Читаем Счастливый несчастный случай полностью

— Какой у тебя план? — В голосе отца сквозило нетерпение. — Надеюсь, он у тебя есть?

— Через пару дней я пойду на вечеринку, — начал Клэй. — Там будут Пол, Джон и женщина, которая, возможно, замешана в этом деле. Мои следующие шаги будут зависеть от того, что я извлеку из разговора с ними.

— Само по себе ничто не происходит. Ты должен повлиять на ход событий.

Клэй физически ощущал разочарование отца. Они полагали, что расследование не займет много времени. Но только на то, чтобы проникнуться атмосферой этого города, у него ушло несколько недель. Кейтлин права — Шелби действительно представляет собой тесно сплоченное сообщество, где все, что происходит, становится всеобщим достоянием. Именно поэтому Клэй был уверен, что ему удастся найти концы, если время не будет поджимать его.

— Я знаю, что ты стараешься, — продолжал отец, — и ценю это.

Но Клэй приехал в Шелби не для того, чтобы «стараться», он приехал, чтобы схватить вора за руку. И не уедет, пока тот, кто занимается хищением микропроцессоров, не окажется за решеткой. Если это означает, что ему придется «повлиять на ход событий» — что ж, он так и сделает.

Сон бежал от него. Почти целый час Клэй беспокойно ворочался в постели и наконец сдался. Он включил свет и быстро встал, натянул футболку, надел шорты и свои любимые кроссовки. Выходя, он захватил куртку. Стоял июль, но ночи были прохладные.

Убедившись, что ключ лежит под ковриком, Клэй закрыл дверь, стараясь производить как можно меньше шума. В соседних домах было темно, и ему совсем не хотелось вызвать собачий лай по всей округе.

Бесшумно спустившись по лестнице, Клэй сделал небольшую разминку, а затем побежал по улице. Он подумал было о велосипедной дорожке, опоясывающей город, но в последний момент предпочел другой маршрут.

По обеим сторонам Яблоневого бульвара возвышались старинные двухэтажные дома с большими верандами, выходящими на улицу. В конце каждого квартала фонари излучали золотистое сияние, растворявшееся в серебристом свете луны.

Клэй пробежал только десять или двенадцать кварталов, когда увидел женщину, идущую ему навстречу. Он не видел лица, но рыжие волосы, переливающиеся в лунном свете, и очертания стройной гибкой фигуры были хорошо знакомы ему.

Сердце Клэя забилось. Он прибавил темп и подавил желание окликнуть ее, зная, что сторожевые собаки готовы в любой момент разразиться бешеным лаем, заслышав даже негромкий звук.

Когда их отделяло приблизительно полквартала, Кейтлин помахала рукой, и он понял, что она узнала его. Через мгновение они уже стояли лицом к лицу.

— Клэй! — Лицо Кейтлин светилось радостью. — Ты напугал меня. Что ты делаешь здесь в такое время?

— Я собирался спросить тебя о том же, — сказал он, глядя в ее глаза так, как будто хотел найти в них ответ.

— Я была у Джона. — Кейтлин махнула рукой назад. — Сейчас иду домой.

— Почему же он не отвез тебя? — нахмурился Клэй. Как Джон мог отпустить ее одну?

— Я лишила его такой возможности, — сухо улыбнулась Кейтлин. — Вышла из дома и оказалась на улице прежде, чем он понял, что я ушла.

На ней было зеленое платье, в котором Клэй увидел ее в ту первую ночь в Шелби. Платье, которое ему очень нравилось. Однако легкая ткань плохо защищала от ночной прохлады, и он заметил, что она стоит, обхватив себя руками, на которых уже появилась «гусиная кожа».

— Тебе холодно, — сказал Клэй.

Девушка улыбнулась и потерла руки.

— Немного.

Клэй расстегнул молнию и снял куртку.

— Возьми. — Он протянул ей куртку.

Кейтлин, не опуская рук, покачала головой.

— Не нужно. — Ее взгляд скользнул по его шортам и футболке. — Ты одет легче.

Ее великодушие не удивило его.

— Ну и что? Но в отличие от тебя мне не холодно. — Он протянул руку. — Смотри, ни одного пупырышка!

Она колебалась, переведя взгляд на куртку с подкладкой, которую протягивал Клэй.

— Ты уверен, что тебе не холодно?

— Конечно! — Он удовлетворенно улыбнулся, когда Кейтлин застегнула куртку до самого верха. — Я бы не замерз даже без рубашки.

Она с сомнением посмотрела на него. Однако Клэй говорил правду: он не чувствовал холода. Кровь горячими волнами поднималась по его телу. Он с трудом сдерживал желание прижать Кейтлин к своей пылающей груди. Если бы что-нибудь случилось с ней…

— Что произошло сегодня вечером?

— У нас состоялся разговор, — небрежным тоном начала Кейтлин, — и некоторые выражения Джона мне не понравились. Когда он отказался извиниться, я ушла.

Клэя никогда не интересовали сплетни, но на этот раз он почувствовал жгучий интерес.

— Что он сказал?

— Тебе нужны подробности или суть? — Кейтлин искоса взглянула на Клэя.

— Подробности. — Он ободряюще улыбнулся ей. — Я не спешу.

— Джон пригласил меня в кино и в ресторан. Я была удивлена, но согласилась. Мне казалось, что у меня появился шанс узнать о его отношениях с Рамоной.

— Хороший план, — кивнул Клэй.

— Я тоже так думала. Но разговор зашел об этом только на обратном пути. Конечно, мне самой пришлось затронуть эту тему. Ты знаешь, есть выражение: само собой ничто не происходит, и нужно влиять на ход событий.

Это было уж слишком! Кейтлин повторила слова его отца.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже