Читаем Сделка с особым условием (СИ) полностью

— Как скажете, принцесса, — по видимому, он и вправду не собирался запоминать мое имя.

— Вот поганец, — еле слышно пробормотала я себе под нос и состроила невинный вид в ответ на его острый взгляд.

— Мелкая козявка, — отчетливо расслышала я под дребезжание укатываемого сервировочного столика.

— Вы что-то сказали? — с озабоченным видом переспросила я.

— Ничего важного. Надеюсь, что вам понравился завтрак, — любезно отозвался Иен, остановившись у дверей.

— Бывало и хуже, — я окинула комнату рассеянным взглядом. — выдвигаемся через час, будьте готовы.

Нервно дернув бровью и молча кивнув, он покинул комнату, и я, поздравив себя с тем, что довела до белого каления представителя волшебного народа, наконец то смогла спокойно переодеться.

Этот момент я вчера тщательно обдумала перед сном — при должном старании у меня должно получиться одеться без посторонней помощи. Надев корсет задом наперед, я тщательно зашнуровала его на животе и перекрутила на спину. Если честно, он сидел не так плотно, как обычно, а нижняя рубашка под ним сбилась на одну сторону. Кое- как расправив рубашку, я приступила к платью. Пуговицы пришлось застегивать на спине на ощупь, и количество пуговиц и петель почему-то не совпало. Ну и ладно, главное, что платье удалось застегнуть, пусть оно и сидит немного криво. И совсем мне не нужен этот тип, я и сама справилась!

Донельзя гордая своими успехами, я скрутила волосы в узел, попротыкала узел шпильками в разных направлениях и спустилась вниз. Ничего, что шпильки воткнулись не до конца и торчат из пучка- главное, что все держится!

Ждавший внизу Иен окинул меня расширившимися глазами. Как он впечатлен, что я справилась без него! — довольно подумала я. Наверное, думал, что я позову его, а я оделась совсем сама!

Тут мои размышления прервал осторожный вопрос:

— Скажите, принцесса, мы сегодня направляемся в людное место?

— Да, — недоуменно отозвалась я.

— Хорошо, хорошо, понятно, — протянул Иен, пару раз кивнул и вдруг согнулся пополам от хохота.

Я смотрела на него, опешив и не вполне понимая, чем вызвано такое веселье.

— Прекратите ржать, как лошадь! — не выдержав, крикнула я и топнула ногой для большего эффекта.

— Прошу прощения, — прошептал Иен, вытирая выступившую в уголке глаза слезу и без сил прислоняясь к стене. — Я не могу позволить вам показаться на людях в таком виде. Хоть вы и не приказывали мне вам помочь, но вы также и не приказывали обратного, так что, разрешите действовать на свое усмотрение.

С этими словами он подошел ко мне и — раз! — дернул платье, и оно превратилось в другое, темно- синее, новое и отглаженное; два- щелкнул по пучку, и из него градом высыпались шпильки, а волосы рассыпались по плечам, чтобы тут же быть подхваченными и скрученными в другой, более крепкий и изящный узел. Молниеносного "три" не последовало- он все так же аккуратно расстегнул все пуговицы на спине, одну за одной, затянул корсет как следует и застегнул пуговицы обратно.

— Так то лучше, — удовлетворенно отозвался он и повел рукой в воздухе. Передо мной соткалось зеркало, в котором отразилась хрупкая девушка с золотистыми, убранными в изящную прическу волосами и синими глазами, оттененными превосходно сшитым, элегантным нарядом. — Теперь с вами даже не стыдно показаться в приличном обществе.

— Спасибо, — оскорблено отозвалась я. — только больше не смейтесь надо мной, как сумасшедший.

— Только если вы не будете больше самостоятельно одеваться, — пообещал Иен. — Я найду вам горничную, как только мы доберемся до города, клянусь!

Я молча кивнула, поняв, что извинений за неуместный смех от него не дождешься.

— Так куда мы держим путь? — сменил он тему.

— В портовый город. Давайте в Хайпорт, — отозвалась я и вышла из здания, в котором мы провели ночь. Оно тут же скукожилось и из респектабельной, слегка старомодной гостиницы превратилось обратно в полуразрушенную ферму. — Нам нужно сесть на корабль и попасть в Эгорию.

— Как пожелаете, — он щелкнул пальцами, и перед нами снова появился вчерашний конь- Иней, вспомнила я. Шагнув к нему, я было протянула руку, чтобы погладить его по бархатистой морде, как Иен перехватил ладонь, и, развернув к себе, подсадил меня на спину коню, прошипев что-то про "лишние пальцы". Я схватилась за лошадиную шею, с трудом удерживая равновесие, и животное недовольно переступило с ноги на ногу, не желая катать меня без своего хозяина.

— Что вы сказали? — переспросила я, сдерживая улыбку.

— Не к чему вам пачкать пальцы о моего коня, принцесса, — любезно отозвался Иен и, как и вчера, вскочил на коня позади меня.

— Вы же не можете врать? — уточнила я. Альв явно пробормотал что-то другое.

— Но я могу перефразировать, — выкрутился тот и пришпорил Инея, отчего конь сорвался вскачь прямо с места.


Глава 3

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика