Читаем Считай себя мертвым полностью

Водитель объяснил, что они проезжают через рабочие кварталы. Здесь мелькали небольшие виллы с плохо ухоженными дорожками, обитые тесом многоквартирные обшарпанные дома – все это кричаще контрастировало с тем, что он видел в центре.

«Си-мотель», притулившийся где-то в стороне, как бы стыдясь самого себя, состоял из двадцати некрашеных домиков, вытянувшихся полукругом и отделенных друг от друга желтеющей травой. Здесь Фрост чувствовал себя увереннее, а бумажник его стал как-то весомее. За сорок долларов в сутки ему предложили уютный коттедж, состоящий из крохотной спальни, гостиной, ванной и туалета. В гостиной стояло прогнутое кресло со следами жирных пятен, пара стульев, обшарпанный телевизор и нитяной ковер на полу с многочисленными подпалинами от сигарет. Из окна виднелись чахлые запыленные пальмы и до краев наполненные мусором контейнеры.

Разложив вещи и немного осмотревшись, Фрост начал искать в телефонной книге номер Джо Соймона. Наконец он отыскал его и позвонил.

– Контора мистера Соймона, – раздался в трубке женский голос. Это было произнесено таким тоном, как будто его соединили по крайней мере с самим президентом.

– Соедините меня с мистером Соймоном, – сказал он, отгоняя назойливую муху, пытавшуюся влезть ему в рукав.

– Кто его спрашивает? – продолжала женщина скучающим голосом.

– Мистер Соймон не знает меня. Я звоню ему по поводу работы.

– Обратитесь письменно и приложите рекомендации, – раздалось в ответ и трубку повесили.

Фрост уставился в пространство. Он чувствовал себя одиноким, хотя проклятая муха не хотела лишать его своей компании. Немного поразмыслив, он пошел в контору мотеля.

– Можно взять напрокат пишущую машинку на один час? – спросил он портье.

Тут уставился на него так, как будто Фрост свалился с луны. Чувствуя, что у него ничего не получится, Фрост извлек из кармана зелененькую и вопросительно посмотрел на портье.

– Берите, – наконец произнес тот.

– Мне нужно несколько листов бумаги.

Переварив наконец и этот вопрос, портье открыл ящик своего стола и достал оттуда несколько листов бумаги. Расплатившись и взяв машинку, Фрост поплелся к себе. Здесь он потел целый час, составляя нужную бумагу.

В конце концов он узнал, что контора Джо Соймона находится на бульваре Рузвельта.

– У вас можно взять напрокат автомобиль? – спросил он у портье, вновь подходя к нему и ставя машинку на стол.

– Пять баксов в день. Вон там, в последнем ряду, в самом углу, – ткнул пальцем портье в сторону небольшой стоянки.

Машина оказалась обшарпанным «шевроле», но это было лучше, чем переть пять миль по самому солнцепеку.

Контора Джо Соймона располагалась на десятом этаже фешенебельного высоко взметнувшегося вверх здания с четырьмя лифтами, микроклиматом, на первом этаже которого сновали взад и вперед важного вида люди, напоминавшие муравьев на марше.

В приемной Соймона восседала за письменным столом красотка, похожая на испанку. Ее длинные темные волосы спускались ниже плеч, окаймляя удлиненное лицо. Глаза ее были темными, и в них сквозила затаенная ненависть ко всему, что она наблюдала. Ей было лет тридцать, и с каждым годом ненависти в ее глазах прибывало.

Быстрым, ничего не упускающим взглядом, она осмотрела его с головы до ног; он надел свой лучший светло-кремовый костюм в тонкую синюю полоску, темно-синюю рубашку и кремовый галстук. Сам себе он казался неотразимым, но все его прелести не вызвали ни малейшей реакции на ее непроницаемом лице.

– Мне нужен мистер Соймон.

На лице Фроста появилась обворожительная улыбка, перед которой мало кто мог устоять в прошлом. Черные брови взметнулись вверх.

– Вам назначено? Ваше имя?

– Меня зовут Фрост. – И он положил ей на стол запечатанный конверт с письмом, которое он подготовил в отеле.

Она взглянула на конверт и скорчила гримасу, как будто увидела какую-то гадость, которую занесла в дом на своих лапках кошка.

– Оставьте свой номер телефона, мистер Фрост. Позже мы вам позвоним.

Он положил свои крупные ладони на ее письменный стол и слегка наклонился к ней.

– Я знаю, что мистеру Соймону очень по душе такие проволочки, и вы сидите здесь для того, чтобы придать еще больше веса его бизнесу, и дать другим почувствовать его крайнюю занятость и недоступность. Ваш шеф сидит здесь, чтобы делать деньги. Я пришел помочь ему в этом. Если он прочитает мое письмо и не захочет со мной разговаривать, то вы можете плюнуть мне в глаза.

Ее глаза расширились, а затем она засмеялась, и ее лицо сразу же преобразилось, как бы сбросив с себя теперь уже ненужную маску. Теперь она была очаровательной. Она взяла конверт со стола и встала. При этом в ее теле разлилось что-то волнующее. Соблазнительно играя бедрами, она постучала каблучками по коридору.

«Это уже неплохое начало», – подумал он, оглядываясь по сторонам. Он начал вспоминать содержание написанного им письма:

"Дорогой Д. С. Марсия Гулден предложила мне заглянуть к вам. При этом она добавила, что если вы будете строить из себя передо мной большую шишку, то она возненавидит вас на всю жизнь. Думаю, что это вам небезразлично.

Майк Фрост"

Перейти на страницу:

Все книги серии Марк Гирланд и Лу Силк

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы