– Не знаю. Ведь в церкви ее откуда-то берут, – пожал плечами Артур. – Но я говорил совсем о другом. Честно говоря, с пистолетом, заряженным серебряными пулями, я чувствовал бы себя увереннее.
– А где мы достанем серебряные пули? – спросила я у него.
– Это не проблема. Лучше спроси – где достать пистолет.
Я обрадованно вскочила на ноги:
– Есть пистолет!
– Тонечка, откуда у вас оружие? – воскликнул профессор.
– Да это не совсем оружие, – отмахнулась я. – Он газовый. Его мне Рита подарила. Сейчас достану.
Я метнулась к сумке и вытряхнула шмотки прямо на ковер посреди комнаты. И правильно сделала, между прочим, – пистолет оказался на самом дне, и я могла бы искать его до самого утра. Я схватила тяжелую железяку и показала мужчинам.
– Его можно переделать в настоящее оружие? – с надеждой спросила я.
Мужчины неуверенно переглянулись. Наконец Артур произнес:
– Конечно, можно попробовать…
– Попробовать? У нас каждый час на счету! Мужчины вы или кто? Да у нас во дворе каждый хулиган знает, как это сделать! – возмущенно прошипела я и осеклась. Я совсем забыла, что передо мной не хулиганы, а вполне приличные люди: художник, пожилой профессор и коммерсант-компьютерщик. Да, эти вряд ли справятся с задачей. Когда до меня дошло истинное положение вещей, я приуныла и понуро вернулась на свое место.
– Ладно, Антонина, не вешай нос, – утешил меня Артур. – Попробуем. Неужели мы глупее ваших хулиганов?
Глава 36
– Нужно осмотреть комнату Гарика, – сказала я спустя некоторое время. Мы не могли заснуть, а сидеть без дела было невыносимо.
– Зачем? – спросил Артур. – Что ты надеешься там найти?
– Понятия не имею. Просто он последние дни проводил там много времени. Вдруг отыщется что-то важное? Какие-нибудь записи, например.
– Он же не тургеневская барышня и дневников отродясь не вел, – хмыкнул Артур. – Впрочем, почему бы и нет? Кто пойдет?
– Я. – Мне не хотелось оставлять Риту, но я чувствовала, что в комнате Гарика должна была остаться какая-то информация.
– Хорошо, – согласился Артур, поднимаясь с места. – Марк останется с Ритой, а мы втроем осмотрим комнату.
– Нет, – произнесла я поспешно.
– Не доверяешь? – ухмыльнулся Артур, без труда отгадав мои мысли.
– Не обижайтесь, но до тех пор, пока Гарик не захотел сожрать мою подругу, он выглядел совершенно нормальным. Так что не исключено, что таким же зомби может оказаться любой из нас.
– Включая тебя, я думаю? – продолжал издеваться Артур.
– Включая меня, – кивнула я совершенно серьезно. – Поэтому мы разделимся. Марк и Михаил Семенович останутся здесь, а мы с тобой пойдем в комнату Гарика.
В комнате Гарика царил идеальный порядок. Никогда бы не подумала, что довольно безалаберный на вид парень такой аккуратист. Никакого дневника мы, конечно, не нашли. Даже записки никакой не было. Жаль, я надеялась хоть на какой-то улов. Когда стало ясно, что тащились мы сюда совершенно напрасно, к Артуру вновь вернулась его холодная насмешливость. Облокотившись о стену, он, скрестив руки на груди, с ехидной улыбкой наблюдал, как я методично роюсь в чужих вещах. Надо сказать, я делала это просто ему назло, но вдруг в ванной, в груде грязного белья мне показалось, что я нащупала плотный листок бумаги. Боясь поверить в свою удачу, я вытащила сложенный вчетверо лист и осторожно развернула.
Нет, это была не записка. Гарику даже в голову не пришло предупредить своих друзей о грядущей опасности. Но зато мне многое стало понятно.
Очутившийся в моих руках листок оказался вырванной страницей из книги. Точнее, из альбома с репродукциями. Сидя на кафельном полу в ванной, я, не веря своим глазам, прочла подпись под картиной: Никола Пуссен. «Аркадские пастухи». Париж. Лувр…
– Ты чего там притихла? – донесся из комнаты голос Артура, и он возник на пороге, поспешно стерев на своем лице выражение тревоги. – Что это? – спросил он, заметив репродукцию в моих руках.
– Это пропавшая из библиотеки репродукция картины, – ответила я медленно, не сводя с нее глаз. – Мы рассказывали, что кто-то напал на Марка, а потом мы обнаружили, что репродукция нужной картины исчезла. Судя по всему, тогда в башне Магдалины был Гарик. И это ужасно…
– Неприятно, согласен. Но что тут ужасного?
– Ты не понимаешь? Библиотека была тщательно заперта. Нам пришлось разбить окно, чтобы попасть внутрь. Но он уже был там, когда мы вошли. Соображаешь, что это означает? Они могут проникать сквозь стены! И никакие запоры от них не спасут!
Артур присвистнул. А мне хотелось закричать в голос от охватившего меня ужаса.
Вернувшись в мою комнату, мы обнаружили, что Рита находится в том же состоянии. Марк сидел на полу возле ее постели, не сводя с нее глаз. Профессор задремал в кресле.
Узнав, что картина нашлась, Марк немедленно разбудил профессора, и мы все вместе уставились на листок бумаги.