Читаем Сдирающий кожу полностью

— А что было в тот день? — спросил Рик. — Постарайтесь вспомнить. Вы доделали «Кольцо маори», проводили клиента, Гордон Дин и девушка сидят вот тут… — Он указал рукой на пару табуреток. — Сидят бок о бок. О чем они разговаривают?

Джейк закрыл глаза и принялся теребить металлический штырь у себя в носу.

— Не помню. Предыдущий клиент расплатился, и я пригласил следующего — как раз вашего Гордона Дина. Она улыбнулась и пожелала ему удачи.

— А он что ответил?

— Просто поблагодарил, мне кажется.

— А потом? Когда вы сделали ему «Божью коровку»? Вы вышли с ним вместе из-за занавески…

— Да, она по-прежнему сидела вот тут. — Джейк открыл глаза и посмотрел на пустую табуретку. — Дин расплачивается, говорит, что скоро заглянет. Потом, в свою очередь, желает ей удачи, говорит, что она сделала правильный выбор, и уходит.

— Правильный выбор? — переспросил Джон, оторвавшись от дверного косяка.

— Да, правильный выбор.

Улица была залита холодным светом зимнего солнца, когда откуда ни возьмись вдруг налетел ливень. Джон поднял голову: по небу плыли лишь несколько крохотных облачков. Да, все наперекосяк…

— «Правильный выбор». Что он имел в виду? Татуировку? Работу? Договоренность о встрече?

Рик нахмурился.

— Я хочу поговорить с доктором О’Коннором. Он, похоже, близко знал Дина.

Дался ему этот Дин!.. Джон нехотя поплелся следом.

Когда они подошли к Центру красоты, дверь открылась и оттуда вышла женщина, на вид лет сорока. Губы у женщины распухли, словно ее недавно ударили кулаком в лицо. Под взглядом Джона она инстинктивно прикрыла рукой рот. Рик придержал за ней дверь, не давая закрыться, а Джон нажал звонок домофона.

— Доктор О’Коннор, пришли инспектор Спайсер и сержант Сэвилл. Вы можете уделить нам пару минут?

— Конечно. Поднимайтесь, прошу вас.

Замок бесполезно щелкнул.

На половине пути Рик указал на фото на стене:

— Это ее мы видели с перекошенным ртом?

Джон посмотрел на фотографию женщины с пухлыми блестящими губами. Снизу была подпись: «Софтформ. Увеличение губ и разглаживание глубоких морщин».

Джон содрогнулся. Зачем женщины делают с собой такое? Чтобы нравиться мужчинам? На него это не производило никакого впечатления.

О’Коннор встал и протянул через стол руку, затем жестом пригласил садиться.

— Чем могу быть полезен?

— Доктор, мы прорабатываем все версии исчезновения Гордона Дина.

Доктор закинул ногу на ногу.

— И как успехи?

— Расследование продолжается, — ответил Рик. — Пока мы пытаемся проследить его перемещения с того момента, как вы с ним расстались.

Дверь в коридор отворилась, и в комнату вошла женщина — лет сорока пяти, волосы стянуты на затылке. Из-под плаща торчит полоска накрахмаленного белого халата.

— Прошу прощения, доктор. Я все закрыла.

— Прекрасно. Тогда до завтра.

— До свидания.

Она ушла вниз по лестнице.

— Дженни Палмер, — пояснил О’Коннор. — Моя ассистентка. Прекрасный человек.

Рик кивнул.

— Мистер Дин когда-нибудь говорил о связях с женщинами в Манчестере?

Доктор нахмурился:

— Нет. Он ведь был женат?

— Да, — ответил Рик, — но не самым счастливым браком…

Прозвенел висевший на стене звонок. Рик замолчал, однако доктор махнул рукой, призывая не обращать внимания.

— Дети, наверное. У меня на сегодня больше никто не записан. — Звонок зазвонил снова, и доктор наклонился вперед. — Так что вы говорили?

Джон подошел к окну и взглянул вниз, на улицу. Там стояла администратор из мотеля «Платинум инн» и смотрела вверх. Встретившись глазами с Джоном, она отвела взгляд и быстрым шагом двинулась по улице. Он уже почти открыл было рот, чтобы спросить О’Коннора, в чем дело, но передумал, решив, что лучше пока оставить увиденное при себе.

— Вы были в приятельских отношениях с мистером Дином. Он когда-нибудь упоминал о девушке, подходящей под это описание? — спросил Рик, выкладывая фотографию на стол.

О’Коннор взял ее.

— Боюсь, что нет. — Он взглянул на фотографию еще раз. — Симпатичная, но для мистера Дина она слишком молода, вам не кажется?

Рик забрал снимок; на лице его ясно читалось разочарование.

— Ну тогда спасибо. У нас все.

Они встали и снова пожали ему руку.

— Если узнаете что-нибудь про Гордона, дайте мне знать, — попросил доктор.

— Хорошо, — ответил Рик после секундного колебания.

Джон подождал, пока они окажутся на улице.

— С улицы звонила администратор мотеля «Платинум инн», что в Бельвью.

— Откуда ты знаешь? — спросил Рик.

— Я с ней разговаривал пару дней назад. По просьбе подруги моей половины: той самой, что слышала, как за стенкой убили проститутку.

— Это та, что дала тебе визитку? Что там было за имя? Алексия?

Джон кивнул.

— Интересно, что она здесь делала? Увидев меня в окне, просто бегом припустила…

— Не знаю, но между Тайлер Янг и Гордоном Дином определенно существует какая-то связь. Думаю, нам надо вернуться к записям.

Джон всплеснул руками.

— Погоди, мы же договаривались зайти в больницу «Степпинг-Хилл» и попросить Пита Грея добровольно сдать мазок на ДНК.

Рик смотрел в сторону, постукивая ботинком по мостовой.

— На один час, ладно? Не больше.

В больнице «Степпинг-Хилл» седой санитар взглянул на удостоверение инспектора и постучал себя в грудь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже