Читаем Сделка полностью

— Девушка, — уверенно объявил лекарь, пристально глянув на одетую как парнишка незнакомку через сиявшее голубоватым светом стекло оправленной в серебро лупы.

— Ну да, ритуал был всего два дня назад, — не сдавался Хатгерн, все сильнее ощущая неведомую опасность, — а потом нам пришлось убегать…

Договаривать он не стал, судя но всему, гости — люди сообразительные и сами домыслят недосказанное.

— Ваши ритуалы не имеют тут никакой силы, — с неожиданной жалостью глянул на него лекарь и направился к Меркелосу, но приостановился и пояснил: — А все знаки через пару дней сходят сами по себе. Значит, она теперь — свободная невеста и будет выбирать себе мужа среди победителей турнира.

— Надолго выбирать? — кротко осведомилась тень, и Хатгерн заметил скользнувшую по губам старшины уважительную ухмылку.

— До весны, — сухо буркнул он, помолчал, стараясь не глядеть в глаза требовательно уставившейся на него девушки, и нехотя добавил: — Если не понесешь. Женщины, родившие детей, освобождаются от выбора.

— А мой муж имеет право участвовать в турнире?

— Нет, — с некоторым злорадством сообщил круглолицый, в упор изучая все, что только можно было рассмотреть у Таэльмины под мужским костюмом, — и те, кто получили жен на прошлом турнире, тоже не имеют.

— А какие правила в других деревнях? — спокойно продолжала допрос тень.

— Похожие, — уклончиво заверил Кранд, — но вы идете к нам.

— А если мы захотим выбрать, куда идти? — поторопился заявить Харн, сообразив, куда гнет его лаэйра.

— Нет, — отрезал старшина, — у нас твердая договоренность: кто первый нашел новичков, тот и забирает. И мы уже своим сигнал подали, сейчас придут на помощь.

— А если мы не захотим выйти из пещеры? — так же кротко осведомилась Таэль, крепче сжимая руку мужа, словно о чем-то предупреждая. — Разве вы имеете право силой забрать нас отсюда? Тут ведь еще граница?

— Кто тебе сказал такую глупость? — на миг отвернувшись от советника, искренне удивился лекарь. — До границы нужно два часа добираться по горной тропе. И чтобы забрать вас, мы имеем все права, это ничейные земли и все принадлежит тому, кто первый нашел. А вот силой вас тащить никто не будет, сами выйдете… как захотите пить или есть. Мы можем и подождать.

— Тогда мы идем назад, — твердо постановил Хатгерн, и это заявление внезапно несказанно развеселило всех туземцев.

— Многие хотели бы вернуться назад, — веско сообщил Кранд, просмеявшись, — но отсюда есть лишь один способ уйти, и далеко не всем он подходит.

— Посмотрим, — неторопливо поднялась с места тень, прошла в ту часть пещеры, где с вечера темнела пасть выбросившего их прохода, и едва сдержала разочарованный вздох.

Тоннель исчез, не оставив после себя даже трещины, словно его никогда тут и не было. Девушка даже постучала на всякий случай по камню рукоятью ножа, который словно по волшебству оказался у нее в руке, но стена отозвалась глухим гулом сплошной скалы.

— Зря надеешься, — сочувственно улыбнулся ей старшина, незаметно продвигаясь ближе, — стражи никогда не оставляют свои ходы открытыми. А приносят сюда с границы лишь тех, кому на той стороне угрожала гибель или истинная опасность. И не бойся турнира, у нас очень мало женщин, и потому к борьбе за невесту допускаем только десятку самых лучших. Тех, кто добыл больше всех солнечных жемчужин. Но победителей будет всего трое… из них и выберешь.

— Сама я не имею права сражаться? — осведомилась с интересом слушавшая его тень.

— С кем?

— С этим вашим победителем.

— Он и так будет принадлежать тебе душой, телом и всем имуществом, — ухмыльнулся Кранд и неожиданно подмигнул.

Любая девушка на месте тени сочла бы это фривольное обращение признаком особого внимания, но Таэльмина знала точно — мигал туземец вовсе не ей, а своему здоровенному помощнику. И угадала: едва получив условный знак, крепыш стремительно ринулся на нее со спины, торопясь осуществить довольно простой, но верный план — захватить первой женщину, чтобы после можно было вить веревки из ее спутника.

Однако он на миг упустил из виду невозмутимо сидящего на своем месте Харна и потому не сразу понял, откуда на ровном месте молниеносно возникла нога в тяжелом походном сапоге, поставившая ему ловкую подножку. Секунду спустя здоровяк уже лежал на полу вниз лицом, а сидящий на нем верхом герцог торопливо и умело стягивал туземцу за спиной руки добытой у советника веревкой.

Эта стремительная схватка не прошла мимо внимания Кранда, и он немедля ринулся на помощь телохранителю, неосторожно оставив девчонку без присмотра. И тотчас поплатился за свою опрометчивость, тень мгновенно нанесла ему один из тех ударов, которые являются тайной гордостью ее ремесла. Старшина мешком рухнул к ее ногам и хотя все видел и слышал, зато несколько минут не мог двинуть даже пальцем.

— Дураки вы, — донесся из угла, где лежал Меркелос, его ехидный и довольный смешок, — умудрились за пять минут нажить полную деревню врагов. И лекаря зачем-то отравили.

Перейти на страницу:

Похожие книги