Читаем Секрет бессмертия тамплиеров полностью

– Что? Я? Ах, да… конечно. Это хранитель библиотеки… – вполголоса сообщила она мне. Но могла бы и не трудиться. Дядечка выглядел настолько характерно, что ошибиться было невозможно. Меня удивляло только то, как он еще продолжает работать в своем возрасте. По крайней мере, мне показалось, что он ничуть не моложе вверенного ему заведения.

– Антуан Лепаж, – церемонно представился он, слегка поклонившись в мою сторону. Он сделал это так изящно и галантно, что я едва удержалась от того, чтобы не присесть в ответном реверансе.

– Тонька, выручай, что мы хотим посмотреть? Быстро. А то насует опять этой латыни, – прошипела Ритка.

– Мы впервые во Франции, но уже наслышаны о богатейшей коллекции книг, хранящихся в вашей библиотеке, – старательно подбирая слова, начала я. – Не могли бы вы показать нам наиболее редкие и интересные, на ваш взгляд, экземпляры. Возможно, как-то связанные с историей этих мест.

Мне показалось, что он едва заметно вздрогнул, услышав конец моей фразы. Или мне почудилось?

– Из какой вы страны? – поинтересовался месье Лепаж. – Мне показалось – из России. Я прав? Я немного знаю русский и с удовольствием говорил бы с вами на этом языке… для практики.

Когда до Ритки дошел смысл его слов, она покраснела, как свекла. Старичок с хитрой улыбкой наблюдал за ее реакцией.

«А он шутник», – подумала я и сказала, чтобы разрядить обстановку и дать подруге прийти в себя:

– Откуда вы знаете русский?

– Я много лет провел среди книг и волей-неволей учился понемногу, – ответил он по-русски, и я удивилась, насколько чисто и правильно его произношение. Легкий акцент лишь едва угадывался. Любопытный старикан этот месье Лепаж…

В библиотеке оказались действительно потрясающие экземпляры. Некоторые были переплетены в натуральную кожу и написаны от руки, другие имели обложку из чистого золота, украшенного драгоценными камнями, и были так тяжелы, что лежали на отдельных подставках. Моя бы воля, я провела бы здесь все оставшееся до отъезда время, но Ритка уже заскучала и нетерпеливо посматривала на часы каждые пять минут.

Старый библиотекарь продемонстрировал нам много интересного, но мою просьбу показать что-нибудь, связанное с местной историей, как будто проигнорировал. Возможно, он сделал это неумышленно и такой литературы просто не существовало, но мне как-то не верилось в такое после всего, что мне довелось увидеть и услышать в этих местах. Я решила, что обязательно зайду сюда еще раз до отъезда и специально спрошу его об этом.

Наконец, к моему огорчению и к великой радости Ритки, мы стали прощаться. Я протянула руку месье Лепажу, кофточка на груди распахнулась, и медальон с портретом красавицы блеснул на солнце. По тому, как побледнело лицо библиотекаря, когда он заметил украшение, можно было предположить, что он увидел среди белого дня привидение.

Глава 13

– Откуда у вас это? – Рука, указывавшая мне на грудь, слегка дрожала, голос месье Лепажа неуловимо изменился, теперь он больше не был бодрым, а шелестел подобно сухой траве.

– Вы о медальоне? – уточнила я.

Старик судорожно сглотнул и кивнул.

– Мне подарил его новый хозяин виллы Тонье. А я обнаружила его в трещине каменного карниза за окном одной из спален… Что с вами? Вам известна девушка, изображенная на кулоне?

– Девушка? О ком вы говорите? Ах да, вы же ничего не знаете… – Речь старика стала совсем бессвязной, точно он вдруг потерял рассудок. Ритка забеспокоилась и тихонько потянула меня за рукав, намекая, что пора сматываться. У меня было другое мнение на этот счет. Библиотекарь явно что-то знает, а мне очень хотелось получить чуть больше информации.

– Мне кажется, вы знаете, кто это, – настойчиво повторила я. – Пожалуйста, расскажите нам.

– Нет! – отпрянул старик. – Я ничего не знаю. Просто… Просто я видел похожий портрет и подумал…

– Где? Где вы его видели?!

– Там! – он махнул рукой куда-то в сторону. Я повернула голову. В том направлении находилось только одно жилое здание – вилла Тонье.

– Вы видели этот медальон на вилле Тонье? – уточнила я.

– Нет, о медальоне я только слышал, – покачал головой месье Лепаж. – Но я видел портрет. Большой портрет. На нем тоже была она. Или не она, а та, другая…

Он снова умолк, погрузившись в свои мысли. Мне показалось, что он вообще забыл о нас, но он вдруг вскинул голову и спросил:

– Скажите, мадемуазель, а не было ли внутри медальона чего-то необычного… например… ключа?

– Был ключ! – встряла Ритка. – Но мы не нашли замочка, к которому бы он подошел.

– Вы не могли бы показать его мне? – робко попросил старый библиотекарь.

– Почему бы и нет… – Открыв медальон, я извлекла блестящий ключик и передала его старику. Его глаза вспыхнули при виде ключа каким-то странным светом. Мне даже на секунду показалось, что он бросится наутек, но он не двинулся с места, уставившись на ключ, точнее, на надпись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези