Читаем Седьмой этаж полностью

тобой общаться, и что ты ему совсем не нравишься. Ты очень красивая,

умная и обаятельная девушка, нормальный парень не может этого не

замечать.

— Нормальный не может. Это точно, — ответила Эм и рассмеялась.

Женька тоже расхохоталась.

— Ну, если это не так, то и из-за той девушки ты тогда тоже зря

переживаешь. В общем, договорились, что ты завтра пойдёшь утром

завтракать с ним?

— Договорились.

***

Разговор с Женькой вывел Эм из ступора. Перспектива действий её

воодушевляла. Она почти не видела Глеба в течение этой тоскливой

недели и чувствовала, что страшно по нему соскучилась. Она встала на

следующий день очень рано и отправилась на кухню с замиранием

сердца.

Он доставал чашку из шкафа в тот момент, когда она вошла.

— Привет, — сказала она.

У неё потеплело на душе от его присутствия. Она так боялась, что его

тут не окажется.

Он неловко обернулся и чуть не выронил чашку.

— Ух-ты, — Глеб поймал непослушную посудину в полёте и приветливо

улыбнулся Эм. — Привет.

Сразу достал ещё одну чашку.

— Будешь яичницу? — поинтересовался он.

— Буду, — согласно кивнула Эм.

Она обычно так плотно не завтракала, но ей ужасно хотелось, чтоб он

что-нибудь сделал для неё.

Сковородка уже стояла на плите, он мигом разбил на неё пару яиц.

Эм нарезала хлеб и поставила тарелки на стол. Оба молчали, но тишина

показалась ей какой-то уютной и содержательной.

— Готово, — Глеб разложил яичницу по тарелкам. — Приятного

аппетита.

— Спасибо, тебе тоже приятного аппетита.

— Угу.

Они пару минут молча звенели вилками. Эм прикидывала, о чём с ним

поговорить.

— Глеб, как у тебя дела с тем зельем, которое в прошлый раз не

получилось?

— А, не выходит пока ничего. Надо ещё подумать над ним.

— А что это за зелье?

— Это лекарство от одной жутковатой болезни, которую можно

заполучить в результате укуса гигантской сколопендры. Довольно

эффективное, но у него куча неприятных побочных эффектов. Само

зелье сварить не проблема, но я хочу его усовершенствовать.

— Это сложно, наверное?

— Да, непросто. Можно годами ставить эксперименты и не получить

нужного результата.

— А тебе больше нравится экспериментировать, или больных лечить?

— Я экспериментирую для того, чтоб лечить более эффективно. Одно с

другим связано.

— Нет, я имела в виду, тебе с людьми больше нравится работать, или

опыты ставить?

— Ну, оба эти процесса приносят удовлетворение. Хотя... я, кажется,

понимаю, о чём ты.

Он помолчал минутку.

— Я как-то не задумывался над этим, но, пожалуй, я не хотел бы

запереться в лаборатории и заниматься исключительно наукой.

Понимаешь, я ставлю эксперименты не ради самих экспериментов, а

чтоб это помогло конкретным больным. Я хочу сам применять их в

клинике. И ещё, мне совсем не скучно лечить людей от самых банальных

неприятностей, хотя обычно я имею дело с особыми ситуациями. По

крайней мере, пока работа с людьми мне не надоела и меня не тянет

заниматься исключительно научными разработками… Эм, мне пора

бежать.

Он поднялся с места и стал собирать посуду.

— Ты иди, я сама уберу.

Эм непроизвольно остановила его руку, которой он потянулся за

тарелкой. Для неё самой это прикосновение стало неожиданностью, и

она еле удержалась от того, чтоб резко не дёрнуться. У него на лице не

дрогнул ни один мускул, но во взгляде мелькнуло что-то похожее на

беспокойство. Он убрал свою руку только после того, как она её

отпустила.

— …Ладно, тогда я пошёл.

В дверях он обернулся.

— Удачного дня.

Ох, как же ей не хватало этой фразы! У неё сегодня всё-всё будет

хорошо.

Глава 7. Пётр плюс Каролина.

День пролетал за днём, неделя за неделей. Как-то вечером, когда на

дворе уже стоял декабрь, девчонки втроём заседали вечером в холле.

Лизе захотелось пить, и она убежала на кухню.

Прошло некоторое время, и из коридора послышался её хохот. Она с

кем-то болтала и заливалась смехом. Девчонки примолкли,

прислушиваясь к шуму.

— Интересно, что это Лизу так рассмешило? Кажется, она с Дэнькой

болтает, — сказала Женька, заинтересованно глядя на стеклянную

дверь, ведущую в коридор.

— Ну, если с Дэнькой, то неудивительно, что она так заливается. Он и

мёртвого рассмешит, когда у него настроение есть, — ответила ей Эм,

усмехнувшись.

В следующую минуту Лиза впорхнула в холл, всё ещё хихикая.

— Девчонки, мне тут Дэн рассказывал про новенького, который вчера к

нам на этаж заселился. Там такая история вышла, обхохочешься, — Лиза

весело рассмеялась. — Нет, пусть он лучше сам вам расскажет.

Женька и Эм ещё не успели и слова сказать, как она высунулась в

коридор и крикнула:

— Дэн! Иди сюда, девчонки тоже хотят про нового соседа послушать!

Дэн незамедлительно откликнулся на её зов и заявился в холл,

самодовольно ухмыляясь.

— Что за история? — спросила Женька, уже достаточно

заинтригованная.

— Ой, девчонки, там такой кадр, умереть не встать, — опять

расхохоталась Лиза. — Дэн, ну давай, рассказывай!

Дэн демонстративно прокашлялся и начал свой рассказ:

— Короче, вчера этот чудик заявился на этаж практически среди ночи и

умудрился перепутать свою комнату с комнатой Глеба. Впёрся туда в

темноте со своими манатками и свалил их прямо на кровать, в которой в

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика