— Не смей тянуть лапы к нашей добыче, — Нири оскалил крупные зубы, и нахал невольно подался назад. Таруо уже хотел вмешаться, когда стражник прекратил пятиться и пошире расставил ноги.
— Не слишком ли ты задрал морду, Нири? — зазвенел юношеский голос.
— Уж повыше тебя, щенок. Увижу рядом с нашим кирином — оттаскаю за шкирку, как нашкодившую псину.
Они зарычали друг на друга, глядя в глаза. Состязаться с Нири было безрассудством, уж Таруо знал, на что способен его молочный брат. С самого детства цапались, как-никак.
— Не припомню, чтобы я запрещал ему подходить к кирину, Нири, — Таруо говорил негромко, но оба спорщика тут же обернулись к нему.
— Эй, я защищаю твою честь! — спустя пару секунд общего молчания возмутился Нири, а потом обиженно добавил: — Это совсем не дело, если твою добычу будет лапать каждый встречный. А если он задумает урвать кусок? Это же кирин, не просто еда на ужин!
— Если до этого дойдёт, вор не скроется ни от тебя, ни от меня. Мы будем гнать его, как добычу, пока его лапы не сотрутся в кровь, — Таруо задержал взгляд на юном стражнике, и тот понурил голову, не смея смотреть в глаза будущему вожаку. — Но этого пока не случилось, так что прекрати наводить смуту.
— Это кто её ещё наводит, — вконец разобидевшись, буркнул Нири, и убрался за телегу.
Чудом избежавший наказания юнец юркнул на своё место. Ворота распахнулись перед четвёркой умапп, и те зацокали копытами по мощёной дороге. Проходя под аркой ворот, Таруо услышал, как позади него провинившегося стражника стыдит его товарищ, и усмехнулся. Наверняка второй стражник завидовал, что у собрата хватило смелости коснуться чужой добычи и открыто поссориться с Нири, с которым обычно предпочитали не связываться.
Умаппы протащили телегу по главной улице, сделали небольшой крюк и послушно свернули к усадьбе главной семьи. Здешние стражники были не в пример старше и вели себя куда приличней, но всё равно умудрились вызвать недовольство Нири, который походил на большую сердитую тучу.
Вторые ворота остались позади. Проехав ещё немного, умаппы остановились во внутреннем дворе. Нири не преминул рявкнуть на их вожака, посмевшего потянуться к ветвям абрикоса.
Нири мог обижаться долго, если ничего не сделать. Тяжело вздохнув, Таруо подошёл к нему, положил руку на его плечо и примирительно произнёс:
— Пойдём. Отец будет рад тебя видеть, да и мои сёстры тоже.
Стоило Таруо упомянуть своих прекрасных родственниц, как туча немного посветлела. Нири питал нежные чувства к средней из сёстер, и вроде как это было взаимно. И всё же, этого оказалось недостаточно, чтобы обида совсем ушла.
— Я буду охранять телегу, — поджал губы Нири. — Можешь хоть палками меня гнать, не пойду.
— Зачем же палками? — удивился Таруо. — И зачем охранять, если…
Не договорив, он показал взглядом на дремавшую на повозке Аюми. Из всех охотников только она и Нири обладали правом бывать во внутреннем дворе главного дома, потому она даже ухом не вела, когда другие волки спрыгивали с телеги по пути.
— Да иди, Таруо, я за ним присмотрю, — заявила она, небрежно махнув рукой на Нири.
— Не надо за мной присматривать! — тут же взвился задетый за живое волколюд. — Это я за всеми слежу, если ты ещё не заметила!
— Да-да, — Аюми зевнула, показав зубы. — Ой, а это не Рика идёт?
Нири тут же развернулся, за секунды преображаясь из рычащего зверя в потрёпанного, но весьма миловидного юношу. Аюми не соврала, к ним действительно вышла Рика. Её плечи покрывала узорная светлая накидка, под которой алело шёлковое кимоно, и распущенные волосы струились по ткани, спускаясь ниже плеч.
Рика радостно вскрикнула и обернулась к кому-то третьему. Этот третий не желал выходить из-за угла, даже когда Рика поманила рукой, но Таруо по запаху понял, кто это. Аруха, которая всё ещё на него дулась из-за нарушенного обещания, хмуро выглядывала из укрытия, не желая подходить.
— Какой он огромный! — громко восхищалась Рика, глядя на кирина. — Как вы его только свалили?
— Моей милостью, — одарил её улыбкой Нири, за что сразу получил тычок от Аюми. Охнув, он развернулся к волчице и погрозил ей кулаком, но Аюми только фыркнула и отвернулась.
— Ну, в этом есть доля правды, — признал Таруо. — Нири пробежал под его копытами и ранил в брюхо. Кому-нибудь другому такой трюк грозил бы смертью.
Нири делал вид, что похвала будущего вожака ничего для него не значит, но его выдавала предательски расползающаяся улыбка. Таруо облегчённо выдохнул. Ссориться с лучшим другом накануне судьбоносной поездки к Ёмори — то ещё удовольствие, хорошо, что Нири оттаял.
— Аруха, пойди посмотри, пока его не увезли, — снова попыталась выманить её сестра.
Аруха что-то неразборчиво проворчала, высунулась из-за угла, но заметила Таруо и снова спряталась.
— Из-за чего это она? — удивился Нири. — Чем ты успел так обидеть ребёнка, что она тебя теперь видеть не хочет?
— Не поверишь… из-за Ёмори. Она не хочет ехать.
— Так ты тут причём?
— Кое-кто обещал ей, что этого не случится, но отец всё решил по-своему, — фыркнула Рика.