Читаем Сдать королевство, женить Императора (СИ) полностью

— Мне показалось, или Ее Величеству не нравится говорить о вашей предстоящей свадьбе с одной из принцесс? — язвительно усмехнувшись, спросил он.

Однако обсуждать настроения временной правительницы я не собирался. Вместо этого распорядился, чтобы Пьер выяснил личности тех, кто поддерживает Ханну при дворе, и решил, что на сегодня интриганских игр достаточно.

Вернувшись в спальню — судя по виду, самую дорого обставленную и большую в этом строении, условно именуемом замком — я надеялся как можно скорее избавиться от мерзкого чувства, давящего грудь, и банально заснуть. Но открыв дверь и заметив, что на столе горит свеча, распрощался с мечтой о скором отдыхе.

— Что вы здесь делаете, матушка? — вопрос я задал привычно: мать умела выбирать самые неподходящие обстоятельства для внезапных разговоров по душам, подобное происходило не впервые.

Она, забросив ногу на ногу, потягивала вино из высокого бокала, свеча дрожала каждый раз, когда она проносила руку совсем близко к огню. Говорить она не спешила, и я, не желая стоять перед ней, как провинившийся школьник, опустился в соседнее кресло. Мать тут же протянула мне еще один бокал.

— Что ты думаешь о принцессах? — спросил я, поняв, что говорить первой моя гостья не собирается.

— Одна дура, одна интриганка и одна дура-интриганка, — протянула мама, наблюдая, как пляшут отблески свечи на грани бокала. — Очаровательный комплект.

— Ты видишь будущее, которое ждет меня с какой-нибудь из них? — продолжал допытываться я в надежде получить более конкретную и полезную информацию.

— Нет. И даже не думай о том, чтобы впутываться в связь с ними, — стекло звякнуло о стол, когда мать резко опустила бокал. — Поступишь так — и ты мне больше не сын.

— Хорошо, после свадьбы отрекусь от тебя и отправлю в монастырь, — легко согласился я, давно уже потеряв чувствительность к подобным заявлениям. — Ты, конечно же, захочешь поселиться среди других прислужниц Мирэкки, в обители неподалеку от столицы. Так и быть, поедешь туда.

— По крайней мере, дай себе труд понаблюдать за ними подольше. Тебе, как и всем мужчина, свойственно смотреть на женщин поверхностно, но в этот раз от твоего выбора будет зависеть судьба всей твоей Империи, — разъяренное шипение матери могло, пожалуй, напугать кого-то более впечатлительного, но, по-моему, в последнее время она теряла хватку.

Поднявшись, она прошла к двери. Створка хлопнула, оповещая о ее уходе прежде, чем я смог придумать еще хоть какой-нибудь вразумительный вопрос: болела голова, еще сильнее заныло плечо, разгадывать планы матери сейчас хотелось меньше всего. Решив, что надо приставить к ней людей Пьера, чтобы не наделала глупостей и не навредила репутации принцесс, я наконец-то направился к кровати.

Утром я распорядился отправить молодым леди три одинаковых букета. Времени подбирать не оставалось, так что с разрешения Войцехи подошли розы из сада — те, что выросли, несмотря на запущенность. В каждый из подарков вложил простенькие записки. Старшую попросил о встрече в саду, двум остальным написал несколько банальностей, заверив каждую в том, что я покорен ее красотой.

В назначенный послеобеденный час Ее Высочество Ханна уже прогуливалась в саду, зябко кутаясь в полушубок. Ее сопровождала горничная, которая то и дело причитала, что для женского здоровья холод вреден. Утром Пьер предоставил мне список тех, кто, по его данным, входил в негласный круг приближенных старшей принцессы. Таких оказалось на удивление много — больше десятка. Сейчас, за отсутствием работы, шпион увязался за мной.

Как только моя потенциальная невеста замаячила на горизонте, Пьер свернул на другую тропинку и скрылся из виду. И одним богам известно, как ему это удалось, ведь листья с деревьев уже почти облетели.

— Ваше Высочество, мне льстит ваше доверие, — я склонился над рукой принцессы, запечатлевая на холодной ладони чисто символический и крайне приличный поцелуй.

— У меня пока не было причин в вас сомневаться, — в ответе Ханны прорезались высокомерные нотки.

Горничная приотстала, мы направились в глубину сада, туда, откуда, по моим подсчетам, должен был открыться вид на другую часть города, расположенную под отвесной скалой.

— Не могу ответить вам тем же, — решил не затягивать я. — Вы, я вижу, девушка не глупая, поэтому скажу как есть: выбирая невесту, я хочу быть уверен в том, что она станет мне не только верной женой, но и верной союзницей. Ваши же действия пока трудно истолковать как дружественные.

Комплимент уму Ханны немного смягчил холодное выражение ее блеклого, невыразительного лица. Она даже позволила себе улыбнуться. но лишь на мгновение.

— Позвольте мне объяснить, Ваше Величество, — медленно, полностью сохраняя почти королевское достоинство, начала она. Я кивнул, не желая прерывать, — К этому недоразумению с люстрой я не имею никакого отношения. Более того, я пока не знаю, кто именно из моих приближенных в тот день решил встретиться с маркизом Радзи, которого вам удалось задержать. Но я рассчитываю выяснить его имя в ближайшее время.

Перейти на страницу:

Похожие книги