Читаем Счастливый шанс полностью

— Ну и ну, вот не знала, мистер Дубленая Кожа, что у вас есть сентиментальные струнки в душе. Кто бы мог подумать?

Хэл нахмурился:

— Ты вроде бы пришла не ко мне приставать, а проведать Джейсона, или я что-то путаю?

— У Кудрявой множество талантов, — вставил Нэш, — она может делать и то и другое одновременно.

Хэл указал пальцем на дверь гостиной.

— Иди займись лучше делом, — потребовал он. — Парню через две недели нужно участвовать в чемпионате штата, за его скорейшее выздоровление молится весь город.

Когда Криста ушла к пациенту, Хэл схватил брата за руку.

— От шерифа Физерстоуна есть какие-нибудь новости? Нэш кивнул:

— Шериф навел справки насчет Дженны. Оказывается, в последние несколько лет она была замечена в самых разных уголках страны, причем в компании не самых уважаемых граждан.

— Он завел на нее дело?

— Пока нет. Он ждет звонка от шерифа одного городка в штате Колорадо. Там произошел довольно занятный случай. На земельном участке в одном уединенном уголке был недавно построен некий элитный курорт. Участок был, выставлен на продажу после того, как семью, владевшую им, лишили права выкупа заложенной собственности. У этих бедняг как раз пошла полоса неудач.

— Как удобно, — пробормотал Хэл. — Дженна, случайно, не работала тогда в каком-нибудь банке в тех краях?

Нэш кивнул:

— Физерстоун считает, что она могла иметь отношение к этому делу. Правда, ослепительная красотка из банка в Колорадо была рыжей.

— Просто удивительно, каких результатов можно достичь при помощи одного пузырька краски, — заметил Хэл.

— Дженна — настоящий мастер маскарада. Меня не удивляет, что она вернулась к своим старым трюкам, которые освоила в совсем еще нежном возрасте.

— Она настоящая ведьма, — продолжал Хэл, — красивая, но смертельно опасная. По-моему, у нее на крючке управляющий местным отделением банка. Гилмор напуган до полусмерти.

— Удалось тебе выжать из него какую-нибудь информацию?

— Когда я выписал чек на погашение процентов по ссуде Флетчеров, его чуть кондрашка не хватил.

Карие глаза Нэша расширились в неподдельном удивлении.

— Черт тебя побери, маленький братец, похоже, ты любишь играть в опасные игры. Если подозрения Физерстоуна верны, то мошенники, которые пытаются отобрать у Флетчеров землю, имеют связи с преступным миром. Ты им помешал, поэтому можешь считать, что за твою голову уже назначена награда.

— Если не я, то их мишенью была бы Андреа.

— И что же она сказала, Когда ты выплатил проценты? Хэл принялся рассматривать вазу с розами, чтобы не встречаться взглядом с братом.

— Я ей еще не говорил. Нэш издал смешок.

— Боишься, что мисс Независимость придет в ярость?

— Да, что-то в этом роде, — неохотно признался Хэл. Он серьезно посмотрел на брата. — Я хочу держать Андреа и Джейсона подальше от этого дела, пока мы не узнаем, что именно происходит. Они уже достаточно натерпелись.

— Спорить не стану. Итак, каковы наши планы?

— Я сказал Гилмору, что намерен выкупить заложенную собственность. Я собираюсь пустить на эти цели свой выигрыш в Национальном финале. Если не удастся выиграть, я хочу заложить свою долю ранчо Чулоса, чтобы выкупить ранчо Флетчеров.

Нэш пробормотал проклятия.

— Отлично, Хэл, теперь эти ублюдки будут гоняться за тобой, чтобы отомстить.

— Что ж, по крайней мере тогда мы узнаем, кто они.

— Скажи, зачем ты это делаешь? — тихо спросил Нэш. — Впервые за пять лет мы свободны от долгов, твои шансы на победу в Вегасе велики, как никогда, а ты буквально напрашиваешься, чтобы банда каких-то мерзавцев отделала тебя так, что ты, не сможешь выступать. По-моему, твоя благотворительность зашла слишком далеко. — Нэш замолчал, внимательно вглядываясь в лицо младшего брата. — Только благотворительность тут больше ни при чем, это уже пройденный этап, правда?

Хэл повернулся к брату спиной.

— Меня всегда тянуло к несчастным и обездоленным. Флетчерам нужна помощь.

Нэш рассмеялся.

— Чтоб я сдох, если эта упрямица с фиалковыми глазами не зацепила тебя на крючок. Почему бы тебе не признаться честно?

— А почему бы тебе не бросить эти подковырки и не помочь мне делом?! — взорвался Хэл. — Сегодня поздно ночью у меня назначена встреча с Гилмором в тупиковом конце дороги. Если ты в состоянии урвать некоторое время от сна, твоя поддержка мне бы не помешала. Как знать, может, Гилмор в таком отчаянии, что заявится с оружием.

Смуглое лицо Нэша заметно побледнело.

— Все-таки ты нарываешься, супермен чертов, — хмуро пробормотал он. — А я-то рассчитывал сделать тебя шафером на своей свадьбе.

— Тогда возвращайся сюда в половине третьего утра, да прихвати с собой пару седел — у Андреа все седла сгорели вместе с конюшней. Мы с тобой совершим верховую прогулку и подождем Гилмора.

— Потрясающе, — проворчал Нэш, — мне еще не приходилось быть телохранителем телохранителя.

Хэл бесшабашно улыбнулся.

— А для чего же еще существуют братья?

— Мне не нравится расстановка сил. Возможно, нам предстоит принять больше гостей, чем мы в состоянии обслужить.

— Ну и что? Мы всегда с тобой дрались в меньшинстве. Ничто не изменилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену