Читаем Сегодня и до конца наших дней полностью

- Ты как? - спросил он, а я вскочил с кровати, впопыхах натягивая спортивные штаны, лежащие на стуле рядом.


Без слов вылетел из спальни и понёсся в ту, где было последнее, что я помнил в своей жизни.


- Брендон! - окрик Геральда, но я продолжил свой бег до спальни. Открыл дверь и с ужасом осматривал разрушенную комнату, где валялись только обломки от мебели и никого.


- Где она? Где Амелия? - обернулся к спешащим ко мне мужчинам.


- Мы перенесли её в другую спальню. Рядом с той, где был ты...


Уже не слушая их, побежал обратно. Бросил взгляд на окна над лестницей, оповещающей, что ещё ночь. У меня есть время, пока она там.


Распахнул дверь и вошёл в безмолвную спальню, где на постели покоилась моя жизнь. Дыхание слышал даже тут, как и медленное биение сердца. Улыбнулся ей, когда подошёл, чтобы склониться над Амелией.


- Решай, любовь моя. Реши, но знай, что в моём сердце всегда для тебя будет место. А я буду тут, чтобы доказать тебе свои слова и искренность, с которой я сказал их. Ты упрекнула меня и я принимаю это, как и то, что теперь твоя воля для меня - закон, - произнёс я, оставив поцелуй на её губах.


Теперь же пришло время выполнять свои обещания. Найти в себе силы встретиться со своим страхом лицом к лицу. Увидеть сына, которого моё сердце пока не приняло.


Глава 52

Брендон


Одевшись и приведя себя в нормальный вид, подпитавшись кровью, я вышел из своей спальни. Замок был тихим, только пронзительный плач младенца разрывал его. Остановился на лестнице, зная, что они, все мужчины этого дома, внизу и вокруг него. А мне спуститься на ступень ниже сложно. Я не помнил даже, как он выглядит. Помнил только, что держал его несколько секунд, а потом забыл эти воспоминания, позволил себе отдать всего себя новой потери. Сейчас же стыдно и страшно. Я боялся, что полюбить не смогу. Я даже не чувствовал, что плачет мой сын. Ничего в груди не отзывалось на это.


Дойдя до заново отстроенной гостиной, совмещённой с библиотекой и каминным залом, я замер, прислушиваясь к разговорам, которые перекрикивал мой сын, за закрытыми дверями.


- Он голоден, Спиро, поэтому и визжит. Хватит его трясти, - пробурчал Рори.


- А то я не знаю! Я пытаюсь...пытаюсь хоть что-то сделать! Весь полет он плакал! Он не принимает пищу с самого рождения и даже не спал, просто выплёвывает её и орет! Вы стоите тут и тоже ни черта мне не помогаете! Я не знаю, что делать! - возмутился его отец, повышая голос и раздражая сына этим ещё больше.


- Ко мне на руки он, вообще, не идёт, поэтому я свалю отсюда, как Мия проснётся. Я не умею с ними обращаться. Тем более ещё не контролирую свою силу. Раздавлю на хрен и тогда Брендон меня точно сварит себе на ужин, - произнёс Дилан.


- Может быть, позвать сюда Ору? Она сможет помочь...


- О, нет! Тогда тут будет и Ванесса. А я от неё прячусь, как и ты, если забыл, от Оры. И как мы объясним присутствие ребёнка тут, да ещё и полумертвой Мии? Совсем одурел? Женщина сейчас тут лишняя, а особенно злая и психованная! - воскликнул Рори.


- Ну ладно, любимая, но новую истерику я не вытерплю. Сжалься, - уже тише проскулил Рори.


- Черт, но надо делать что-то. Он умрёт, если не будет есть, - печально ответил Геральд.


Глубоко вздохнув, я решался. Это было неимоверно сложно. Ни разу такого страха я не испытывал. Хотел уйти, но развернулся. Упёрся ладонями в стену рядом с дверью, слушая плач и споры. Надо. Должен.


Резко распахнул две двери и разговоры прекратились, даже ребёнок, облачённый в белый комбинезон, замолк и только всхлипывал. Все мужчины обернулись на меня, а я стоял как вкопанный. Мой взгляд был прикован к сыну, которого на руках держал Спиро. Почему такого страха не было, когда я кормил Джона? Мне даже понравилось, потому что она была там. И я не боялся сломать ему что-то, у меня был тыл. А сейчас же я один. Один против ненависти, что родил во мне мой сын.


- Брендон, ты нужен ему, - шёпотом сказал Геральд, натянув на лицо подбадривающую улыбку. Дилан сложил руки в мольбе, и я прочитал посланную мне мысль. «Заставь его замолчать, голова болит».


А я смотрел на Спиро, что прижимал к своей груди моего сына, словно защищал его от меня. И это, наверное, стало последней каплей в чаше моего сомнения. Сделал шаг, а Спиро от меня, бросив на мужчин взгляд, требующий остановить меня.


Мне и так было не по себе, ощущая незнакомый аромат, исходивший от ребёнка. Смесь крови и молока, чего-то ещё терпкого и сладкого.


- Я...я хочу посмотреть на него. Только посмотреть, и всё, - сглотнув, сказал я.


- Нет...


- Это его сын, отец. Ты должен отдать его. Он имеет на него больше прав, чем ты, - перебил Спиро Рори и головой показал ему, подчиниться.


Это, наверное, странно, но к Спиро я не чувствовал ненависти. Мы боялись друг друга, как и этого младенца. Двое бессмертных, прошедший все круги ада в этой жизни, трепетали перед новорождённым.


Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертие(Мур)

Похожие книги