Читаем Седьмой отдел. Книга 2 полностью

— Куда? Если я сбегу, то подставлю и вас, и ректора Дария, и своих друзей.

— Но они идут явно по твою душу, — в голосе девушки чувствовалась тревога.

— Может и нет, они ведь не знают, кого точно школа послала в помощь ордену, а если бы знали, то сразу меня приняли.

— Возможно, но при любом раскладе можешь на меня рассчитывать.

— А я думал, ты меня терпеть не можешь, — расплылся Карл в счастливой улыбке.

— Правильно думал! — На лице девушки появился румянец. — Я просто не хочу получить выговор за твою смерть.

— Спасибо, — положил Карл руку на плечо девушки, успокаивая её своей уверенностью. — Я уверен, всё будет хорошо.

Патрульные, после того как узнали кого приняли, были чернее тучи, и смогли облегчённо выдохнуть только когда из-за ближайшего холма показался флаг светлоликого полка. На ветру гордо развивался герб солнца в светлой обводке пятиконечной звезды. Полк был отобран из лучших солдат королевской армии, и был предоставлен в распоряжение святому ордену в качестве доброго жеста короля в трудную минуту.

— Да сколько их? — Разглядывал Карл идущих боевым строем солдат.

— Пятьдесят, — сказал рядом стоящий рыжебородый рыцарь. — Но там ещё отряд магов и ещё кто-то в красном.

— Красные рыцари ордена, личная охрана епископов, — поделился знаниями Ролланд. — Все шестеро епископов обзавелись такими отрядами после первого инцидента в северном храме.

— Я слышал дурной слух о рыцарях, что состоят в этих отрядах, — Сказал один из людей Ролланда.

— Тихо, заткнулись все, и чтобы я больше подобного не слышал эту ересь. Все поняли?

— Да, командир, — хором ответили трое выживших рыцарей.

Ролл перевёл полный святого гнева взгляд на молчащего черноглазого Эда, но увидев полное безразличие на лице бойца, решил промолчать.

— Спасибо за службу, вы свободны, — сказал один из красных рыцарей, отпуская патрульных, когда полк уже подошёл и начал окружать маленький отряд Ролланда.

Вперёд вышел сам Ролл, выжидающе всматриваясь в лица солдат. Карл в это время постарался сильнее спрятать лицо в капюшон мантии, хотя понимал бесполезность данной затеи.

— Шестой ударный отряд, хорошо, что вы вернулись. Командир Ролланд из Брема, если я не ошибаюсь? — Вышел перед строем в окружении красных рыцарей и двух магов человек в белом одеянии. Остальная восьмёрка магов окружили отряд, стоя перед войнами. Такое построение свидетельствовало о готовности принять в первую очередь магический урон.

Увидев говорящего, рыцари шестого отряда сразу упали на колено, склонив голову и хором произнесли, — служу ордену!

— Я рад видеть столь верных рыцарей в столь тяжёлый для ордена и королевства час.

— Благодарю, Ваше Святейшество, — ответил Ролланд, не поднимаясь с колена.

— Прошу вас, снимите шлемы, чтобы я мог запомнить героев.

Рыцари послушно выполнили просьбу, и епископ мельком посмотрел внимательно на каждого, чуть скривясь, увидев перекошенное гниющее лицо Ролланда. После чего произнёс, — Вы можете идти, я слышал, что у вас важная миссия, так завершите её.

Рыцари поднялись с колен, и отряд пошёл к оставленной дыре в живом ограждении солдат, за ними последовали и Карл с товарищами.

— Моё разрешение на окончание миссии получили только рыцари и их отрядный лекарь, — сделал уточнение епископ, и вторая шеренга солдат вскинула арбалеты, целясь в магов.

— Как это понимать? — Застыл в нерешительности Ролланд.

— Вы получили прямой приказ продолжать миссию, оставив магов из МоРоре здесь. Выполняйте или хотите прославиться отступниками? — Посмотрел всё также, слегка улыбаясь епископ на командира отряда.

— Никак нет, Ваше Святейшество, но эти маги, они…

— Хватит! — Перебил его красный рыцарь из отряда телохранителей. — Ролланд из Брема, ты отказываешься подчиниться приказу? — Красный рыцарь обнажил свой клинок и направил его на одноглазого командира отряда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Седьмой отдел

Похожие книги