Читаем Счастливый торт Шарлотты полностью

По-моему она была в еще большем отчаянии, чем я. Конечно, в её жизни происходил своеобразный крах — рушились идеалы.

— Лотти, всё, мы договорились. У тебя будут деньги и повозка. Не беспокойся больше. Сегодня ни о чем не думай.

— Гвендолин, в ближайшие четыре дня, обещаю тебе, я буду думать только о твоем счастливом торте, — я улыбнулась через силу.

— Люблю тебя, дорогая, — обняла она меня и вышла из моей спальни.

А я стала думать, как сделать мой подарок ей еще прекраснее. С этими мыслями и уснула.

Глава 10

В ночь перед свадьбой спать нам с Уиллом не пришлось — мы собирали торт. Хорошо, что кухня была громадных размеров, потому что там, готовясь к приёму, сегодня не спал никто.

Немного поразмыслив и посовещавшись с Гвен и Эйрой, мы сделали выбор в пользу квадратного стола, к которому Алун спешно прикрутил колёсики, свинтив их с ножек одной из кровати. Нижние коржи решили обрезать по форме и размерам стола, а это еще добавило нам работы.

Многие из работающих на кухне со страхом и недоверием поглядывали на эту гору коржей — сухую и несуразную. Кто-то посмеивался. Но не очень громко, потому что Уилл свирепым взглядом пресекал всякие попытки насмешек.

Я же была собрана и спокойна — сейчас волноваться было некогда. Всё потом.

Мы аккуратно обрезали нижний ярус и стали промазывать его сливочным кремом. Пришлось изобрести для этого условную “филадельфию” — творожный сыр, наподобие тех, что делаются в домашних условиях за пять минут.

Трое поварят сидели в углу и молотили пестиками в ступках — сахарная пудра нужна была в производственных масштабах.

Особых проблем с нижним ярусом не возникло, благодаря всеобщей вовлеченности. По сравнению с хаосом, который царил на кухне, наша сборка производила впечатление практически механического процесса. Творожный крем мы переложили свежей малиной. С остальными предположительно должно было быть попроще — они уже были мельче.

Ярус за ярусом мы воздвигали нашего красавца-монстра. На современных свадьбах я знала из соцсетей и инстаграма, такие огромные торты бывали, но они были фальшивкой, бутафорией. Наш же был полностью съедобным.

В итоге, он получился практически с меня ростом — я стояла на скамье и обмазывала его ровненько, выводя углы, как строитель-штукатур.

— Госпожа Шарлотта, может быть отдохнёте немного? — Уилл с сочувствием смотрел на меня, наверное вид был уставший.

— Что ты, Уилл, сейчас мы будем его украшать. А это самая тонкая работа.

Фигурки из мастики были уже заготовлены. Ох уж эта мастика! Можно было бы, конечно, обойтись без неё, но мне очень не хотелась, чтобы гости выковыривали из торта живые цветы.

У меня дома был идеальный рецепт мастики — мягкой, податливой, вкусной и послушной в работе, но для него нужны были зефирки маршмеллоу. Ну да, ну да, маршмеллоу. В средневековье.

Я долго ломала голову, и сдалась — нужно было изобретать желатин.

Когда я сказала доставить на кухню много костей, ушей и хвостов — даже Уилл подумал, что я от забот и усталости тронулась умом. Я же только отмахнулась.

— Уилл, всё это нужно замочить примерно на ночь, чтобы из сырья вышла вся кровь. Далее нужно промыть очень тщательно и очистить.

Он смотрел на меня со страхом.

— Мы будем добавлять кости и уши в торт???

Я не могла не рассмеяться, представив реакцию гостей.

— Нет, дорогой, мы будем это всё это долго-долго варить и получим нужную мне массу. Потом я тебе расскажу, что можно из неё сделать, а лично я буду делать зефирки.

Уилл вытер вспотевшее лицо своим фартуком и произнес:

— Господи помилуй, это прямо как ведьминское колдовство какое-то!

— Уилл, ты хоть не начинай, мне и так хватает этих разговоров.

В общем, желатин я сделала. Итогом явились зефирки, схожие с маршмеллоу, а уже из них я сделала привычную мне мастику. На блюде красовались цветы, зеленые веточки, затейливые завитушки и прочие фигурки.

— Уилл, давай сначала распишем цветным кремом, а потом уже распределим украшения.

Мы принялись за работу — я с одной стороны, он с другой. К этому времени он уже так наловчился, тренируясь каждый день, что получалось не хуже, чем у меня.

Торт получился красавцем. Он был как из сказки. Я еще ходила вокруг него, присыпая то здесь, то там сахарной пудрой, чтобы скрыть огрехи.

— Идите, госпожа Шарлотта, — твердо сказал Уилл. Вы еле на ногах держитесь, еще упадёте на него. А я подремлю рядом, покараулю его.

В его словах была доля истины, меня правда уже покачивало.

— Уилл, а караулить его зачем?

— Как это зачем? — возмутился он. — Во-первых, мало ли у вас завистников, такое чудо сотворить для высоких гостей, это не барашка на вертеле крутить. — И он кивнул на очаг, где действительно крутился барашек, управляемый сонным поварёнком. — Да и просто какой-нибудь растяпа задеть может. Идите, госпожа, скоро светать начнет, утром гости начнут собираться.

Да уж, представляю свой вид на свадьбе. Аристократическая бледность и героиновый шик под глазами — так моя Сандра называла тёмные круги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже