Читаем Седьмой мир (СИ) полностью

Гильдия авантюристов напомнила мне те времена, когда я был погружён в мир игры. Стойки с девушками-регистраторшами, доска с разнообразными заданиями, даже часть, напоминающая таверну, где можно было накупиться напитками и едой, временно повышающими характеристики или восстанавливающими выносливость. Конечно, сейчас функция таверны изменилась и предназначалась для утоления голода и жажды или алкогольного времяпрепровождения. Но факт остаётся фактом, гильдия была похожа на ту, которую я когда-то знал. Разве что, добавилась функция гостиницы, но это было не слишком удивительно, даже для меня сон здесь стал неотъемлемой частью существования, хотя я могу не спать, не есть и даже не пить несколько дней, но всё равно эти потребности организма мне необходимы.

Я следовал за Квартусом, чуть ли не наступая ему на пятки. Он показал какую-то бумагу одной из регистраторш и та, с выпученными глазами и заикающимся голосом попросила нас следовать за ним. Судя по реакции, он здесь был не какой-то известной личностью, а скорее «Серым кардиналом», секретным оружием гильдии. В этом я ещё больше убедился, когда меня привели к главе гильдии Касусу. Этот человек-оборотень обладал лишь 281 уровнем, что было значительно ниже Квартуса с его 327 уровнем. Насколько я помнил объяснения Граса, Квартус уже попадал в разряд «Героев королевста» или просто «Героев».

— Добрый вечер, чем я могу быть Вам полезен. — Глава гильдии держался уверенно и смотрел больше на меня, чем на моего сопровождающего, но его лицо выглядело удивлённым.

— Лилия, Вы можете быть свободны. — Касус указал регистраторше на дверь и та, дождавшись кивка главы. удалилась. — Касус, я бы хотел обговорить важные вопросы, касаемо задания, которое ты мне поручил.

— Конечно, уважаемый Квартус, но, сначала, не могли бы Вы представить нашего гостя. — Глава держал нарочито деловой тон.

— Вот по поводу него я и хотел бы поговорить. — Квартус ел в кресло и указал мне на другое. — Ты же помнишь Леонора, который дал задание на исследование «Шахты ужаса»? Так вот, перед тобой и есть истинное обличие Леонора. Его зовут Рейн, он…

— Игрок? — Внезапно задал вопрос Касус.

— Так ты уже знаешь?

— Квартус, я могу понять твои поспешные действия и ошибки, но, данный вопрос лучше бы нам обсудить наедине.

— Судя по Вашей реакции, глава, — я обратился напрямую к Касусу, — некоторая информация обо мне получена от кого-то сверху и след тянется ещё из Элота, скорее всего, напрямую от Граса, ректора академии знаний?

— Вы… правы. — Касус как-то осунулся. — Думаю, Вы понимаете, какой переполох может создать Ваше появление в столице и я бы не хотел принимать решения самостоятельно. Хотя гильдии авантюристов независимы от королевств и империй, но, в тоже время, они неотрывны от королевств и империй. В случае национального бедствия мы должны объединить свои умы и силы… Надеюсь, Вы не в обиде на мои слова?

— Совершенно. — Я потянулся в удобном кресле. — Честно говоря, меня совершенно не интересуют все Ваши обсуждения и переговоры, сомневаюсь, что даже вся мощь королевства Гидрон сможет что-то мне сделать.

— Вы так уверены в себе? — Касус наклонился вперёд и внимательно посмотрел на меня.

— Он голыми руками победил земляного дракона, предположительно выше 400 уровня. — Вмешался в разговор Квартус.

— Не победил, просто продемонстрировал часть своей силы. — Я решил не преуменьшать свои возможности. — Превратить эту ящерку в пыль не составит для меня труда. Но, я не кровожадный монстр жаждущий уничтожить всё и вся, я не желаю власти, я хочу исследовать этот мир и жить в нём, раз уж судьба предоставила мне эту возможность.

— То есть, Вы не хотите получить власть над королевством? — Уточнил Касус.

— Зачем она мне? Сейчас я вольный человек, куда хочу — туда иду. Ну а стану я королём или императором, и что тогда? Интриги, заговоры, беспокойства о судьбе народа или всей страны. Голод, мор, убийства, болезни. Хотя, я ещё не достаточно знаком с этим миром, чтобы знать есть ли здесь действительно страшные болезни, такие как Бубонная чума.

— «Этим миром»? — Уточнил Касус. — То есть, Вы пришли не из этого мира?

— Эм… — Я не знал, как ответить. — Уважаемы глава гильдии, много ли Вы знаете об игроках?

— Только общие сведения, но, судя по Вам, они отличаются от действительности.

— Я не являюсь жителем этого мира в том понятии, которое Вы себе представляете, но я и не пришелец из другого мира. — Я почесал подбородок. — Вопрос слишком тяжёлый для несведущего человека, Вам лучше обратиться в академию знаний, не уверен на счёт других, но ректор Грас в Элоте сможет Вам правильно объяснить об информацию об игроках.

— Позвольте уточнить, господин Рейн. Правдива ли та информация, что я получил. Вы 999 уровня?

— Верно. — Я кивнул. — Возможно, я бы был и выше уровнем, но к сожалению система этого мира ограничена 999 уровнем и я не могу развиваться дальше с точки зрения характеристик, но другие можно развивать другие навыки, профессии, специальности и титулы.

— Титулы? — Уточнил Квартус. — Можно подробнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы