Читаем Седьмой этаж полностью

– Привет, – мило улыбнулась ему Лиза. – Ты что один сидишь? А Дэн где?

Вопрос был закономерным, поскольку парни обычно держались вместе, и раз Илья сидит в холле один, значит, Дениса нет дома.

– У него сегодня лекции допоздна, так что раньше семи его дома не будет, – доложил Илья.

– Ясно. Ты что-то учишь? Я тебя не отвлекаю? – спросила Лиза.

– Нет, не отвлекаешь. Я просто иллюстрации рассматриваю, – вежливо ответил он.

– А что это за книга? – полюбопытствовала Лиза, присаживаясь рядом и заглядывая сбоку в книжку.

– Это “Исторический атлас средневекового мира”, – ответил Илья, поворачивая книгу так, чтоб Лиза смогла её рассмотреть.

– Интересно?

Илья немного отодвинулся, поворачивая к ней лицо, и улыбнулся.

– Мне интересно.

Лиза попыталась удержать его взгляд, но он тут же опять опустил глаза в книгу и перевернул страницу.

Лиза решила сменить тактику. Она встала с дивана и подошла к книжному шкафу. Некоторые его полки были заполнены учебниками по разным дисциплинам, которые, вероятно, оставили тут студенты, жившие на этом этаже раньше, на других можно было найти журналы и художественную литературу. Лиза сделала вид, что интересуется содержимым шкафа. Какое-то время присматривалась к книгам, стоявшим на нижних полках, затем придвинула к шкафу специальную деревянную стремянку, забравшись на которую можно было достать книги с верхних полок, и полезла на самый верх. Она чувствовала, что Илья наблюдает за её действиями.

– Ну что ж, сейчас мы проверим твою реакцию, – не без иронии подумала она.

Её затея была немного рискованной, но у Лизы иногда случались приступы безрассудства, когда ей чего-нибудь очень сильно хотелось. Она сделала вид, что тянется к книге, стоявшей на самой верхней полке, резко покачнулась и, вскрикнув, соскользнула с верхотуры.

Илья в одну секунду соскочил с дивана, сделав резкий выпад рукой в её сторону. Лизу моментально окутал плотный мягкий туман, значительно замедлив её падение. Илья уже стоял внизу, подставляя руки, чтоб поймать девушку. Лиза плавно опустилась в его объятья. Обхватив его руками за шею, она испуганно смотрела ему в глаза. Испуг изобразить ей труда не составило, поскольку она и правда успела испугаться.

– Что ж ты так… неаккуратно? – сказал он, не отводя глаз.

В его взгляде было тоже что-то похожее на испуг.

– Спасибо, – тихо сказала Лиза, продолжая глядеть ему в глаза и надеясь на то, что ей удастся, наконец, раскачать его на действия, но он тут же отвёл взгляд в сторону, и осторожно поставил её на ноги. Лизе пришлось разжать руки и отпустить его.

Он отступил на шаг и попытался улыбнуться.

– В другой раз будь осторожнее, – сказал он.

– Хорошо, буду, – разочарованно промямлила Лиза, чувствуя себя довольно глупо.

Илья тут же сослался на дела и поспешно удалился с места событий, прихватив свой атлас.

Лизе было ужасно досадно. Она даже начала всерьёз на него злиться за его непробиваемость. Да и на себя тоже. Ну, сколько можно бегать за парнем, который не желает обращать на неё внимания? Себе тоже цену надо знать! В конце концов, кругом полным полно симпатичных парней, которые способны оценить её по достоинству!

С таким воинственным настроем Лиза отправилась к себе в комнату, решив, что Илье с её стороны ничего больше не светит, если только он сам этого не заслужит.

* * *

– Вот честно, Жень, я не понимаю, в чём тут дело, – раздражённо буркнула Лиза. – Я, вроде, не уродина и не дура. Что мешает восемнадцатилетнему парню, который ни с кем не встречается, ответить на знаки внимания со стороны симпатичной девушки? Я уж ему и так, и сяк намекаю. В конце концов, у него же должны быть вполне естественные для его возраста желания. Чем я его не устраиваю?

– Ну… не знаю, – пожала плечами Женька. – Это сложные материи. Илюха у нас парень серьёзный. Может, ему надо по-настоящему влюбиться, чтоб на что-то решиться.

– Считаешь, для парня это нормально? – хмыкнула Лиза.

– А почему нет? – вступилась за Илью Женька. – Не все же встречаются с девушками просто так, чтоб опыт приобрести.

– По-моему, нет ничего плохого в том, чтоб приобретать опыт. Это тоже нужно, – заметила Лиза. – Иногда ведь люди не сразу понимают, что нашли своё счастье.

– Ну, может и так, – согласилась Женька, – но у каждого к этому личный подход.

Где-то на нижних этажах неожиданно загремела музыка.

– Здрасьте, приехали. Полночь – самое время для концерта, – возмутилась Лиза. – Чувствую, спать нам не придётся.

– Не волнуйся, мы сейчас это уладим, – успокоила её Женька.

Она встала с кровати и сделала плавное движение рукой. Лиза почувствовала лёгкое колебание воздуха, и музыка тут же смолкла.

– Ты что, выключила магнитофон? – полюбопытствовала Лиза.

– Нет, конечно, – хмыкнула Женька. – Если б я его выключила, его бы снова включили. Я просто навела на нашу комнату звукоизоляционные чары. Сюда теперь снаружи ни один звук не просочится, пока я их не сниму.

– Звукоизоляционные чары? Звучит, как какой-то физический термин, – хихикнула Лиза.

– Ну а почему нет? Законы физики никто ни для кого не отменял, – пожала плечами Женька.

Перейти на страницу:

Похожие книги