Читаем Счастливые дни в Шотландии полностью

– Со мной пытались поговорить, но я всем отвечала, что у меня все прекрасно. Боялась, что меня заберут. Возможно, это покажется смешным, но я не знала другой жизни, она меня пугала. Мама иногда делала над собой усилие и приходила в школу, по крайней мере, пока я училась в младших классах. Я рада, что она больше здесь не живет. – Голос ее задрожал. – Хорошо, что ей удалось уехать.

Трейлер выглядел так, будто в нем очень давно никто не жил.

– Ты узнала, где она сейчас?

– Миссис Стенмайер сказала, что она уехала почти следом за мной. Представляешь, она смогла закончить учебу и работает учительницей. Три года назад она вышла замуж и уехала в Чатем. У нее родилась дочь, моя сестра. Ей около двух лет.

– Ты не собираешься с ней увидеться?

Мэдисон поджала губы:

– Я еще не решила.

– Я поеду с тобой. Если захочешь.

– Спасибо. Но точно не сегодня. Я еще не готова. Возможно, завтра.

Она обсуждала с ним дела на завтра. Кит прислушался, ожидая ощутить страх, но его не было. «Завтра» прозвучало обычным словом.

– Хорошо, тогда куда мы едем сейчас?

– Куда? – Она робко улыбнулась. – У меня есть для тебя и третья подсказка. Преображение Мэдисон Картер.

Они вернулись в город, проехали через центр и остановились на большой стоянке напротив строгого здания с надписью: «Школа Бейсайд, Дом морских соколов».

– Морских соколов? – весело произнес Кит, стараясь разрядить атмосферу. – Ты точно была в группе поддержки. Наверняка очень соблазнительно выглядела в короткой юбочке.

– Нет. Таких, как я, туда не брали. Хотя ты прав, в той юбочке я выглядела бы здорово.

– Так кем же ты была? Болельщицей? Принцессой? Изгоем? Элли Шиди?

– А ты как думаешь? Возможно, я была похожа на Элли Шиди, но мое преображение было кардинальным.

– Рад слышать.

– В старших классах школы я начала работать. Для настоящей работы я была мала, поэтому бралась за все, что мне доверяли: сидела с детьми, мыла машины, помогала в продуктовом магазине. Меня устраивало все, за что платили. Благодаря этому я смогла лучше одеваться и даже купила велосипед. К окончанию школы я знала, что хочу большего. Мне было необходимо добиться всего, поэтому мое время было поделено между учебой и работой. В шестнадцать лет я поступила на место горничной с проживанием у миссис Стенмайер.

– В шестнадцать? Разве это законно?

Мэдисон кивнула:

– Ей самой претило, что мне приходится работать. Она хотела предоставить мне комнату бесплатно и меньше нагружать работой, но я отказалась, жизнь в трущобах привила мне ненависть к состраданию и желанию помочь. Я хотела сама заработать каждый цент, доказать всем, что я не такая, как моя мать. То время было для меня самым счастливым. У меня была комната над гаражом, там я впервые почувствовала себя в безопасности. – Последней фразой она сказала больше, чем хотела.

Руки Кита непроизвольно сжались в кулаки. Но все это было бессмысленно, прошлое изменить он не в силах.

– Мне так хотелось быть одной из них, – прошептала Мэдисон. – Тех богатых детей. У них было все, они были теми, кем были, и занимали то место, которое заслуживали.

– Твои чувства понятны.

– С девочками мне было сложно найти общий язык, слишком низким было мое социальное положение, поэтому я начала с того, чтобы произвести впечатление на мальчиков. Это было проще. Я выбрала одного из них. Купила себе красивую одежду, постриглась и увидела, что он стал на меня заглядываться. Затем я выяснила, что он любит, и тоже это полюбила, я постаралась сделать так, чтобы мы встречались на сеансах в кино, у прилавка с книгами, и нам всегда было о чем поговорить. Никто сначала в это не поверил: Джим Сквайрес, капитан футбольной команды, и Мэдисон Картер? Но потом увидели, как мы идем, держась за руки, по коридору, а я ношу его спортивную куртку, и вынуждены были признать, что это правда. Я была счастлива. У меня появилась защита. – Мэдисон перевела дыхание. – Тогда я поняла, чего хочу. Я оставила прежнюю Мэдисон в прошлом и стала девушкой, которая способна легко пройтись по коридору с самым классным парнем в школе, которая принимает внимание поклонников и друзей, как нечто естественное. Той, которая никогда в жизни не работала, не говоря уж о трех местах одновременно, и даже рядом не стояла с полуразвалившимся трейлером. Уехав из Бейсайда, я придумала себе ту жизнь, о которой мечтала. Мне кажется, в какой-то момент я и сама поверила в свою ложь. Я ведь так долго всем лгала. Ты считаешь меня жалкой?

– Жалкой? – удивленно переспросил Кит. – У тебя не было ничего, но это тебя не остановило. Ты работала как вол, чтобы приблизиться к мечте. Я восхищаюсь тобой, Мэдисон. Ты самая сильная и мужественная из всех, кого я знаю. Ты удивительная женщина.


Глаза Кита светились искренностью. Мэдисон так хотела ему поверить, но пока не могла. Она завела машину, и они снова поехали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другая жизнь

Любовь со второго взгляда
Любовь со второго взгляда

После того как погибли родители, Хоуп растила младшую сестру Фэйт, отдавая ей все свои силы и любовь. И вот Фэйт сообщает, что через две недели выходит замуж, и просит старшую сестру организовать для нее свадьбу. Хоуп понимает, что устроить торжество за такой короткий срок невозможно, и обращается за помощью к сводному брату жениха Гаэлю, известному художнику со связями. Но тот заявляет, что поможет только в том случае, если Хоуп станет позировать ему в обнаженном виде. Скрепя сердце девушка соглашается. Молодые люди все сильнее привязываются друг к другу и проводят вместе страстные ночи. Но все же оба уверены, что расстанутся, как только Гаэль напишет портрет Хоуп, а Хантер и Фэйт отпразднуют свадьбу…

Алла Ильинична Сурикова , Джессика Гилмор , Люси Эллис , Наталья Константиновна Гурина-Корбова

Любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Прочие любовные романы

Похожие книги

Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези