Читаем Секрет бессмертия тамплиеров полностью

– Но кто вы?

Вместо ответа она подняла вуаль, и я отшатнулась: половина лица женщины была изуродована страшным ожогом. Но тем не менее это не помешало мне узнать в ней одну из самых знаменитых французских актрис. Совсем недавно я прочла в каком-то журнале, что она попала в страшную катастрофу. Подробности не сообщались. Теперь понятно, почему…

– Вы удовлетворены? – спросила она, опуская вуаль.

– Простите меня, – прошептала я. – Я даже представить себе не могла, что встречу здесь именно вас. Мне жаль, если я причинила вам боль.

– Не стоит извиняться, – спокойно ответила женщина. – Единственное, о чем я вас прошу, – не сообщайте никому о нашей встрече.

– Конечно, нет. Но как вы здесь живете? – Я обвела руками пустую комнату. – Здесь ничего нет!

– Поверьте, здесь есть все необходимое. Просто я не пользуюсь этой частью дома. Кроме того, я очень скоро уеду отсюда. Раны зарубцевались, и пора ложиться на операцию.

– Надеюсь снова увидеть вас на экране! – искренне пожелала я.

– Спасибо, – величественно склонила голову знаменитая актриса. – Я тоже на это надеюсь…

Глава 34

«Вот я и дома!» – подумала я, подходя к центральной башне виллы Тонье, и тут же одернула себя: вовсе это не твой дом. Через пару дней ты уедешь отсюда и навсегда вернешься в обычную жизнь. Только сейчас я поняла, что в последние дни жила точно в сказке: таинственной и порой страшноватой, но все-таки сказке. Да, трудно будет снова привыкать к серым будням.

Оглушительно хлопнула дверь, и мне навстречу по ступенькам торопливо сбежал Марк. Меня он даже не заметил. Что это с ним? Почему у него такое бледное лицо и какие-то безумные глаза? Мне показалось, что он плачет.

Предчувствуя недоброе, я влетела в маленькую гостиную с такой скоростью, что все собравшиеся посмотрели на меня с удивлением. Все вроде бы спокойно: Артур вернулся из поездки и расположился у камина, обсуждает что-то с профессором Тапельзоном; Гарик тоже здесь, выглядит все еще бледным, но, по крайней мере, не прячется больше в своей спальне. Так что же так расстроило Марка?

И тут до меня, наконец, дошло: Гарик сидел на красном плюшевом диване не один, рядом с ним свернулась уютным клубочком моя непутевая подруга. Вот так идиллия! С чего бы это? Да еще так внезапно? Я посмотрела на Артура в надежде получить объяснения, но он, перехватив мой взгляд, только пожал плечами.

Ритка и Гарик ворковали друг с другом, не замечая никого вокруг. Ну, прямо голубь с голубкой. Я даже рассердилась на Ритку за ее глупость. Правильно сказал Фоменко: «Любовь зла, а козлы этим пользуются». После случая на балконе я стала относиться к Гарику несколько настороженно, но Ритке было плевать на осторожность. Что ж, вполне в ее духе, и не мне ее переделывать.

Я подошла к Артуру и профессору. Артур как раз заканчивал свой рассказ о поездке. Меня кратко ввели в курс дела. Собственно говоря, дела-то и не получилось. Бывшие хозяева наотрез отказались говорить о причинах, заставивших их семью полвека назад бросить престижный дом со всем содержимым, точнее, они уверяли, что он просто разонравился им. Мы ни секунды не сомневались, что это только отговорка.

Единственным результатом поездки Артура в Каркассон было то, что он сумел разговорить одного из слуг – старого садовника. Тот польстился на сотню баксов и немного развязал язык, что еще раз доказывает – доллар до Киева доведет или до Каркассона – это смотря кому куда надо. Рассказал он, правда, немного. Артуру показалось, что старик просто боится говорить на эту тему. По его словам выходило, что за год до того, как хозяева бросили замок, в окрестностях начался страшный мор, косивший молодых девушек и юношей. В самом замке было тихо, но в деревне нарастала паника. Умирало по два-три человека в неделю, и в конце концов страх захватил даже самых рассудительных. Люди не понимали, откуда взялась эпидемия.

Наконец страшная болезнь добралась и до замка: один за другим гибли слуги. И вот тогда в доме объявился какой-то человек и захотел поговорить с хозяином. Они сидели взаперти несколько часов, а когда человек ушел, хозяин приказал немедленно упаковывать вещи. В тот же день вся семья и основная прислуга покинули замок. Что было дальше – садовник не знал.

– Мне кажется, он все же утаил кое-что, но я не смог заставить его расколоться. Никакие деньги не действовали, – расстроенно проговорил Артур.

– Все это очень напоминает мне то, что происходит сейчас, – сказала я. – С чего у них все началось?

– Он не сказал. Может, не знал, а может – не захотел говорить.

– Имя Сонье он упоминал?

Артур отрицательно покачал головой:

– Нет, а когда я напрямую спросил его об этом человеке, сказал, что никогда о нем не слышал.

– Врет.

– Я в этом уверен. Тот, кто хоть раз побывал в Рене ле Шато, не мог не слышать о бывшем кюре, а садовник прожил здесь какое-то время.

– Голубые розы, конечно, существовали и в то время?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези