Читаем Секира и меч полностью

— Мы готовы! А вам решать — быть ли драке. И если мы пустим кому-нибудь кровь, это будет на вашей совести, поскольку мы будем только отбиваться.

— Бросай секиру, Глеб! — последний раз просил Фома.

Но брат уже не удостоил его ответа.

И тогда Фома сделал знак, и кольцо стало сужаться. Аскольдовы дети поигрывали дубьем, кто-то готовил веревки, а кто-то и замахнулся уже.

Глеб и Волк, готовые к бою, стояли неподвижно; они зорко следили за каждым движением нападающих. Меч и секира грозно поблескивали в солнечных лучах.

И когда уже с обеих сторон готовы были посыпаться удары, Фома воскликнул:

— Смотрите, братья! Кто это?..

Аскольдовы дети обернулись в ту сторону, куда показывал Фома. Глеб здесь подумал, что вот настал удобный миг прорваться — пока внимание братьев отвлечено. И едва уже не бросился вперед, но в голову ему вовремя пришла мысль, что негоже Воину бегать от пахарей. И тогда он тоже проследил взгляд Фомы и увидел того старца — в белых одеяниях. Прежде Глеб видел его только ночью и не мог как следует рассмотреть. Впрочем не мог он рассмотреть его и сейчас, ибо старец стоял в отдалении. Но то, что явился им сейчас сам Аскольд, только очень-очень постаревший, у Глеба не было никаких сомнений.

И кто-то из братьев испуганно сказал:

— Это же отец!..

Памфил выдохнул:

— Он смотрит на нас. Он что-то хочет сказать.

— Ясно, что! — бросил дубину Кирилл. — Он не хочет допустить драки.

— Он молчит.

— Все и без слов понятно…

Так переговаривались братья, а старец все смотрел на них и не уходил. Ветерок шевелил его седые волосы; слегка колыхались полы рубахи.

— Не страшно ли вам? — покосился на братьев Памфил.

Фома сказал:

— Не ошиблись ли мы, что погребли родителей по христианскому обряду? Отец наш Аскольд никогда не был ревнивым почитателем Христа. Аскольд, я знаю, поклонялся и жертвовал Волоту… Быть может, следовало предать их тела огню — по обычаю языческому?

— Какой-то он старый, — заметил кто-то.

— Отец прошел через смерть, — напомнил Глеб.

Братья — смущенные, притихшие — побросали дубье. Им показалось, что старец удовлетворенно кивнул. Он так и не сказал ни слова. Тихо повернулся и пошел прочь. Он был невесом и светел. Старец шел, а под ногами его не шуршали травы; он отошел уже далеко, а все было как бы видать сквозь молодую листву размытое белое пятно.

— Никогда я прежде не видал воскресших, — пробубнил Волк. — И кабы был крещеным, сейчас бы перекрестился!..

После этих слов он вернул Глебу меч.

А Фома сказал, осторожно взяв Глеба за плечо:

— Уходи, брат, из этих мест! И не убивай больше никого. Секирой, убийством не восстановишь справедливость. Только нам повредишь…

— Быть может, так оно и есть, — ответил Глеб. — Но и смирением овечьим не заставишь убийц устыдиться. Это вам скажет любой волк.

Здесь они и расстались. Братья, поглядывая исподлобья, направились к Сельцу. А Глеб и Волк быстро скрылись в лесу.

Глава 9

Волк все не мог успокоиться:

— Этот старец даже не оставил следов. Мы там проходили, и я посмотрел.

— Он дух, призрак, — объяснил Глеб. — Его нельзя потрогать. Поэтому он не оставляет следов.

Но Волк ответил с сомнением:

— Трогал же его ветер! Все видели, как колыхались его седины…

Этого Глеб не мог объяснить, он только предположил:

— Быть может, это нездешний, неземной ветер. А может, это ветер, который дул когда-то. Мы же только сейчас видим действие его.

Волк хмыкнул:

— Все это чересчур мудрено для моей простой волчьей головы. Но думается мне, что видели мы живого, только очень хитрого старца.

Глеб посмотрел на Волка с удивлением:

— Не хочешь ли ты сказать, что отец мой Аскольд жив?

Волк кивнул:

— Если этот старец — Аскольд, то он, конечно, жив. От духа не будет пахнуть дымом жертвенных костров. А от этого старца пахло дымом. Меня никогда не подводил мой волчий нос.

Глеб пожал плечами и промолчал. Он не поверил Волку.

Узенькой, протоптанной зверьем тропинкой они шли через густой лес. Глеб — впереди, Волк — за ним. Поступи Волка не было слышно. И шел он с оглядкой, и время от времени втягивал носом воздух. Глеб замечал, что у этого человека не только имя, но и все повадки волчьи. Глеб даже подумал, что судьба свела его с оборотнем. Но это Глеба не пугало. Глеб уже верил в то, что дух отца покровительствует ему. И коли Аскольду было угодно, чтоб Глеб встретился с оборотнем и ходил с ним одной тропинкой, значит — так тому и быть.

Глеб уже уверился: самый страшный оборотень, — хоть в облике волка, хоть в облике человека, — не страшнее десятника Корнила Рваной Щеки.

Между тем Волк говорил:

— Жаль, что твои братья только пахари. Какая сильная была бы стая! Можно было бы из лесу править городами…

Глеб с любопытством оглянулся на Волка:

— Скажи, а у тебя есть братья?

— Из-под каждого куста выглядывает мой брат, — не замедлил тот с ответом.

— Нет, не волки. Я имею в виду людей.

Тот оскалился:

— Все люди — волки. Разве не так?

Глеб кивнул:

— Видать, брат, у тебя тоже печальная судьба.

Волк молчал некоторое время. Глеб даже подумал, что тот не расслышал его слов. Они шли легко: поднимались на холмы, спускались в долины, осматривали следы на тропах.

Перейти на страницу:

Похожие книги