Читаем Седьмой сын полностью

«Калли, сходи закрой входную дверь», сказал Мишур. На этот раз Калли послушался без пререканий. Ма посмотрела на Мишура, потом на Па, потом опять на Мишура. «Я не могу понять, почему это он вот так вот взял и ушел».

Мишур едва уловимо усмехнулся ей в ответ и посмотрел на Папу. «Ты ведь знаешь, правда, Па?»

«Может быть», сказал он.

Мишур объяснил матери, «Эти самые ножи, и пастор, штука в том, что они не могут быть в этой комнате одновременно с Алом-младшим». «Но почему?», сказала она. «Он же собирался проделать эту операцию!»

«Ну, так теперь он точно этого не сделает», сказал Мишур.

Нож и костяная пила лежали на одеяле.

«Па», сказал Мишур.

«Только не я», сказал Па.

«Ма», сказал Мишур.

«Я не могу», сказала Фэйт.

«Ну ладно», сказал Мишур. «Кажется, придется мне стать доктором». Он посмотрел на Алвина.

Лицо мальчика было смертельно бледным, что выглядело еще хуже, чем когда на нем был горячечный румянец. Но он смог выдавить из себя что-то вроде улыбки и прошептать: «Мне тоже так кажется». «Мама, ты будешь сдвигать отрезанный кусок».

Она кивнула.

Мишур поднял нож и приложил его к нижней линии метки.

«Мишур», прошептал Ал-младший.

«Да, Алвин?», спросил Мишур.

«Я смогу терпеть боль и молчать, если ты будешь свистеть». «Если я буду в это время резать, то насвистывать песню не смогу. Только то, что взбредет в голову».

«Не надо песню», сказал Алвин.

Мишур посмотрел мальчику в глаза и решил, что он должен делать так, как он говорит. В конце концов, речь идет о его ноге и если ему нужен посвистывающий доктор, то он его получит. Мишур глубоко вздохнул и начал свистеть, просто так, без всякой мелодии. Он снова приложил нож острием к черной линии, и начал надрез. Сперва неглубоко, потому что услышал, как Алвин со свистом втянул в себя воздух.

«Продолжай свистеть», прошептал Алвин. «До самой кости». Мишур опять засвистел, и на этот раз сделал надрез глубоко и быстро. До самой кости, в самой середине черты. Расширил надрез ножом. Затем сделал то же самое по бокам, и сдвинул кусок мяса и мускулов назад. Кровь вначале хлынула очень сильно, но почти мгновенно кровотечение остановилось. Мишур решил, что кровь перестала течь так быстро, потому что Алвин что-то сделал внутри себя.

«Фэйт», сказал Па.

Ма наклонилась и положила руку на окровавленный кусок мяса. Ал протянул трясущуюся руку и обозначил клин на залитой кровью кости своей собственной ноги. Мишур положил нож и поднял пилу. Когда он начал пилить, раздался омерзительный звук, но Мишур продолжал пилить и свистеть, свистеть и пилить. И очень скоро в руке у него оказался костяной клин. На вид он ничем не отличался от остальной кости.

«Ты уверен, что это то самое место?», спросил он.

Ал медленно кивнул.

«Я вырезал его полностью?», опять спросил Мишур.

Ал просидел несколько секунд неподвижно, затем снова кивнул.

«Ты хочешь, чтобы Ма пришила все назад?», спросил Мишур.

Ал ничего не ответил.

«Он потерял сознание», сказал Па.

Кровь опять начала течь, совсем чуть-чуть, просачиваясь в рану. У Ма были иголка и нитки в подушечке, которую она носила на шее. Не медля ни секунды она пристроила кусок кожи назад и стала пришивать его ровными плотными стяжками.

«Продолжай свистеть, Мишур», сказала она.

Он продолжил свистеть, и она шила до тех пор, пока вся рана не была крепко зашита, Алвин не был положен на спину и не стал посапывать во сне как новорожденный. Все трое встали, чтобы уйти. Папа положил руку на лоб мальчика, так нежно, как только мог.

«Мне кажется, жар прошел», сказал он.

И когда они выскользнули за дверь, Мишур начал свистеть все тише и тише, и, наконец, совсем замолк.

<p>Глава 14</p><p>НАКАЗАНИЕ</p>

Стоило Элли увидеть его, как она сразу начала хлопотать, отряхивая снег, стаскивая тулуп, и даже намеком не пытаясь задать ему вопрос о том, как это случилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказание о Мастере Элвине

Похожие книги