Читаем Сделка с особым условием (СИ) полностью

Скорее, как кот, который увидел мышку, — мрачно подумала я, и, сославшись на усталость после тяжелого и волнительного дня, удалилась к себе. Мне неожиданно пришло в голову, что Иен, с его слухом и реакцией, не мог не услышать, как франкийка подходит к дверям- значит, он подстроил весь этот фарс с поцелуем и помолвкой специально. Что же ему нужно? Впрочем, понятно что- он хочет, чтобы я нарушила условие сделки. Может, он думает, что если я влюблюсь, то сама отменю приказ останавливать меня и добровольно разулыбаюсь? Нет уж, такого удовольствия я вам не доставлю- хмыкнула я и вызвала горничную, чтобы она помогла мне снять платье.

Спустя полчаса я в полном одиночестве сидела перед зеркалом и расчесывала волосы серебряной щеткой с мягкой щетиной. Платиновые пряди холодно блестели в свете свечей, синие, в неверном свете казавшиеся черными глаза задумчиво смотрели на меня из зеркала, бледная кожа казалась еще белее на фоне окружающего меня мрака- сейчас я была похожа на сказочное существо больше Иена — но только не на добрую феи из детской сказки, а на кровожадное и хитрое создание, которыми любят пугать друг друга слуги. В каждой местности легенды и суеверия были свои: где-то рассказывали, что сказочный народец крадет детей из колыбелек и оставляет вместо них подменышей; где-то — что альвы (эльфы, сиды, феи- названий сказочного народа было великое множество) — предпочитают умыкнуть молоденькую девушку или красивого юношу, которые возвращаются домой спустя тридцать или сорок лет, не постарев ни на день, и потом всю жизнь живут как во сне, все грезя о волшебном мире, в который им уже не суждено вернуться. Известны были и сказки о том, как человек, побывав у альвов и отведав какой-то пищи, забывал о своих родных и оставался там на всю жизнь. Во всех этих историях была одна общая черта- то, что альвы хитры и не во что не ставят людей.

Легок на помине, альв возник в зеркале за моим плечом, предварив свое появление легким стуком в дверь. Я задумчиво прищурилась, не оборачиваясь- может, попросить его рассказать о своем народе самому? Зачем вспоминать глупые предания и зря ломать голову, если можно просто спросить?

— Прошу прощения за поздний визит, — светским тоном произнес Иен и подошел ближе, остановившись у меня за спиной. Сразу же стало заметно, что я все таки обычный человек, а он не совсем- мои глаза лишь отражали свет свечей, его же- едва заметно светились сами по себе. — Гадаете на суженого, принцесса?

— Почему вы все таки согласились помогать мне? — вопросом на вопрос ответила я и развернулась к нему. Для того, чтобы заглянуть ему в глаза, мне пришлось поднять голову. Его губы тронула легкая улыбка, но глаза остались серьезны.

— Вас все мучает этот вопрос, принцесса, — он развернул меня обратно к зеркалу и, отобрав расческу, в задумчивости провел ей по волосам от корней до кончиков. Прядь светлых волос, прежде абсолютно прямая, тут же закрутилась широкими мягкими волнами, и Иен перешел к следующей пряди. — Продержитесь месяц, не нарушив условие- тогда я вам расскажу.

— А если я прикажу вам рассказать сейчас? — по контракту, он должен был делать все, что я говорю, но прежде я старалась не злоупотреблять своей властью: мне казалось важнее построить нормальные, пусть не дружеские, но хотя бы партнерские отношения. Однако поведения Иена сегодня, то, как он действовал на свое усмотрение, руководствуясь какими-то своими, непонятными мне причинами, несколько ослабило эту мотивацию.

— Тогда я отвечу вам честно, ведь я не способен на ложь, — его взгляд встретился с моим в зеркальном отражении и, на миг прервав свое занятие, он сжал мои плечи и наклонился к моему уху, едва заметно прошептав: — только мой ответ будет для вас абсолютно бесполезен, Ваше Высочество. Как вы уже, возможно, заметили, я умею соврать, ни произнеся ни слова лжи.

— Хорошо, — отозвалась я и перевела взгляд на серебряную ручку расчески в его руках. — Вы боитесь железа?

— Железа? — он снова вернулся к прерванному процессу, казалось, сосредоточив на нем все свое внимание. — Ах да, это популярная версия- что мы не любим честного железа. Поэтому лучший способ защититься от колдовства альвов- это обвеситься железяками с ног до головы. Спешу вас разочаровать, я уже несколько дней плыву на железном пароходе и не испытываю от этого никаких неудобств.

— А все альвы не боятся железа? — самым невинным тоном уточнила я, и он довольно хмыкнул:

— Нет, не все. Вы задали три вопроса, — это традиционное, магическое число, которое фигурирует во всех сказках- нужно решить три задачи, у короля всегда три сына, джин выполняет три желания, — и на этом предлагаю закончить допрос.

— Да вы толком ни на один и не ответили, — обижено отозвалась я и встала, отходя от него на пару шагов и скрещивая руки на груди. Расчесанные волосы лежали красивыми волнами и переливались, словно сияя собственным светом- должна признаться, в роли камеристки Иен был бы просто прекрасен!

Тот пожал плечами без тени раскаяния на лице и спросил:

— Вам удалось что-то узнать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика