Читаем Счастливые дни в аду полностью

– Немного. Сегодня лучше. Только… пульсируют, и я должен быть осторожен, пытаясь шевелить ими, – он улыбнулся ободряющей улыбкой, но это не принесло того успеха, какого он хотел. Гарри уставился на Снейпа еще беспокойнее. Внезапно его профессор показался таким… человечным. Или слабым?

– Вы в порядке, сэр?

– Нет, Гарри, – черные глаза были холодными и пустыми. Гарри вспомнил, что он уже видел некоторый сорт пустоты в этих глазах в течение четырех лет, но это было другое… ТА пустота излучала полное отсутствие интереса и эмоций, эта же была знаком смирения и принятия ситуации и боли. Душевной, эмоциональной боли.

Гарри не сказал ни слова. Только поставил кувшин на пол, когда тот напился, и осторожными прикосновениями смыл кровь с лица профессора.

– У Вас жар, – напомнил он декану.

– О, кажется, моя очередь… – сказал он довольно горько, и Гарри дернулся.

– Вы слишком истощены.

Ни один из них не говорил. Спустя некоторое время Гарри закончил мыть его лицо.

– Спасибо, – сказал он мягко, когда опустил обрывок ткани.

– За что? – озадаченно посмотрел Снейп.

– За то, что дали мне семью, – он сел возле бока профессора. – За заботу. Вы знаете, вчера был лучший день моей жизни. Когда Вы сказали, что я смогу жить с Вами.

– Ты не только СМОЖЕШЬ. Ты фактически живешь со мной.

– Нет, сэр. Я фактически умираю с Вами, – ухмыляясь, поправил он.

– Ах, действительно.

– Вы знаете, что Сириус также предлагал мне остаться с ним?

– Остаться? Он не остается, если я правильно помню. Он бежит, не так ли?

Гарри оценил попытку Снейпа быть остроумным и улыбнулся.

– Да, верно. Но было мгновение, когда мне казалось, что я смогу жить с ним.

– Когда? – вопрос был коротким, но Гарри смог расслышать неподдельное любопытство. Внезапно он почувствовал небольшое смущение.

– Ах… после событий в Визжащей Хижине, когда мы… оглушили Вас… – Он едва осмеливался увидеть лицо профессора, и был потрясен, когда уловил его улыбку.

– О, – сказал Снейп в раздумье. – Это было хорошо выполненное вами троими заклинание …

– Тогда Вы не казались счастливым… – рискнул Гарри на короткое замечание.

Улыбка Снейпа расширилась.

– Хорошо. Я НЕ БЫЛ слишком счастлив. Ты можешь понять это, Гарри… Я, один из наиболее подготовленных магов в нашем мире, был оглушен тремя детьми… не упоминая того, что это случилось перед человеком, который ждал такого момента всю свою жизнь…

– Вам не кажется, что это – преувеличение, профессор?

Лицо Снейпа внезапно потемнело.

– Я не уверен, что ты хочешь услышать обо всей этой дряни, Гарри, – ответил он задумчиво.

– О чем?

– О моей и Блэка истории и нашей взаимной ненависти.

Гарри неловко передвинулся.

– Э… сэр, если Вы не хотите говорить об этом, я не взбешусь… возможно, только немного… разочаруюсь. – Гарри закрыл глаза, затем добавил. – Вы знаете, больше всего в жизни я ненавижу то, что все знают больше подробностей обо мне и прошлом моих родителей, чем я. Это действительно… беспокоит.

– Тогда хорошо, Гарри, хотя эта история не имеет никакого отношения к твоей жизни или к твоим родителям, по крайней мере, не совсем… Я начну?

Снейп прислонился к стене и закрыл глаза. Гарри почувствовал слабую дрожь мужчины и осторожно коснулся его лба. Профессор вздохнул и улыбнулся Гарри.

– Знаешь, Гарри, ты так напоминаешь мне моего брата Квайетуса… Ну ладно, я начинаю… – Снейп глубоко вздохнул. – Наша война, я подразумеваю войну между мной и компанией твоего отца, началась в последнем месяце нашего второго курса на матче по квиддичу между Гриффиндором и Слизерином. Я не помню точно, какой факультет выиграл ту игру, но там произошел несчастный случай. Действительно, обычный несчастный случай. Я был отбивалой в моей команде, а этот проклятый… Блэк был охотником, так же как и твой отец. Джеймс Поттер тогда не играл, его выбрали в команду в следующем году. Но Блэк был чертовски хорошим летуном, и МакГонагалл разрешила ему играть.

– Я всегда думал, что мой отец был лучшим … – удивился Гарри. – Все говорили это. И говорят, что я прирожденный игрок в квиддич потому, что я унаследовал его способности.

– Он был действительно хорош, но ты лучше, чем он. Намного лучше. И я думаю, что твои летательные способности – не семейное наследие, а твои… позволь сказать это так: просто… особенности тебя одного. Ты способен к квиддичу из-за того, кем ты являешься, а не из-за твоих родителей или семьи…

– Я вижу, – улыбнулся Гарри. Было так хорошо слышать, что он не был печально известным Гарри Поттером только из-за родителей. Что у него были способности и собственные характерные черты, которые составляли его самого.

– В этом состязании я попал в твоего крестного бладжером, он упал с метлы и едва не погиб. Это был только проклятый несчастный случай, но, тем не менее, он с того времени абсолютно уверился, что я хотел убить его. Я не знаю, почему твой отец поверил ему, но он все-таки сделал это, так что на третьем курсе, в следующем году, я понял, что стал их неизменной мишенью. Я не мог понять, почему, но по-настоящему не беспокоился до… – его голос затих.

– До…

Снейп открыл глаза и посмотрел на Гарри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер. Альтернативный (enahma)

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы