Кэт взглянула на полог. Ветер, молнии и град, готовые пронестись по лагерю рыбаков, стихли. Все это произошло неожиданно в то самое мгновение, когда Сафия упала на снег, словно она была марионеткой и кто-то перерезал веревочки.
– Рори и, кстати говоря, его отец считали, что источником этих видений мог быть микроб, вызвавший заражение. Будто бы организм снова и снова проигрывает образы, которые когда-то запомнил. Так переносятся от поколения к поколению воспоминания, мысли, даже особенности характера. Вероятно, все это можно проследить до времен Древнего Египта.
Кэт подумала, не могла ли энергия электромагнитной бури усилить этот эффект.
– Не знаю. Я помню совсем немного, – пожала плечами Сафия.
– Когда ты лежала без сознания, Рори спросил, как твое имя на языке древних коптов. Ты ответила на том же наречии. Сказала, что тебя зовут Саба.
Сафия удивилась:
– Так звали мумию на троне. – Она дотронулась до лица, вспоминая момент заражения.
Когда Сафия упала на снег, ее внесли внутрь. Вскоре она очнулась, чувствуя себя гораздо лучше. Жар пропал, температура пришла в норму. Кэт раздумывала, было ли это внезапное выздоровление связано с насыщенностью воздуха электричеством. Ей хотелось как можно скорее показать Сафию врачу.
Нельзя было обойти вниманием еще один вопрос.
Что-то они упустили. Что-то важное.
В палатку вошел Рори. Глаза его припухли от слез.
– Как Антон? – спросила Кэт.
Рори покачал головой и грузно осел на пол, скрестив под собой ноги. Потрясенный до глубины души, парень явно не хотел оставаться один. Кэт подумала, что он еще не осознал потерю до конца.
– Мне очень жаль, – проговорила Сафия.
Кэт пока не находила в себе сочувствия, но Рори пытался спасти Сафию, поэтому она решила смириться с его присутствием.
Рори глубоко вздохнул:
– Вам нужно знать… Я так и не сказал…
– О чем? – спросила Кэт.
– Мне поручили исследовать топографическую карту татуировок мумии. – Рори бросил взгляд на Сафию. – Отсканированное изображение вышло очень хорошо, и по вашему методу я перевел иероглифы на древнееврейский. У меня кое-что получилось, до того как…
Рори кивнул на палатку, в которой лежал мертвый Антон.
– Давай, рассказывай, – поторопила Кэт. – Что ты узнал?
– Мумия и была лекарством.
– То есть? – Кэт поднялась на ноги.
– Или тело переносило лекарство вместе с патогенным микробом, который находился в черепе. Но я все-таки не понимаю. Отец проанализировал ткани ее тела. Много раз. И нашел только болезнетворные микробы. Ничего такого, что могло бы
Парень махнул рукой в сторону Сафии.
– Поэтому-то ей и лучше. То, что она получила от мумии, подействовало как противовирусная вакцина. Поднялась температура – но без серьезных последствий.
– И все это ты вычитал в татуировках?
– Кое-что додумал. Там еще много осталось перевести. Однако я практически уверен, что поэтому-то мы и не заразились. Лекарство заодно и «продезинфицировало» Сафию, уничтожив патоген.
Кэт внимательно посмотрела на Сафию.
– Возможно, твоя кровь или спинномозговая жидкость подойдет для разработки сыворотки?..
Рори вздохнул и покачал головой.
– Не получится. Не знаю причины, но такой способ точно не подходит. Есть только
Кэт вспомнила меры защиты лаборатории, гул огня за стеной.
Глава 27
Слоны в других каньонах тоже затрубили, и гул эхом отдавался от стен, усиливаясь втрое и вчетверо.
Удивленные странным поведением животных и не желая еще сильнее волновать стадо, Грей и его спутники тихо стояли посреди слоновьего кладбища. Он догадывался, что вызвало такой отклик. В центре небольшого каньона древняя слепая слониха с белой шкурой подняла голову вверх, словно чувствуя яркие волны экваториального сияния в ночном небе.
Наконец разноцветные огни стали тускнеть, и животные успокоились.
Ной с шумом выдохнул:
– Никогда не видел ничего подобного. – Он махнул рукой, указывая на небо и на слониху в середине каньона. – Сомневаюсь, что стадо трубило так раньше. Они от всех прятались. А этот хор, наверное, слышали за сотни миль отсюда.
Рохо держался рядом с Ноем. Львенку слоновий концерт явно не понравился.
И еще кое-кто не оценил музыкального порыва животных. Ковальски потер уши и подвигал челюстью.
– Похоже, у меня будут проблемы со слухом.
Дерек держал Джейн за руку.
– Ты заметила, что за мелодию они исполняли? В этих звуках не было разочарования или злости…
– Слоны как будто грустили, – пробормотала Джейн. – Словно все стадо вдруг вспомнило что-то очень печальное.
– Она права, – кивнул Ной. – Я слышал, как слоны оплакивают умерших родственников. Очень похоже.