Читаем Счастливые дни в аду полностью

– Сириус, я не уверен, что готов сделать это… – прошептал Люпин необычно тихим голосом: воображаемая картина мертвого Гарри была поистине ужасной.

Он чувствовал жалость и к Снейпу. Да, он не был его поклонником, вовсе нет. Мужчина был полным мерзавцем: злобным, едким, саркастичным, часто подлым и в целом нестерпимым.

Но, с другой стороны, он каждый месяц варил волчье противоядие и отправлял ему (хотя, возможно, это было только знаком его вины за потерю Люпином работы), спас жизнь Гарри на первом курсе и пытался сделать это на третьем – от него. И теперь, возможно, он умирал с сыном своего заклятого врага, Джеймса Поттера, который однажды едва не убил его брата глупой выходкой…

Нет, жизнь Северуса была не без сложностей.

Волдеморт убил его брата.

Альбус сказал, что тот после этого сменил сторону. Или из-за этого? Второе казалось правильным ответом. Сальноволосый насмешливый мерзавец действительно любил своего брата. Он видел их, сидящих вместе в школьном парке, спорящих или просто беседующих друг с другом, по-видимому, ценя свою компанию. Он редко видел Северуса улыбающимся, как это случалось в такие минуты.

Тихий голос выдернул его из короткого транса. Блэк открыл магическую дверь тюрьмы.

– Останься здесь, – Блэк повернул голову к Люпину. – Прикрой меня. Я осмотрюсь вокруг.

Люпин только кивнул и осторожно поднял палочку, когда его друг исчез. Он осмотрел комнату, где на полу лежали два монстра. Ему было ясно ее предназначение: он стоял в камере пыток.

Нет, на стенах не было пыточных инструментов, а с потолка не свисало цепей. Для обычного посетителя эта комната была ничем иным, как камерой с несколькими стульями и большим столом.

Но на полу… на стенах… на столе… на стульях… везде были признаки насилия. Кровь, и пот, и боль, и страх – он часто ненавидел себя за то, что он – оборотень, но теперь он так отчаянно хотел быть кем угодно, но не оборотнем, что почти потерял рассудок. Проклятое чутье! Он снова и снова вздрагивал и через некоторое время почувствовал настойчивый позыв к рвоте…

– Ремус, подойди, пожалуйста!

Борясь с рвотными позывами, он остановился после зова Блэка. Он обнаружил себя в длинном и крайне темном коридоре.

– Где ты, Си?..

– Здесь, – внезапно шепнул голос за его спиной.

В следующий момент в шею Блэка уперлась палочка.

– Ох, Сириус, какой же ты идиот. Я едва не убил тебя, – Люпин покачал головой и опустил палочку. Он видел, что лицо друга становится очень бледным.

– Эй, Ремус, ты действительно быстрый, – сглотнул Блэк.

– Ты думал, что Дамблдор взял меня учителем защиты только потому, что я оборотень?

– Э… нет, – Блэк слегка покраснел. – Но… здесь кое-что, что ты должен увидеть… Я не осмелился…

Он показал Люпину на соседнюю дверь.

Когда тот увидел то, что внутри, то подумал, что его сердце перестанет биться.

На полу лежали двое людей, по-видимому, мертвых.

– Мы слишком поздно, Ремус, – каркнул голос Блэка в темноте.

Глава 11. Лицом к лицу с… чем?

– Это невозможно, Сириус. Ты просто проклятый идиот, слабоумный болван, имбецил… – глаза Люпина безумно блестели, когда он говорил.

– Что?.. – удивленно произнес Блэк. – В чем дело, Ремус?

Люпин был так раздражен, что ему пришлось сделать несколько глубоких вздохов, чтобы сказать хоть слово.

– Это двое взрослых, мужчина и женщина, ты не видишь? Или тебе нужны очки? Я отведу тебя к окулисту, обещаю, но только после того, как мы вернемся отсюда, – и хотя его голос звучал раздраженно, он очень осторожно встал на колени рядом с покрытыми синяками и израненными телами и легко коснулся их.

– Как бы то ни было, они мертвы, – вздохнул он, печаль звучала в его тоне. Когда он встал, то услышал внезапный задыхающийся голос в темном углу.

– Люмос! – тихо прошептал он, приблизившись к месту. Блэк последовал за его движениями палочки. Но в следующий момент пронзительный крик остановил их.

– Неееееет! – Затем снова: – Неет, пожалуйста, нет, не бейте меня, пожалуйста, не мучайте меня, мама, мама, помоги! Пожалуйста…

В углу сидела маленькая девочка. Она подняла руку над головой, чтобы защитить себя от предполагаемых ударов.

– Шшш… – очень мягко и спокойно произнес Люпин. – Я здесь, чтобы спасти тебя, я не буду тебя мучить, успокойся, все будет в порядке. – Он повторял эти фразы, пока девочка не опустила руки и не открыла плотно закрытые глаза, которые она раньше жмурила в испуге.

– Кто Вы? – спросила она дрожащим голосом. Было очевидно, что она все еще была в шоке: ее зрачки были расширенными, кожа – желтоватой. Люпин внезапно подумал о Гарри. Был ли он в таком же отчаянном положении, как и она?

– Я – Ремус, и у меня нет времени рассказать тебе что-нибудь еще, по крайней мере, сейчас, – ответил он наконец и поднял шести-или семилетнюю девочку на руки. – Мы должны так быстро выбираться отсюда, как возможно. Сириус, мы уходим! – он посмотрел на друга, который стоял в дверях, выглядя окаменевшим.

– Но… – он открыл рот, чтобы протестовать, но Люпин был быстрее.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже