Читаем Седьмой сын полностью

Вдруг произошло то, что застало всех врасплох. Справа за деревьями послышался шорох, и все взглянули в ту сторону. В тени виднелся чей-то силуэт, и, присмотревшись, я увидел девочку. Она медленно приближалась к нам, да так тихо, что казалось, будто она плывет по воздуху. Девочка остановилась на самом краю тени, не желая выходить на солнечный свет.

– Почему бы вам не оставить его в покое? – потребовала она таким тоном, будто это был не вопрос, а приказ.

– А тебе-то что? – спросил главарь, выпятив подбородок и сжав кулаки.

– Мне-то ничего, – ответила девочка. – А вот Лиззи вернулась, и если не сделаешь, как я говорю, будешь иметь дело с ней.

– Лиззи? – спросил парень, делая шаг назад.

– Костлявая Лиззи, моя тетя. Только не говори, что о ней не слышал…

Бывало ли с вами такое, что время вдруг останавливалось прямо на глазах и вы целую вечность ждали следующего движения стрелки часов? Именно это ощущение я и испытал в тот момент. Вдруг девочка прошипела сквозь зубы:

– Убирайтесь отсюда! Живо, не то вам конец!

Уговаривать мальчишек не пришлось. Их лица исказил не просто страх, а ужас и паника. Главарь бросился бежать вниз по холму, остальные от него не отставали.

Я не понял, почему все так испугались, но мне самому почему-то захотелось убежать прочь. Девочка смотрела на меня, вытаращив глаза, и я совершенно потерял контроль над собой – чувствовал себя мышью, парализованной взглядом горностая, готового наброситься в любой момент.

Я нашел в себе силы сделать шаг левой ногой, а затем повернулся в сторону леса. Мешок я держал по-прежнему крепко – не знаю, что это была за девочка, но отдавать ей свою ношу я не собирался.

– А ты разве бежать не собираешься? – спросила она.

Я покачал головой – во рту у меня так пересохло, что я не мог сказать ни слова.

Девочка была моего возраста, может, чуть младше, довольно милая: с большими карими глазами, высокими скулами и длинными черными волосами. На ней было черное платье с белым поясом. И тут я увидел то, что заставило меня насторожиться, – на ней были остроносые туфли. Именно об этом меня и предупреждал Ведьмак, но я и с места не сдвинулся.

– Может, хоть поблагодаришь меня? – спросила она.

– Спасибо, – ответил я, запинаясь.

– Для начала неплохо, – сказала она, – но чтобы поблагодарить как следует, ты должен меня чем-нибудь угостить, не так ли? Лепешка или яблоко вполне подойдут. В твоем мешке их полно, и старина Грегори ничего не заметит. Да если и заметит, то ничего не скажет.

Я был ошеломлен тем, как девочка назвала Ведьмака – «старина Грегори». Ему бы это вряд ли понравилось. Я сделал для себя два вывода: во-первых, девочка его не очень-то уважала, а во-вторых, ни капельки не боялась. Это было странно, ведь там, откуда я родом, людей била дрожь от одной лишь мысли, что Ведьмак бродит где-то неподалеку.

– Извини, – сказал я, – но я не могу тебя ничем угостить, эти продукты не мои.

Она недовольно взглянула на меня и долго молчала. Мне даже показалось, что она сейчас на меня зашипит. Я ответил ей взглядом, стараясь не моргать. Вдруг ее лицо озарила легкая улыбка, и она снова заговорила:

– Тогда дай мне обещание.

– Какое обещание? – спросил я, недоумевая.

– Обещай, что поможешь мне, как я помогла тебе. Сейчас мне твоя помощь не нужна, но когда-нибудь она понадобится.

– Хорошо, – ответил я. – Если тебе однажды потребуется помощь, дай знать.

– Как тебя зовут? – спросила она, широко улыбаясь.

– Том Уорд.

– Очень приятно. Меня зовут Алиса, я живу вон там, – она махнула рукой в сторону деревьев. – Я любимая племянница Костлявой Лиззи.

Костлявая Лиззи – довольно странное имя, но я решил, что сказать об этом было бы нетактично. Кто бы она ни была, ясно одно – ее имя нагоняет страх на деревенских мальчишек.

На этом разговор был окончен, и каждый из нас пошел своей дорогой. Уходя, она бросила через плечо:

– Будь осторожен, если не хочешь закончить так же, как последний ученик старины Грегори.

– А что с ним случилось? – поинтересовался я.

– Лучше спроси об этом у своего учителя, – крикнула она и скрылась за деревьями.

Когда я вернулся, Ведьмак стал тщательно сверять содержимое мешка со списком нужных продуктов.

– В деревне обошлось без приключений? – спросил он.

– Несколько мальчишек шли за мной по пятам, а потом потребовали показать, что в мешке, но я отказался, – ответил я.

– Ты поступил храбро, – похвалил учитель. – В следующий раз можешь отдать им несколько яблок и лепешек. Жизнь сейчас суровая, а некоторые из них из очень бедных семей. К тому же я всегда заказываю лишнее – на всякий случай.

Я даже расстроился. Если бы он сказал мне об этом раньше!

– Я хотел сначала спросить разрешения, ведь это не мои продукты, – сказал я.

– Ты хотел поделиться с ними яблоками и лепешками? – Ведьмак удивленно поднял брови.

– Я не люблю, когда мне угрожают, – ответил я, – но некоторые из них были действительно очень голодны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик Ведьмака

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме