Читаем Секрет Сабины Шпильрайн полностью

«Успел вовремя?» - спросил он, пока блондинка Ксанка его целовала. «Профессор Цейтлин, родом из Харькова, - представился он, - а вы, как вас зовут?» - «Я – Сталина Столярова, родом из Ростова».- Лицо профессора Цейтлина вдруг перестало быть важным, а стало, я бы даже сказала, нежным: «Дочка Вальки Столяровой, что ли?» - «А вы что, знали маму Валю?» - «Еще как знал, нас с ней тогда срочно отправили на передовую, меня санитаром, а ее – старшей медсестрой. Ох, и классная баба она была, вечная ей память! Мы с ней вместе раненых на носилках с поля боя таскали, пока ее саму в коленку не шибануло. Ну, никого вокруг не было,а немецкие снаряды лупили со всех сторон, так я один ее на плече до операционной дотащил. Ползком полз и тащил. Она была в сознании и все убивалась, что не успела дочку Сталину предупредить и какую-то Сабину...»

Тут он осекся и уставился на меня, как на экспонат в музее: «Какую Сабину? Ту самую? А при чем тут Сабина?» Но у меня был к нему свой вопрос: «Как вы могли служить санитаром, - я замялась, но все же выдавила из себя - такой старый и толстый?» - «Господи, девочка Сталина, сколько тебе лет?» - «Недавно исполнилось тринадцать». – Я слышала, как Юрик хихикнул. Хоть мне было наплевать, но все же я решила доказать. – «Вот, вы можете в метрике посмотреть». Я схватилась за свою шею и ужаснулась: на ней не висел красный кисет с метрикой. «Где моя метрика? - заорала я. - Неужели немцы ее с меня сняли, когда погнали Сабину по Змиевскому шоссе?» - «Ты что, была там с Сабиной?» - «Ну да, только немцы не дали мне за ней пойти, потому что она показала им мою метрику, а там было написано – русская».

Профессор схватился за голову: «Это какой-то бред. Ты говоришь, она была твоя шефиня?» - обратился он к Ренате-Лильке. Та молча кивнула: она и сейчас моя шефиня, и прикусила губу, чтобы не расплакаться. «А почему она три дня не пила и не ела?» - «Она писала что-то про Сабину», - вмешался Юрик, чтобы не дать Лильке разреветься. «Что писала?» - «Мы еще не прочли, мы только сняли на дискету, потому что испугались: когда она кончила писать, у нее крыша поехала». Далась ему эта крыша!

«Ладно, мне пора, – поднялась было я с кресла, но меня так шатнуло, будто подо мной и впрямь какая-то крыша поехала.- Мне надо в Ботанический сад, оттуда с большой магнолии видна Змиевская балка». «Да, конечно, мы тебя сейчас туда отправим, я только сделаю тебе укольчик, чтобы ты не упала с этой большой магнолии, ладно?»

Протирая спиртом мою руку, он давал указания Ксанке и Лильке – Ксанке до завтрашнего утра, кровь из носу, добыть фильм про расстрел евреев, если не в Змиевской балке, так в Бабьем Яру. А Лильке велел напечатать то, что на дискете. Хотелось бы знать, что это за дискета такая, о которой все говорят, но я не успела спросить.

Потому что я полностью отключилась, а утром очнулась на незнакомом диване в незнакомой комнате, но в моей собственной ночной рубашке, хоть никак не могла вспомнить, откуда у меня эта рубашка. Может, я сперла ее у соседей, когда шарила по квартирам с Шуркиными отмычками? Хоть я не помнила откуда она взялась, я знала точно, что рубашка моя. Раздался звонок в дверь – это явились Лилька и Феликс с Юриком. Открыл им профессор, потому что Ксанка еще не вернулась. Черт ее знает, где она таскается по ночам, но это не мое дело.

Лилька отправилась на кухню готовить кофе и разогревать бублики с маслом, а Юрик с Феликсом стали натягивать на раму большой зкран, совсем как в кино. Через пару минут примчалась запыхавшаяся Ксанка с какой-то коробкой: «Вот все, что удалось достать на нашей студии!» Профессор глянул на надпись и промямлил, что бывают фильмы и получше, но и этот сойдет. «А когда же мы поедем в Ботанический сад?» - спросила я. «Сейчас и поедем, но не в сад, а прямо в Змиевскую балку», - сказал профессор и сунул коробку в укрепленный на столе прибор. Ксанка задернула шторы, Лилька внесла поднос с кофейными чашками и горячими бубликами, профессор крутнул какую-то ручку и прибор зажужжал.

Пока по экрану ползли какие-то невнятные разводы, я заметила на столе под локтем профессора пухлую пачку бумаг. Разводы наконец превратились в длинную пыльную дорогу, при виде которой у меня в голове лопнула какая-то жилка, и я с трудом удержалась, чтобы не вскрикнуть: «Я там была!» Сначала дорога выглядела пустой, потом на обочине ее появились немецкие солдаты с автоматами,а потом по дороге поползла бесконечная серая змея.

Я сразу догадалась, что это идет та самая толпа, вслед за которой я бежала все утро. Но голова змеи очень быстро исчезала за поворотом железнодорожной линии и оставался только хвост, равномерно ползущий за головой. Если не считать чуть слышного жужжания прибора, в комнате было очень-очень тихо. И вдруг в тишину ворвался дробный перестук кастаньет, сразу же заглушенный звуками громкого марша, вроде того, что играл нам по вечерам немецкий громкоговоритель. Я уже знала, что треск кастаньет означает пулеметные очереди, а музыку немцы включают для того, чтобы заглушать выстрелы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза