Читаем Сделка с дьяволом (ЛП) полностью

Не знаю, почему я удивлена, что мы поехали на суперъяхте, но это так. Фордж — миллиардер, который раздаёт чеки на миллион долларов, словно это какая-то мелочь, так почему бы ему не иметь одну такую.

Когда он усадил меня на удивительно уютный диван, я зажмуриваюсь и пытаюсь сконцентрироваться на чём-то другом, а не на том, как я сейчас облажалась — и не только потому, что мой мозг напоминает мне, насколько мне нравится запах его кожи.

Возьми себя в руки, Инди.

Я открываю глаза, услышав, как лёд звенит в бокале. Фордж краем глаза наблюдает за мной, пока льёт на лёд жидкость янтарного цвета в бокал на серванте.

— Я не буду…

— Ты не знаешь, что тебе нужно прямо сейчас.

Мой рот открывается от такого высокомерного замечания.

— Прости, что?

— Ты ведёшь себя как игроман, отчаявшийся в поисках игры, так что ты явно не принимаешь верных решений. Ты взяла мой миллион и пошла прямо к де Виру. Только кто-то глупый или отчаянный идёт против моих приказов.

— Я сделала то, что должна была сделать, — говорю я, отталкиваясь от дивана.

— Сидеть, блядь. Ты никуда не пойдёшь.

Я достаю чек, который он дал мне, из своей сумочки и рву его в клочья, позволяя им упасть на деревянный пол, как конфетти.

— Вот, пожалуйста. Я не обналичила твой чек, так что тебе чертовски нечего сказать о том, что я делаю. Я ухожу с этой грёбаной лодки, найду кого-нибудь, кто даст мне денег, а потом поищу игру.

Мой голос дрожит, когда я говорю. Я понятия не имею, где я найду средства, чтобы воплотить свои смелые слова в реальность… особенно сейчас, когда мой лучший шанс сделать ставку, теперь разбросан по полу.

Дерьмо. Зачем я это сделала? Почему я не думаю, прежде чем действовать, когда он рядом?

Фордж пересекает комнату, неся бокал, и берёт мою сжатую в кулак руку, прежде чем я могу сделать хоть один шаг. Он разжимает мои пальцы и оборачивает их вокруг бокала.

— Ты не сможешь сойти с этой лодки без моего разрешения. Выпей свой чёртов виски, пока я решаю, что, чёрт возьми, с тобой делать.

— Ты не можешь держать меня здесь. Я не грёбаная заключённая.

Его грубо вырезанные черты лица сменяются лукавой улыбкой.

— Ты думала, я шутил насчёт похищения? Я не шутил.

Он чертовски невозможен.

— Ты хочешь, чтобы я выпила? Хорошо. — Я осушаю содержимое и пихаю ему бокал. — Готово. Теперь я ухожу.

Его улыбка исчезает.

— Сидеть. Блядь. Если мне придётся ещё раз говорить тебе это, ты будешь лежать на моём колене лицом вниз, а твоя задница будет пылать от моей руки.

Его тёмная угроза заставляет меня задуматься, и я плюхаюсь вниз. Он единственный человек, который когда-либо в моей жизни угрожал отшлёпать меня, и, как и в прошлый раз, вспышка тепла вспыхивает между моих ног. Это не должно меня заводить.

Это, должно быть, из-за алкоголя. Ещё одна ложь.

Кончики пальцев Форджа ласкают мою руку, когда он берёт у меня бокал, посылая дрожь удовольствия вверх по моим рукам, которое стреляет прямо в мои соски. Они, как твёрдые камешки, прижимаются к тонкой ткани моего красного платья. Фордж ничего не пропускает. Взгляд его бушующих серых глаз опускается перед тем, как снова встретиться с моим взглядом, как будто он провоцирует меня ослушаться и воплотить в реальность его угрозу.

Дыхание перехватывает, когда он смотрит на меня, как будто снова пытается прочитать мои мысли.

Если бы он знал, о чём я думаю, он сел бы рядом со мной и перевернул меня на колени, задрал моё платье и обнаружил, насколько я мокрая, прежде чем отшлёпать меня?

Разведённый во мне огонь тлеет, когда он делает шаг от меня. Потом ещё. И ещё. Он не нарушает зрительный контакт, пока не достигает серванта и не наливает ещё одну порцию в мой бокал, и ещё порцию — во второй.

Когда он оборачивается, выражение его лица снова становится пустым.

Клянусь, у этого человека раздвоение личности от того, как хорошо он может контролировать свои эмоции. Талант, который я хотела бы иметь прямо сейчас.

Он делает глоток своего напитка, и мой пульс учащается, когда он продолжает пристально смотреть на меня. Наконец, он говорит:

— Зачем тебе так сильно нужны деньги?

— Я не могу тебе сказать.

Размеренными шагами он снова идёт в мою сторону и прижимает бокал в мою руку.

— Ты не покинешь эту лодку, пока не скажешь мне.

Я скручиваю пальцы вокруг напитка и подношу его к губам, не сводя с него взгляда. Выпиваю. От ликёра меня охватывает тёплый удар, проникающий через мой организм. На мгновение сокрушительная тревога, охватившая меня за пределами казино, похоже, проходит. Я снова стою на полуустойчивых ногах и молча поворачиваюсь по кругу, чтобы осмотреть декадентский интерьер корабля из дерева, гранита и кожи, потому что он определённо не такой простой, как лодка.

На секунду я позволила себе представить, что могу скрыться здесь от всех своих проблем. Даже, если бы это было всего на один день.

— Может быть, я буду не против. — Я прекращаю ходить по кругу, чтобы встретить взгляд Форджа. Его задумчивость вернулась, и я сразу же сожалею о своих словах.

Он идёт ко мне, пока говорит:

Перейти на страницу:

Похожие книги