Читаем Секретарь для дракона. Книга 2 (СИ) полностью

Неугомонный Боунз тем не менее продолжал, он не нуждался в подтверждение собственных слов, удостоверившись реакцией с моей стороны и наслаждаясь собственным выступлением. Такое бывает с теми кто руководит, они любят послушать себя. Наедине, в лифте в котором никого кроме нас двоих и нет, атмосфера что ни на есть подходящая. Свидетелей его хамского поведения — нет, значит и вывернуть при случае можно будет по-всякому.

Кому бы поверил Сфайрат в этом случае?

Я улыбнулась про себя.

— Ты так быстро получила, то к чему идут годами, приобретая опыт, репутацию, знания, нужные связи. Что же ты смогла предложить, кроме…

Я опустила телефон, убирая его в карман пальто, и сделала полшага в сторону, взглянув на него и тем самым оборвав на полуслове.

Мне не нравится его интерес и его намеки. Я так и знала, что так и будет. Подарки — это вообще пустяк. Он тоже не остался в долгу, рассматривая меня. Забавно, миниатюра дворца в границах одного здания, улья. Те же интриги, шепотки, сплетни, козни. Он что же, хочет на мое место?

— Хотите, чтобы я поговорила о вашей кандидатуре с мистером Хеллом?

Забавно. Что скажет Фэйт, если я предложу на свое место Боунза?

В невесты он его точно не возьмет. Я поставила себе зарубку, надо-надо упомянуть об этом. Будет очень любопытно, что он ответит. Иногда, спрашивать глупости и смотреть на реакцию дракона так забавно.

Хотя, может Рэндаллу помощника посоветовать? Мне кажется одному и другому было бы полезно пообщаться друг с другом.

— А ты можешь?

Арчибальд Боунз выглядел немного обескураженным, видимо он ждал чего-то другого, но никак не предложения о скорых карьерных перспективах. Возможно предполагал смущение или оправдание с моей стороны. Не уверена.

— Да, — я кивнула и, оглянувшись, убедившись в том что мы действительно одни, поделилась уже "несвежим" знанием, — я знаю, что мистер Моркет ищет талантливого помощника.

Наверняка, в своих мечтах он видит себя партнером.

— Если работа заграницей для вас не проблема.

— И как ты это представляешь? — он приподнял смолянисто-черную бровь, но интерес из темных глаз никуда не делся.

— Просто упомяну о вас. Не вижу в этом ничего особенного. Мистер Хелл уже знаком с вашим послужным списком, видит что в вашем отделе все в порядке, возможно видит потенциал, а если занимаемая должность стала слишком мала для вас и вы дадите понять об этом.

Я пожала плечами, отворачиваясь от него. Я-то упомяну, но не мистеру Моркету, сомневаюсь, что он согласится на что-то с моей подачи. Наверняка, обиделся раз не появляется, ждет когда стихнет ненависть ко мне и моему поступку. Но может Сфайрат привязал его где-нибудь? Ха-ха.

— Хм, если ты не видишь в этом особой проблемы.

Я не вижу в этом особой проблемы для себя, а вот тебе придется несладко, если Рэндалл вдруг надумает.

— Договорились, но я бы и вам узнать что-нибудь о мистере Моркете, с этими американцами так не просто порой. Такие эмоциональные и несдержанные.

* * *

Арчибальд Боунз все-таки отстал. Не знаю, на какой этаж нужно было ему, но вот я оказалась на подземной парковке. Пока есть время надо смотаться к Мэдлейе. Она еще не освоила систему оповещений через смс, н я уверена, что у нее уже все готово: вычищено и поглажено.

Возвращаясь к моим прежним мыслям, я получила дни полные спокойствия, без ссор, выяснения отношений, вечной спешки и каких-то глобальных событий. С ранением Триста все как будто бы замерло и вернулось на круги своя.

Дни отныне расписаны по минутам: ранний подъем, визит к Миэре в храм, совсем коротенькая прогулка по городу, завтрак в одной из кафешек города, а потом возвращение в Лондон, быстрые сборы в офис, собственно сама работа. Затем меня забирает Итильгид или Шарен, скажем так — под личную ответственность и мы обследуем старые кладбища.

Вечером, я и Фэйт отправляемся к Тристу, Нирану и Керри, хотя со стороны кажется, что мы со Сфайратом проводим уютные семейные вечера в пределах квартиры.

Но нет, мы спешим на другой конец света.

Я проведываю Триста, который уже окончательно пришел в себя. Сфайрат тоже общается с ним, но в основном это происходит в общей компании иных. Трист уже успел озадачить мага и вампира, а те как будто поддались его обаянию и помогают ему в поисках этой Тайринн. Пока безрезультатно, но ведь поиски только начались.

Я же не продвинулась ни на шаг.

“Ты слишком много хочешь.”

Где черт ее дери Эланис? Она так и не вышла на связь. Прошло всего пара дней, в этом мире это не повод для беспокойства. Заявись я в полицию с требованием предпринять хоть что-то в ее нахождении они бы на смех меня подняли: беспокоиться за стюардессу международных рейсов, за то, что она пропала на несколько дней? Действительно смешно.

Все можно объяснить: отсутствие, выключенный телефон и даже отсутствие сестры, которая по всем документам этого мира — нормальная. Если бы ее оформили как ненормальную, Эль взывала бы, ей и так одно время приходилось несладко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература