Читаем Седая оловянная печаль. Зловещие латунные тени. Ночи кровавого железа полностью

— Я вам рассказываю, потому что на верхней площадке стоит очень влиятельный и гадкий человек и бросает на меня недобрые взгляды. Ему не нравится, что я не бегаю высунув язык, чтобы найти Белинду, а валяю дурака и расследую никому не нужные убийства. Насколько я помню, мне разрешается позвать на помощь полицию. Не говоря уж о том, что вам доставит удовольствие поддеть мерзавца такого масштаба, как Краск, зная, что за ним не стоит Чодо.

— Сказать по правде, Гаррет, я думаю, что убрать Краска с улицы — замечательная мысль. — Он сердито забурчал, он был в смятении. Что я наделал? — Но я не уверен, что мы ничем не рискуем. Что он делает?

— Мечет икру. Наверное, думает, как было бы хорошо затащить меня в какую-нибудь дыру и пересчитать ребра.

— Почему?

— Из-за девушки. Он не знает, что она у меня в доме. Он думает, что я палец о палец не ударил, чтобы ее отыскать. А они с Садлером очень прозрачно намекнули, что найти ее в моих интересах.

— Вы уверены, что Чодо в этом не участвует?

— Совершенно уверен.

— Тогда можно поиграть с Краском. Но не ждите чего-нибудь серьезного. У этих людей всегда находятся влиятельные друзья.

— Мне ли этого не знать, — пробормотал я.

Туп подмигнул мне:

— Желаю вам хорошо провести день.

Он с задумчивым видом пошел прочь, а я остался беситься на лестнице.

Я заметил в толпе приятелей Тупа, в основном вольнонаемных. Туп наслаждался ролью честного полицейского. Мне стало интересно, перестал ли он вообще брать взятки или отвергает только самые сомнительные.

Я надеялся, что он не станет приверженцем Нового порядка. Ведь закона и порядка тоже может быть слишком много, хотя я не думаю, что Танферу это грозит.

Я тихо попрощался с Брешущим Псом. Он разорялся вовсю, даже не мог отложить мегафон. Он показал на свой последний отчет. Я схватил его и отошел, поджидая Краска.

54

Краск был мною недоволен.

— Какой же ты гнусняк, Гаррет, если якшаешься с таким дерьмом собачьим, как Туп!

— Он не так уж плох. Мы старые друзья. Ты разве не знал? У нас общее дело. Новый порядок называется. — У меня не получилось, как у ставленника Тупа Шустера: «Новый порядок». — У тебя трудности с Новым порядком?

— У меня трудности с тобой. Тебя наняли кое-что сделать. Ты не делаешь ничего.

— Ты ошибаешься. Хотя вы и навязали мне деньги, я не оговорил конкретные условия. Я не отказываюсь от работы. Но прежде надо закончить парочку других дел. Так что привет!

— Нет. Тебя нанял Чодо, и работа срочная. Это у тебя единственное задание.

— О черт! Опять двадцать пять! Ты давно со мной знаком, Краск? Достаточно давно. Знаешь, что ты можешь сколько хочешь строить рожи и играть мускулами, а я буду все равно делать по-своему. Я тебе сказал: мне надо закончить работу. Жди, пока подойдет твоя очередь, как все нормальные люди.

— Не буди во мне зверя, Гаррет.

— Эх! — Неплохая мысль. — Я всегда так действую на людей. Особенно на тех, которые лезут без очереди и думают, что они заслуживают особого внимания — Если он собирается мне что-то сделать, пускай сделает при всех какую-нибудь глупость. — Послушай. Подойди поближе. Я хочу, чтобы ты понял, как я страдаю оттого, что пришлось тебя огорчить.

— Я пришел сюда, чтобы нежно предупредить тебя, Гаррет. Просто, так сказать, попенять тебе на ошибки. Но теперь я чувствую, что надо нам куда-нибудь пойти и поговорить.

— Какой ты хитрый, Краск!

Вдруг откуда-то появился Туп:

— Почему бы нам всем вместе не посидеть здесь, на ступеньках, как старым друзьям?

— Отвали, задница, — ответил Краск. — Не твое дело, о чем мы говорим.

— Может, ты и прав. Может, я интересуюсь совсем другим.

Туп поднялся на несколько ступеней, уселся на каменный барьер, идущий по краю лестницы, и помахал рукой. Из толпы вышел человек. Даже я был ошеломлен. Человек возник как будто ниоткуда.

— Ну, Моргун?

Моргун ответил:

— Мы убрали карету. Арестовали троих.

— Ну! Что ты на это скажешь?

Краск не смотрел на Тупа. Он обратился ко мне:

— Что происходит, Гаррет?

— Ты знаешь столько же, сколько и я.

Туп сказал:

— Спускайся, Краск!

— Черта с два! Что за фокусы!

Туп улыбнулся:

— Времена меняются, Краск. Я ждал, когда это случится. — Он поднял на меня глаза, на губах играла злая улыбка. — Мы с Краском старые знакомые. Из одной округи. Одно время служили в Кантарде в одном подразделении. У нас много общих воспоминаний.

Краск неловко переминался с ноги на ногу. Напряжение в голосе Тупа свидетельствовало о старых счетах. Краск чувствовал себя неуверенно. Казалось, что-то и впрямь изменилось.

— Только тронь меня, Туп, — костей не соберешь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Гаррета

Похожие книги