Читаем Седьмая пятница полностью

— Нет. Пожиратель мог, но у него не было таких амбиций. Его погубила наивность и неискушенность в интригах. В конце концов, он всего лишь воин, а не интриган и чиновник.

— Значит, пал жертвой заговора, — пробормотала моя возлюбленная.

— В точку. Мартул, Толкователь и Стиоделарикс, их верный пес, устроили Пожирателю ловушку, в которую он угодил как миленький. Это его, естественно, разозлило.

— И что он сделал? — спросил я.

— Ничего. Не смог. Бывшие друзья изготовили три артефакта, камня, сила которых помогла им запереть Пожирателя в тюрьму, из которой он не сумел найти выход.

— Хитрые бестии! — Талула воинственно схватила со столика перо для письма. Предстань перед ее очами Толкователь, она бы воткнула в него эту штуку не задумываясь.

— О да, — улыбнулась во весь рот чародейка. — Боги способны на такие пакости, какие человеку присниться не могут.

— Тогда при чем здесь пророчество?

— Оно существует, но автор его не Мартул, а сам Пожиратель. Поэтому переписать его боги не в состоянии, пророчество им не подчиняется. Пожиратель предрек, что освободится из своей тюрьмы через десять веков и поквитается с предателями. Толкователю и Мартулу, естественно, этого было не надо. Спрятав камни в другом измерении, подальше от возможных тайных союзников Пожирателя, они обернули ситуацию в свою пользу. Когда подошел срок, боги привлекли для своих целей чародеев и, используя их магию, сумели предотвратить освобождение Пожирателя из тюрьмы.

— Как в нашем случае?

— Да. Схема сохранялась до сегодняшнего дня. Чародеев обманывали. Спектакль разыгрывался как по нотам, никто ничего не мог заподозрить. И каждый раз освобождение Пожирателя откладывалось на десять веков. Камни лишали его силы, но за время до следующего часа икс он их снова накаливал. Толкователь и Мартул знали, что в одиночку им с воителем не справиться. Главная их ударная мощь — избранные, Лига Трех Элементов. И камни, разумеется.

— И сейчас они в руках у Толкователя, — заметил я.

— Да. Но там же и Тузмес Высокий.

— Тузмес! Он же…

— Нет, он ни в чем не виноват, ну разве что в мелких правонарушениях. Он и его соратники попали в наш прицел давно. И каково же было наше удивление, когда Высокий ввязался в эту аферу.

— Так он непричастен?

— Нет, но Тузмес, сам того не понимая, оказал нам, служителям Ордена, неоценимую услугу. Все сложилось удачно. Я была внедрена в компанию Толкователя вместо Эриделлы, а потом Толкователю пришла мысль запустить меня в лагерь Тузмеса. Он представлял для мошенников реальную опасность. И вот — я уже в компании богов, жаждущих уничтожения вселенной.

— Свою роль вы играли отлично, — заметил я.

— Спасибо. Так вот. Мозг Тузмеса, не такой и гениальный, все-таки набрел на удачную мысль. Орден не знал, каким образом можно освободить Пожирателя без камней, даже наши союзники-боги не могли дать нам нужный ответ. Но его нашел Высокий. Он решил взорвать тюрьму, используя уворованный им в дальних мирах запас стихийной Силы. И это дело он поручил мне. Начальство одобрило, и, как видите, все удалось. Правда, вмешался болван Крайлог, но он — такая же жертва обстоятельств, верит в торжество добра…

— Выходит, главные злодеи — Толкователь и Мартул?

— Главные, — кивнула Матисса. — Злодеи. С нашей точки зрения — правонарушители. Действовали они на территории нашего иномирья, поэтому Орден не мог оставаться в стороне. Мы включились в дело, после того как Толкователь вышел на связь с Изенгримом Поттером и завербовал его. Дальнейшее расследование показало, что прохиндеи, давно бывшие у нас на карандаше, замышляют на этот раз нечто более крупное.

— Где же теперь Пожиратель?

— Ищем. Я освободила его, но мне пришлось уйти из того измерения на время, чтобы не быть сметенной ударной волной. Пожиратель оказался шустрее — когда я вернулась, он уже удрал, нарушив уговор.

— Уговор?

— Я рассказала ему, от чьего лица выступаю и какие цели преследую. Просила его о сотрудничестве во имя общего блага. Он пообещал, однако, пользуясь заминкой, скрылся. Я собиралась пуститься в погоню и даже вызвала подкрепление, однако Крайлог свалился как снег на голову. Он догнал меня. Подкрепление не стало вмешиваться, чтобы раньше времени не раскрывать Орден.

— В итоге Пожиратель в бегах, а камни у Толкователя и Тузмеса. Первый делает вид, что ищет Пожирателя, второй ищет…

— Толкователь ищет, в этом сомневаться не приходится, — сказала Матисса, — Ему жизненно важно сейчас настичь врага и прижать к ногтю, пока он не набрал нужную кондицию. Толкователь знает, что его ждет. И Мартул и Стиоделарикс.

— Жаль, что кролик оказался негодяем. Он мне нравился.

Матисса удивленно посмотрела на меня, но не стала оспаривать мои эстетические пристрастия.

— Цель Пожирателя остается прежней? Расквитаться с предателями? — спросила Талула.

— Да. Он так сказал.

— Может, тогда просто позволить ему это сделать?

— Нельзя. Толкователь и его банда получат по заслугам, но не таким образом.

— Но некоторые успели уйти туда, куда их позвали. Вы ведь знаете о Велейтосе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги