Читаем Сеятели ветра (СИ) полностью

Он бесшумно пробрался на веранду, оттуда — в маленькую беседку. Она терялась среди яблонь и персиков, и пройти к ней можно было, если намеренно свернуть с чисто выметенной, посыпанной песком дорожки. Проскользнув за серебристо-чёрную перегородку, Ханэ опустился перед неприметным на первый взгляд выступом. Этот тайник принадлежал ему и “откликался” только на его слово-призыв. Едва Ханэ произнёс его, как под полом беседки раздался негромкий щелчок. Перед колонной с серебряной гравировкой открылась неглубокая ниша. Запустив туда руку по локоть, Ханэ вытащил оттуда перевязанный чёрным шнурком свёрток.

“Отлично, — подумал он, вслух произнося команду-замок. — Теперь осталось выловить Шиёки и отдать ему это”.

Покинув беседку, Ханэ отправился в обратный путь, только теперь зашёл не с веранды, а из придомового каменного сада. Он подозревал, что Шиёки тоже уже проснулся, а возможно, и вовсе не ложился. Мальчишка мог быть где угодно, но его зачастую выдавал шум. Так произошло и на этот раз, даже акурэ разворачивать не пришлось.

Шиёки скакал по площадке с мишенями и деревянными препятствиями. За его спиной трепетали ещё не отросшие толком крылья, которыми он пока мог только беспорядочно махать. Для полёта они ещё не годились, но вот хлестнуть противника по лицу и лишить того возможности видеть, хоть и временно — запросто.

Раскрасневшийся воронёнок набросился на “врага” — деревянный чурбан высотой с человека. Шиёки ударил его крылом по грубому подобию лица, затем добавил ногой в грудь и резко отскочил, словно ожидал ответного удара.

— Тебя оттуда слышно, — сообщил Ханэ, подойдя к нему ближе, и показал себе за плечо.

Шиёки снова с размаху ударил по чурбану, отпрыгнул, переместился за спину и врезал по затылку.

— Отвлекись, а?

Мальчишка искоса глянул на него и наконец заметил свёрток в руках Ханэ.

— Это что? Это мне? — хватая ртом воздух, спросил Шиёки.

— Я нашёл кое-что интересное, — многозначительно сказал Ханэ и протянул мальчишке свёрток.

Шиёки тут же схватил бумажку, торопливо развернул её и впился взглядом в содержимое. Как всегда, он даже не подумал усомниться. С Ханэ однажды тоже провернули подобный трюк, но к тому времени он уже научился сначала проверять, что попадает в руки. Шиёки ещё повезло: его ожидали лишь безобидные ловушки, вроде петлей и невидимых сеток. Никаких, упаси боги, взрывных свитков, ядовитых тварей на пути или нанятых убийц.

Засунув свёрток в карман лёгкой куртки, он вернулся к своему чурбану.

Ханэ устроился под навесом. Мальчишка продолжил прыгать, уворачиваться от ударов, а затем достал несколько ножей и принялся метать их то в круглые мишени для луков, то в деревянных “врагов”. Он метал из-за плеча, с разворотом и даже в прыжке, и промахнулся лишь несколько раз.

— Не хочешь отдохнуть перед охотой? — поинтересовался Ханэ, когда мальчишка оказался рядом.

Шиёки мотнул лохматой головой и снова бросился в бой. В очередной раз ударив чурбан, птенец вдруг развернулся к Ханэ и с вызовом бросил:

— Давай сразимся!

Пожав плечами, Ханэ поднялся со своего места и прошёл к Шёики. Глаза воронёнка горели азартом и полной уверенностью, что он сможет одержать победу, и Ханэ с трудом подавил желание рассмеяться ему в лицо.

Шиёки напал сразу — отпрыгнул вбок, подскочил и резко ударил крыльями, стремясь достать до глаз. Ханэ лишь прищурился и слегка отклонился. Он сделал короткий выпад, и, не успев увернуться, мальчишка распластался на земле. Вскочив, Шиёки сделал подсечку. В следующий миг он негромко взвыл и поджал ногу, зыркнув на Ханэ с такой обидой, словно он не должен был разворачивать акурэ и защищаться.

На этом им бы остановиться, но Шиёки был не из тех, кто сдаётся так легко. Он налетал на Ханэ снова и снова, пока не разгорячился настолько, что принялся метать в него ножи. Несколько из них Ханэ перехватил в воздухе, от двух увернулся, а ещё один отправил обратно с таким расчётом, чтобы рукав Шиёки пришпилило к тулову чурбана.

Ханэ не стал его “добивать”. Остановившись напротив, он только наблюдал, как Шиёки дёргает засевший в чурбане нож. Выдернуть оружие у него никак не получалось.

— Помочь? — с ухмылкой поинтересовался Ханэ.

Ответил ему совсем другой голос.

— Так вот где вы прятались, — раздался за спиной Ханэ женский голос.

Он обернулся. Йоко стояла у мишеней для луков, и Ханэ хоть убей не мог понять, когда она там появилась и почему он её не заметил раньше.

— Мы не прятались! — возразил ей Шиёки, который всё ещё не терял надежды на то, что сможет освободиться самостоятельно. — А что, все уже собрались?

— Почти все, — поправила его Йоко. — Но вам лучше поспешить.

— Сейчас, — угрюмо отозвался Шиёки.

Ханэ шагнул к мальчишке, легко взмахнул рукой — и нож оказался у него в ладони. Шиёки неохотно пробурчал слова благодарности. Одёрнув порванный рукав куртки, воронёнок оглянулся на чурбан, на котором красовался глубокий порез от ножа. В окружении мелких царапин от ударов Шиёки он выделялся куда сильнее, чем должен был.

— Почему у меня так не получается?.. — оглянувшись, мальчишка протянул руку за своим ножом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже