортивной обуви. Она выбирала вещи, которые Лили было бы легко надеть.
Прибыло такси, чтобы отвезти Дженнифер в аэропорт, откуда она вылетит в Сан-Франциско. Там она должна была сделать пересадку на самолет до Рено, где ее встретит подруга и отвезет в Скво-Вэлли. Прощаясь, она тепло обняла Лили и поблагодарила за все Билла. Когда она уехала, Билл взглянул на Лили. Сердце у него сжалось. Лили ничего не сказала, но он знал, что у нее точно такое же ощущение. Она боялась ехать в клинику, но знала, что ей этого не миновать.
Билл отнес ее в машину и положил коляску в багажник вместе с чемоданом. У Лили в сумке лежал айпад, несколько дисков, ноутбук, журналы и книги. Отец заверил, что у нее будет отдельная комната. Как ему рассказали, в клинике Крейга не возбранялось присутствие членов семьи, и ему бы даже предоставили комнату, если бы он захотел остаться там на время. Но поскольку они и так жили неподалеку, то решили вместе с Лили, что ему нет смысла оставаться подобно тем, кто приезжал издалека. Но несмотря на всю информацию, полученную из Интернета и присланных им брошюр, Лили не знала, чего ожидать, и поэтому боялась.
Ей было известно, что люди находились в клинике Крейга от одного до четырех месяцев, в зависимости от полученных ими повреждений, так что ей предстояло провести там полный срок. Она также знала, что средний возраст пациентов – тридцать восемь лет, то есть вдвое старше ее. Много было мужчин в возрасте от восемнадцати до двадцати пяти лет. Половина всех травмированных попали туда после автомобильных катастроф и лишь десять процентов – в результате происшествий во время занятий спортом. В клинику принимали только пациентов старше шестнадцати лет. Ей также предоставили тьютора, чтобы она не отставала от школьной программы. Для нее это был очень важный учебный год, а она уже пропустила два месяца. Она надеялась расстаться с клиникой Крейга к концу мая, чтобы учиться последние несколько недель в школе. Все будет зависеть от ее успехов в реабилитации.
Ей следовало пройти экстенсивный курс физиотерапии, имелся также длинный список занятий, которые помогли бы ей не чувствовать себя ущербной и обделенной в окружающем мире. Но она также прочитала, что у половины пациентов было неполное разрушение спинного мозга, оставлявшее бо́льшую свободу движений, чем у нее. Были в клинике Крейга и люди с мозговыми травмами, но они занимались отдельно. Вся прочитанная ею литература говорила, что придется тяжело работать, чтобы достичь независимости и вести продуктивную жизнь. Медицинская карта Лили и все сведения о ней уже поступили в клинику. Хотя там и создали непринужденную дружескую атмосферу, но больница есть больница.