Читаем Седьмой рыцарь полностью

— Оставь. Меня самого мутило от запаха рыбы, которой она пропахла.

Мина невольно принюхалась к себе. Не пахла она рыбой, зачем так… А разговор продолжался:

— Впрочем, если ее хорошенько отмыть, можно будет попользовать пару раз. Девчонка такая отзывчивая. Она потекла от пары взглядов.

— Да? Черт… дашь попробовать?

— Иди к черту! И не забывай, что говоришь о моей будущей жене! — Филберт отвратительно захохотал, а потом добавил. — Может быть. Когда мне самому надоест, и дам попробовать.

— О, спасибо! Я могу поделиться с Ламберсом?

Теперь они хохотали оба. Мина застыла в ужасе.

— А вообще, я не понял, зачем она тебе сдалась? Ты же хотел выбрать Флориль?

И тут Филберт, герцог Танри, произнес с жаром:

— Ты не понимаешь? Она же Ванлерт! Ванлерты в кровном родстве с правящим родом по мужской линии. Они сохранили титул принцев и даже какие-то права на престол. К тому же, девицы древнего рода богаты магической энергией. Женившись на ней, я получу все это. Запру ее в каком-нибудь дальнем замке, где с ней за год много чего может случиться. Пройдет год — и я свободен снова. Останется только устранить Амелию. А потом и дядю, потому что мне осточертело терпеть, как он стелется перед Хаторианом!

Больше Вильгельмина выдержать не могла.

Бежать. Подальше отсюда! Найти родителей и скорее домой на острова. Первый порыв накрыл паникой, аж в глазах потемнело. Вильгельмина вцепилась в занавеску, тяжело дыша.

Ее позвала сюда Амелия?!

После того, как она услышала откровения своего «жениха». в это верилось крайне плохо. А если так, то и Амелия, и сам король в большой опасности! Потому что человек, способный так притворяться и строить такие планы, пойдет на все.

На все…

Стало ясно и почему она так странно на него реагировала. Он же маг. Боже, какая она идиотка… Наверное, это приворот. Теперь вся неизвестно откуда нахлынувшая влюбленность слетела с нее, словно опавшие лепестки с цветущих деревьев. Осталась только обида и боль.

Конечно, не знай она ничего о планах… ей не хотелось называть по имени человека, который теперь стал ее женихом! Сейчас не помнила бы себя от счастья, что ее выбрал красавец вельможа, сам племянник его величества.

НО! Кому-то очень нужно было, чтобы она это услышала. Кому?

Все эти мысли промелькнули в голове у девушки мгновенно. Прошел первый приступ паники, девушка поняла, что не может оставить в неведении молоденькую принцессу Амелию, единственную из всех, кто отнесся к ней по-человечески. И короля. Потому что вещи, которые говорились тут, называются государственная измена.

Надо собраться с силами и дослушать, что тут будет говориться, а потом как-то передать…

И в этот момент дверь в комнату с грохотом распахнулась.

— Так, так. И что тут делает моя маленькая женушка? — короткий рык был подобен удару хлыста.

Он появился так внезапно и совершенно с другой стороны. Не оттуда, где еще недавно слышался его голос. Мина просто опешила от внезапности. А Филберт оказался рядом слишком быстро. И вот уже его пальцы стискивали ее шею, прижимая к стене, словно насекомое.

— Что ты здесь делаешь, моя маленькая жена? Ждешь любовника? М? Я оставил тебя в зале буквально на несколько минут. И что я вижу? Я смотрю, тебе не нравится хорошее обращение. Хочешь по-плохому? — он тряхнул ее. — Что. Ты. Здесь. Делала? Не молчи, когда тебя спрашивают!

— Вы… чудовище! — сумела вытолкнуть из себя Мина.

— Ты подслушивала, — спокойно констатировал он. — Следила за мужем?

— Вы мне не муж.

Он оскалился, заливаясь смехом.

— Эй, Филберт! Что делать с девчонкой, которую подослала Флориль?

Тут в комнату влетел тот, в котором Мина по голосу узнала второго собеседника.

— Проклятая ревнивая идиотка! — прорычал Филберт, не отрывая взгляда от Мины.

— Тебе надо было как-то поговорить с ней, ты же знал, что она взбесится.

— У меня не было времени! — огрызнулся Филберт и добавил. — Анри, сделай так, чтобы ту тварь никогда не нашли. А с Флориль я разберусь сам.

— А с ней что будем делать? — спросил тот, кого звали Анри, указывая на Мину. — Она же все слышала.

В первый момент Мине показалось, что они ее сейчас просто убьют на месте. Однако мужчины переругивались, рука Филберта все также прижимала ее к стене, но уже не причиняя боли. Как будто что-то в нем неуловимо изменилось.

— Мммм… С ней? — и тут вторая его рука пустилась гулять по телу Мины.

Девушка испуганно задергалась и вскрикнула.

— Анри, иди отсюда, — голос у Филберта снова стал бархатным и как-то вдруг охрип. — Дай мне побыть наедине с моей женой. И передай спасибо сестре, что вовремя предупредила.

Мужчина понимающе заржал и убрался из комнаты.

— Вы… вы… — у Мины сбивалось дыхание. — Не смейте!

— Не дергайся.

Взгляд Филберта стал каким-то хищным, неожиданно он склонился к ней и коснулся носом шеи, вдыхая запах.

— Что вы делаете?! Я же… пахну рыбой! — голос у Мины сорвался от обиды, а на глаза навернулись слезы. — Вас тошнит от меня!

Но он словно не слышал, продолжая жадно впивать в себя запах ее волос, губы его почти касались кожи, обжигая дыханием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рыцарь

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература