— Разве ты не умираешь от любопытства? — спросила Эллен.
— Брэдли умеет развлечь. Я думаю, мы прекрасно проведем время.
Джеймс смотрел в окно, но ничего не видел: мысли его были заняты другим. Он почти вслух рассмеялся словам супруги, которые противоречили всему, что она сказала ему прошлой ночью. Наивный человек! Он чуть было не поверил, что Ромэйн была искренна, говоря о том, что Монткриф больше не правит ее сердцем. А сейчас она не может скрыть восторга, рассказывая, как развлекал ее Брэдли.
Приглашение на вечеринку было получено накануне отъезда из Вестхэмптон-холла. Джеймс заметил, как дрожали пальцы Ромэйн, когда, приняв от Клэйсона письмо, она спрятала крошечное послание за лиф платья.
Джеймс был согласен с герцогом в одном: Монткриф был не лучшей партией для Ромэйн. Похоже, жизнь его никому не была во благо. Игрок, сохраняющий стойкий интерес к дешевым тканям и винам, Монткриф изо всех сил избегал платить своим кредиторам, и только женитьба на богатой наследнице могла позволить ему продолжать вести разгульную жизнь.
Джеймс нахмурился и забарабанил пальцами по стеклу кареты. Он не мог понять, почему Монткриф выбрал Ромэйн. Отбросив предположение, что он мог любить Ромэйн — по мысли Джеймса, Монткриф всегда заботился только о собственном удовольствии, — Маккиннон задумался о том, знал ли Брэдли о финансовом положении своей бывшей невесты. Ромэйн показывала Джеймсу письмо своего поверенного, и он понимал, что те несколько сотен фунтов, которыми она владела, иссякнут вмиг, если ей вдруг придется остаться без щедрой дедушкиной помощи. Монткриф, если верить молве, проигрывал и больше всего за одну игру.
Джеймс ломал голову над этим вопросом в течение всего пути, но достойного ответа так и не нашел.
— Сегодня вечером, Эллен, ты познакомишься с избранными молодыми людьми.
Голос Ромэйн напомнил Маккиннону о необходимости следить за разговором.
— Он был так добр, что пригласил нас, — растаяла Эллен. — Не так ли, Джемми?
— Да, Монткриф — человек редкого великодушия, — сквозь зубы отозвался Джеймс.
Ромэйн вспыхнула, и Маккиннон понял, что она раскусила его сарказм. Он вел себя неблагоразумно, в чем уже не раз обличала жена. Но больше всего его бесило то, что, будучи его женой, Ромэйн не желала вести себя в соответствии со своим положением.
Черт возьми! Во всем сплошная путаница, а они еще больше запутывают все своим приездом в Лондон. Теперь он должен был не только выискивать предателя, но и приглядывать за Ромэйн, чтобы уберечь ее от Монткрифа, который вмиг начнет ухаживать за ней.
Кучер натянул вожжи, и карета медленно покатилась вдоль ряда великолепных зданий, фасадами выходящих на сквер в центре Гросвенор-сквер. Джеймс помимо своей воли пришел в восхищение от скромной элегантности псевдоантичных колонн, которые украшали верхние этажи одного из домов. Классический стиль больше соответствовал вкусу Джеймса, чем средневековые изыски Вестхэмптон-холла.
— Неужели мы будем жить здесь? — в восхищении произнесла Эллен.
Джеймс посмотрел в ее сияющие глаза. Эллен погрузилась в жизнь, о которой даже мечтать не смела. В конце концов, это неплохо. Как сказал Камерон, Эллен была слишком поглощена примеркой платьев, приглашениями на балы, чтобы выдать планы мужчин.
— Да, — сказала Ромэйн с улыбкой, которая слетела с ее губ при первом же взгляде Джеймса.
Черт! Она была достаточно хороша, чтобы заставить его забыть обо всем, кроме любви к ней!
Он постарался посмотреть на нее таким же оценивающим взглядом, какой он бросил на здание. В шляпке, украшенной бледно-розовым кружевом, которое прелестно гармонировало с кружевным воротником-стойкой, виднеющимся из-под темно-синего короткого жакета, Ромэйн была вызывающе прекрасна.
Но нельзя поддаваться соблазну, потому что он более чем кто-либо другой знает, как трудно противостоять безудержному желанию обнять и прижать ее к себе.
— Замечательно! — не унималась Эллен.
Путешественники уже входили в дом, а Эллен все продолжала восхищаться. Слуги, которых отправили сюда раньше, проветрили и привели дом в порядок. Джеймс заметил, что, приветствуя прибывших, Клэйсон усмехнулся над восторженностью Эллен.
Ромэйн показала Эллен помещения первого этажа и объяснила, что апартаменты гостей находятся на верхнем этаже, а внизу располагаются подсобные помещения и комнаты для слуг.
— Эллен, — сказала Ромэйн, когда они преодолели один виток лестницы, — твои комнаты будут с этой стороны холла. Надеюсь, они тебе понравятся. Они выходят окнами в сад.
Эллен рассмеялась и захлопала в ладоши:
— Не могу поверить в то, что происходит! Я в Лондоне и сегодня иду на прекрасный вечер! Ромэйн, я думаю, что могу надеть платье с голубыми лентами. Как ты считаешь, будет это уместно?
— Оно прелестно сидит на тебе и как нельзя лучше подходит к сегодняшней немноголюдной вечеринке.
— Джемми, не хочешь ли заглянуть ко мне в комнату?
Гляди на Ромэйн, Джеймс ответил:
— Думаю, я поброжу по дому и познакомлюсь с ним.