Читаем Сделка с дьяволом полностью

— Мы оба знаем, что он тебе был неприятен, так что давай без своей актёрской игры.

После этих слов я развернулся и ушёл.

Интересно, а вдруг её слёзы не просто хорошая актерская игра. Но с чего бы, она ведь сама бросила меня. Хммм, может она что-то недоговаривает.

Я обязан узнать об этом.

После школы я шёл за ней, пока мы не пришли в безлюдное место.

— Хэй Мэй!

— Ты что тут делаешь?

— Хотел поговорить. Ты не против?

— С чего мне с тобой разговаривать?

— Я знал, что ты мне так ответишь, поэтому подготовился. Не забывай, что у меня есть нужная для тебя информация.

— Ладно. Я не хочу говорить здесь, пошли ко мне домой.

— А родители ничего не скажут?

— Нет у меня их.

— Почему?

— Я не помню, что тогда произошло точно. Только помню, как мама сказала бежать. После чего я услышала выстрелы.

— Ты знаешь, кто это сделал?

— Отец был садистом. Я до 7 лет подвергалась ежедневному насилию. Маме тоже хорошо доставалось. Стоп, почему я вдруг начала рассказывать тебе это.

— Хм, не знаю, может это мой шарм, ха-ха.

— Идиот. Пошли, пока я не передумала.

Мы подошли к 9-этажному дому. Он был старым. Стены пошарпаны, в некоторых местах даже покрыты мхом. Мэй открыла дверь ключами, и мы вошли.

Внутри был сильный запах сырости, видимо он исходил из подвала.

— Я живу на 7 этаже, лифт не работает, так что придётся подниматься пешком.

— Ничего, я довольно вынослив.

От одного этажа до другого было 20 ступеней.

Мы поднялись довольно быстро, я даже не устал.

Мэй подошла к чёрной железной двери и открыла её.

Когда я вошёл я почувствовал запах корицы. Её квартира была довольно ухожена.

— Добро пожаловать.

— Спасибо. Ты тут одна живёшь?

— Да, родителей как ты теперь знаешь, у меня нет.

Знаешь немного странно то, что я хочу разговаривать с тобой нормально.

— С чего бы?

— Я не знаю. Я не могу это объяснить. Я ещё не с кем не хотела говорить, так как с тобой, ну кроме Кая — на глазах Мэй навернулись слезы.

— Спасибо за честность. Знаешь, Кай очень много рассказывал мне про тебя.

— И что он говорил?

— Он считал тебя хорошей подругой.

Глаза Мэй засверкали, и на лице появилась улыбка.

— Давай пройдём на кухню.

— Знаешь, я хотел спросить тебя кое о чём.

— О чём же?

— Почему ты так поступила с Каем? Ты была единственной, не считая меня, кто был у него.

— Я п…п…правда не хотела. Меня заставили — Мэй не сдержалась и начала рыдать.

— Кто заставил? Почему?

— У нас в ш…ш…школе есть г…г…главный задира, Дэрек.

— Да, я наслышан о нём.

— Он сказал, что если я не прекращу с ним общение, то он…

— Что он? Мэй?!

— Он уб…б…бьёт его.

— Тише, успокойся. Ты знаешь, почему он так сказал?

— Н…н…нет.

— Это очень странно, зачем ему это?

— Д…д…дэрек, с…с…сын моего отца.

— В смысле? Как?

— Я не была их дочерью. Они з…з…забрали м…м…меня из приюта.

— Почему ты не говорила об этом Каю? Он бы понял всё.

— Я н…н…не знала как сказать ему об этом.

— Тише, успокойся. Всё будет хорошо. Я помогу тебе.

Мне стало её очень жаль. Я понял, что она не была виновата в случившемся.

— П…п…правда?

— Да, можешь не сомневаться.

— Спасибо.

Мэй начала немного успокаиваться.

— Можешь сказать, что случилось с Каем?

Об этом я сам не до конца придумал. Поэтому решил воспользоваться ситуацией. Да, я знаю это плохо, но чтобы вы сделали в моей ситуации?

— Я шёл к нему как обычно. И увидел, как он разговаривает с Дэреком. Он со своими дружками избили его. Я не мог ничего сделать. Они намного сильнее меня. Когда они ушли, я подошёл к Каю. Он уже не дышал…

Мэй начала плакать, она была очень убита горем.

Внезапно в дверь начали стучать.

— Тихо, это Дэрек.

— Мэй, я знаю, что ты дома! Выходи! Иначе я разнесу тут всё!

— Он, что псих? — спросил я шёпотом.

— А ты ещё не понял? — шёпотом ответила мне Мэй, еле сдерживая слёзы.

— Что делать будем?

— Надо бежать.

— Как мы убежим?

— Есть второй выход.

— Так почему молчала?

— Ты не спрашивал.

Мы встали и на носочках побежали к выходу.

Лестница была довольно старая. Можно было легко улететь вниз.

— Будь осторожен.

— Мэй я разломлю эту дверь! — слышались крики Дэрека.

— Быстрее Зак, пошли.

Мы побежали вниз по лестнице.

— Что делать будем?

— Я не знаю, мне нужно бежать. Ты можешь идти домой, мои проблемы не твои.

— Эх, если бы он был.

— Так ты тоже бездомный?

— Да, я сбежал из приюта.

— Тогда почему одет так опрятно?

— А этого я уже не скажу.

— Куда пойдёшь?

— Туда же куда и ты.

Глаза Мэй засверкали как никогда раньше.

— Зачем тебе это?

— Хочу помочь.

— Хорошо, тогда побежали за мной.

Мы направились в сторону заброшенного здания, которое было неподалёку от школы.

На месте назначения:

— Теперь мы в безопасности — сказала Мэй, улыбаясь мне.

— Мэй.

— Что Зак?

— Разреши мне быть рядом с тобой. Я хочу помочь тебе. Это желание сложно объяснить словами. Но оно является искренним.

— Хорошо Зак. Думаю, я могу довериться тебе.

— Спасибо за доверие.

Знаете, иногда бывает резкое желание обнять человека. Думаю, каждый из вас с ним сталкивался. Так вот, я тоже сейчас с ним столкнулся. Чувство будто я всегда был Заком, а Кай другой человек. Но почему мне так кажется?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену