Читаем Счастливый торт Шарлотты полностью

— Надо сэру Лливелину сообщить. Мы не можем привести её в дом без его разрешения.

Эйра с жалостью посмотрела на меня, но, очевидно, Алун был прав.

— Можно мне глоток воды? — решилась попросить я.

— Конечно, милая, сейчас вынесу, — засуетилась женщина, — а ты чего стоишь истуканом? — напустилась она на Алуна. — Беги скорее к хозяину, из-за тебя уже вечность тут торчим! — и они оба скрылись за воротами.

Хм, сэр Лливелин. Похоже всё-таки Уэльс. Или Англия. Или это одно и тоже? Сказывались пробелы в школьном образовании.

Во рту у меня было так сухо, что я боялась задохнуться — так язык прилипал к гортани. Появилась Эйра с деревянной плошкой. И я наконец-то смогла напиться.

— Не переживай, голубка, хозяин у нас добрый, не прогонит. И поможет выяснить, откуда ты и где твоя семья.

Вот этого я как раз и не хотела. Хотя скитаться, конечно, тоже был не выход.

Наконец, вышел Алун.

— Хозяин велел девушку накормить и дать отдохнуть в одном из свободных домиков. После обеда он будет ждать её в большом зале.

Господи, спасибо. Я чувствовала себя такой уставшей и измученной, что даже забыла про чувство голода. И совсем не была готова к расспросам. Так что за эту небольшую отсрочку я была очень благодарна.

Замок был очень внушительным. Снаружи он казался компактнее. По огромной территории двора сновали слуги. За самим замком простирались обширные земли, виднелись поля, мельницы, сады и деревня. Всего этого не было видно из долины.

Эйра куда-то вела меня и ворчала:

— Этих лиходеев поизловить и ноги им повыдёргивать. Сколько же они будут бесчинствовать, — она сделала деликатную паузу, — не попортили хоть, девонька?

Я отрицательно помотала головой.

— Они хотели — главарь не позволил.

Эйра снова охнула. Сочувствия на лице прибавилась. Похоже здесь у меня появился собственный ангел-хранитель. А дома у меня была Сандра. Увижу ли я её когда-нибудь? Мои глаза невольно наполнились слезами. Но раскисать было нельзя — всё и так было сложно.

Наконец мы пришли в каменный домик, один из ряда здесь расположенных.

— Здесь проживает прислуга, та, которая в доме не нужна постоянно, — пояснила словоохотливая женщина, — заходи.

Она окликнула пацанёнка лет десяти, который крутился рядом, с любопытством разглядывая меня.

— Воды натаскай сюда, да поживее, — мальчишка неохотно поплелся выполнять указание, а я вошла в своё временное пристанище и огляделась. Стол, две лавки, ниша для спанья с куцым матрасиком, расположенная в углублении стены. Поскольку последние ночи я провела под деревом, привязанная за ноги, комнатушка показалась мне барскими хоромами.

— Спасибо, Эйра! — с чувством сказала я.

— Сейчас принесу тебе какую-нибудь одёжку, — она осмотрела меня, видимо прикидывая что может на меня налезть. Впрочем, разбойники меня не сильно закармливали, поэтому я немного похудела.

— Ты прямо булочка с маслом, пышная, как только из печи, — получила я неожиданный комплимент от Эйры и зарделась.

— Спасибо вам, а я вот всё похудеть мечтаю, — вздохнула я.

Женщина махнула рукой.

— Даже мушка не без брюшка! Сейчас мальчик воды тебе принесет, умывайся, а я за платьем.

— А где здесь мыться? — я огляделась. Комната была единственной.

— А вот здесь, — и Эйра вытащила из под лавки небольшую лоханку.

Что ж, придётся как-нибудь поместиться. По частям скорее всего.

Вода, которую принёс мальчик, была ледяной. Ну и правильно, какие нежности при нашей бедности. Прежде чем начать пытки холодной водой, я решила дождаться Эйру и, подумав, вышла из домика. Солнце уже находилось высоко в небе, было почти жарко. Я с любопытством разглядывала богатое поместье. Уже чувствуя себя в безопасности я расслабилась. То что меня отсюда не вышвырнут, было ясно уже совершенно точно.

Эйра вынырнула откуда-то из-за угла.

— Вот, держи, козочка. Жена нашего повара на сносях, дала одну нижнюю тунику, одну верхнюю. А свою давай мне, я постираю. Я вот тебе тыкаю без церемоний, а ты может какая важная особа, разбойники бедноту не похищают — толку с неё. Хотя ты хорошенькая, могли украсть, чтобы в рабство продать. Ручки у тебя беленькие, работы не знали, — болтала она, — ну, чего стоишь? Даёшь платье в стирку? Или прячешь на себе чего?

Я покраснела. Никогда я не раздевалась при посторонних людях, даже на море не купалась. Понимала, что это глупо, но комплексы были сильнее. Однако наводить на себя подозрения я тоже не хотела. Порядочным же людям нечего скрывать, правда?

Ежась от неловкости, я стянула с себя одежду и протянула Эйре. Та снова простодушно полюбовалась мной, тогда как я не знала куда глаза девать, повторила, что я “ну точно булочка из печи” и вышла. Я с облегчением вздохнула и принялась натирать тело пучком травы, перехваченной бечевкой в нескольких местах. Помимо этого Эйра принесла кусок мягкой ткани и маленьких брусочек мыла. Я поднесла его к носу — оно отдавало лавандой и шалфеем. Очень приятное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бытовое фэнтези

Похожие книги