Читаем Секрет города «вечных» полностью

Вот бы меня сейчас осенила какая-нибудь по-настоящему хорошая идея! Но было уже слишком поздно. Матс тащил меня вперёд, а Элоди смотрела на меня так, словно нам с ней предстояло разделить очень торжественный момент.

– Думаю, отныне я буду называть тебя Люциндой – Люциндой цу Альвенштейн. Это имя куда больше подходит высокорожденной, чем Люци.

Всё во мне кричало «нет!». Я пиналась, брыкалась, и даже, извернувшись, ударила Матса кулаком в живот – но всё без толку. Он невозмутимо продолжал тащить меня к столику.

Элоди заперла дверь и поправила защитную маску у себя на лице. Матс остался без маски, что меня поначалу немного озадачило. Впрочем, потом я догадалась: ему уже не страшно воздействие этого аромата – ведь он уже вдохнул его. И, судя по всему, это и был тот самый новый аромат, действие которого «вечные» когда-то давно испытали на отце Матса, а потом доработали и усовершенствовали. А теперь они собираются заставить надышаться им не только нас с Матсом, но и множество других людей, распространив его по миру огромными партиями.

Я пиналась и брыкалась всё сильнее, но это не помогло. Элоди откупорила флакон и поднесла его к самому моему носу.

Глядя на мерцающие светло-коричневые пары, поднимающиеся из его горлышка, я внутренне сжалась и попыталась задержать дыхание. «Пожалуйста, пусть случится чудо», – успела подумать я. Что-то такое, что не даст аромату на меня подействовать.

Но чуда не произошло. У меня перед глазами всё уже плыло как в тумане. Я посмотрела на Матса, взирающего на меня с абсолютным равнодушием, закрыла глаза и вынуждена была сделать вдох. Ароматические пары проникли в мои дыхательные пути, и я внезапно отключилась.

Глава 28

Открыв глаза, я обнаружила себя лежащей в кровати с балдахином. Поблизости что-то прошелестело. Я медленно повернула голову и увидела пожилую женщину в переднике и чепце, занятую хозяйственными хлопотами: специальной метёлкой она сметала пыль с отполированной до зеркального блеска мебели.

Где я? И как вообще сюда попала? В попытке собрать мысли в кучу, я приподнялась на подушке и встряхнула головой, но без толку – в ней царил сплошной непроглядный туман. В памяти всплывали лишь какие-то смутные образы и тени, из которых никак не удавалось сложить общую картину.

– Здравствуйте, – обратилась я к женщине в фартуке. Та испуганно обернулась.

– О, прошу прощения, мадемуазель Люцинда цу Альвенштейн. – Обращаясь ко мне, она так низко склонила голову, что я едва могла разглядеть её лицо. – Я не знала, что вы...

– Меня зовут Люцинда? – ошарашенно переспросила я.

Люцинда цу Альвенштейн? Но это же... не так. Или так и есть? Мне стало казаться, что раньше меня звали иначе. А ещё в памяти всплыли три лица – какой-то женщины, какого-то мужчины и маленького мальчика. Но вместе с тем я вдруг почувствовала, что это новое имя намного правильнее, а те лица нужно забыть.

Пожилая женщина осторожно подняла голову, украдкой взглянула на меня и вновь склонилась.

– Извините, не буду мешать вам отдыхать. – Повернувшись, она направилась к выходу из комнаты.

– Постойте! – воскликнула я и села на кровати. – Пожалуйста, не уходите.

Женщина робко подошла ближе и остановилась в паре шагов от меня, опустив голову и сложив руки. Она показалась мне знакомой, но имя я вспомнить не смогла. Да это и неважно, вдруг подумалось мне. Вообще-то мне не должно быть никакого дела до того, как там её зовут.

– Как ваше имя? – всё же спросила я.

– Магда, мадемуазель. Я единственная служанка в доме, которая говорит по-немецки. Поэтому мадемуазель де Ришмон поручила вас на первых порах моим заботам.

Мадемуазель де Ришмон? При звуке этого имени в душе у меня почему-то всколыхнулись самые тёплые и приятные чувства. «Элоди де Ришмон», – дополнила я про себя и улыбнулась.

– Надеюсь, вам хорошо спалось? Как вы себя чувствуете? – спросила Магда.

– Думаю, да, – будто само собой сорвалось с моих губ. – Я чувствую себя... великолепно, – автоматически добавила я.

На морщинистом лице Магды появилась улыбка сострадания:

– Рада слышать. Вам действительно выпало большое счастье.

– Правда? Почему?

– Ну как же: отныне вы вхожи в общество высокорождённых.

Я счастливо кивнула. Видимо, так и есть. И всё же... Что-то в этом было такое...

– А... как мне это удалось?

Магда в ответ слегка наклонилась ко мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездный зверь
Звездный зверь

В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.

Роберт Хайнлайн

Фантастика / Юмористическая фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Научная Фантастика
Посох Велеса
Посох Велеса

Жизнь Кати Мирошкиной – обычной девочки 15 лет, – шла своим чередом, пока однажды у нее на глазах не исчезла мама, а в дом не ворвались бандиты, настойчиво спрашивая про какой-то посох. Кате чудом удалось сбежать благодаря семейной реликвии – маминой волшебной шкатулке, – но враги упорно идут за ней по пятам. Злая ведьма Ирмина, которая подослала бандитов, точно знает, что так нужный ей посох Велеса – у Кати, и не остановится ни перед чем, чтобы его заполучить, даже если придется убить девочку.При помощи шкатулки Катя попадает в Русь XVI века. Ей еще предстоит узнать про посох, про скрытое волшебство шкатулки, про магию прошлого – морок Темный, Светлый и Черный – и про Ирмину. Единственная цель Кати – найти маму, и ради этого ей придется пережить много опасных приключений: поход в древний Аркаим, битву с грифонами, обучение магии морока и борьбу с могущественной злой ведьмой. Сможет ли Катя выжить в схватке с Ирминой, найти маму и вернуться домой?Евгения Кретова – победитель национальной литературной премии «Рукопись года-2018» и лауреат Конкурса детской и юношеской прозы LiveLib 2018 – представляет читателю первую часть тетралогии «Вершители». Это книги о путешествиях во времени, удивительных приключениях, далеких странствиях и культурных артефактах, о которых, благодаря автору, вы узнаете гораздо больше. Вместе с героями книг вы посетите уникальные места нашей страны, увидите невероятную красоту природы России и погрузитесь в славянскую мифологию.

Евгения Витальевна Кретова , Евгения Кретова

Детская литература / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези