Читаем Секретарь для дракона. Книга 2 (СИ) полностью

Дракон теперь веселится. Еще неизвестно кто кого избаловал. Это мне нужно было держаться своей квартиры и слать Триста в пекло! Они так чудесно спелись с Рэндаллом и Сфайратом, вот и просил бы одного из них об одолжении. Словом — выкрутился бы! Не маленький.

— Да, Фэйт. Я заставлю тебя ходить со мной в уборную.

— Заставишь?

Я не ответила, глядя на него, как мне кажется тяжелым взглядом.

— Хочешь проверить?

Сфайрат ничего не ответил, его глаза потемнели. Он оперся о стену спиной, разглядывая меня с некой задумчивостью, затем кивнул, призывая продолжать.

— Прости, что я треплю тебе нервы, заставляю нервничать и переживать. Но ты делаешь тоже самое!

— Серьезно? Я тоже рискую жизнью?

— Не передергивай. Я говорю не о том, что контролировать не в силах. Я говорю тебе о том, что не появись ты там сегодня, я бы просто пришла домой. Привела бы себя в порядок и встретила тебя с улыбкой.

— А если бы я пришел раньше?

— Я бы сказала, что гуляла с подругой и это была бы правда. Ты бы рассказал мне, как провел свой день, наверное бы упомянул что видел Триста и не стал бы расстраивать меня тем что набил моему другу морду.

— Как знать? Я быть может хотел бы увидеть твою реакцию.

Я пожала плечами, может быть, но стало неприятно.

— Тогда бы я спросила что стряслось и очень надеюсь ты бы поделился со мной этим. Как я, что поведала бы тебе о странном поведении своего командира и спросила, что ты думаешь по этому поводу. Потому что я предупреждала тебя об том еще в Дубае, когда мы не были связаны ничем. Это моя жизнь, от и до.

Он оттолкнулся от стены, оказавшись возле меня, обнимая. Не так бережно и нежно, как раньше, а резко. Неожиданно!

— Не легко признавать это, но ты права. Так могло бы быть, но теперь все иначе.

Я уже хотела было спросить, что мешает, чтобы было именно так, но дракон закрыл мне рот поцелуем. Тоже далеким от бережного и нежного, какими он награждал меня в последние дни. Это был злой поцелуй, требовательный и бескомпромиссный, заставляющий подчиняться и отвечать на него, отталкивая его при этом. Не сказать, что я расслабилась и разомлела, но отталкивать его все же перестала.

— Теперь я тоже скажу. Я не обвиняю тебя ни в чем. Я понимаю, что тебе так “везет”. Но, я хочу исключить все эти канцелярские отделы, псевдо головную боль от которой ты не спишь по ночам, гулянки с подругами, которые приводят к встрече с лапающими тебя драконами, встречей с фаэдир на которых ты смотришь влюбленным взглядом. Просто потому что я пока вижу тебя куда более слабой, чем ты думаешь о себе.

— Ты был там.

Не только это зацепило мой слух, но это было главное. Сфайрат был там и он не вмешался, не влез своим чешуйчатым носом! Вот что имела ввиду Керри, говоря о парфюме мужа. Она чувствовала его, что он где-то неподалеку. Они ведь с Фэйтом появились одновременно и это не может быть совпадением. Он ведь уже не в первый раз говорит про Ирхэн-Маа, разница между этой точкой и Эрдашем была значительной. Зачем ему было заявляться туда? Я взглянула на свою руку. Он просто опоздал.

— Да, — не стал отрицать Сфайрат. — И прости меня за это, но я хочу, чтобы ты была жива.

Как с ним разговаривать? Ну каааак? Это поступок, он имеет две стороны, как все в этом мире. Он видел что я справилась и все равно его гложет не это.

— Вэл, я хочу, чтобы ты выслушала меня сейчас.

— До завтра это не потерпит? А то я чувствую, что дальше больше. Я с твоих слов посмотрю влюбленным взглядом на кого-нибудь еще и о, ужас! Даже может быть на тебя! И это будет плохо!

Лучше нам поговорить на свежую голову.

— Ты даже не представляешь, как тебе везет и не везет одновременно, эльф, — проговорил он задумчиво и с неким сожалением, его глаза потемнели.

Руки Сфайрата прошлись по мне сверху-вниз, как бы демонстрируя то, что я пропускаю и о чем он так безумно сожалеет. Мужчины!

— Трудно тебе наверное, — я разгладила рубашку на его груди и провела по плечам, задерживаясь на них, — нет возможности доказать мне свою правоту таким старым, как этот мир способом.

— Ты забыла добавить “надежным”, - откликнулся он, улыбаясь, — ты даже не представляешь как мне жаль.

Я удержалась от того, чтобы не закатить глаза. Мужчины! Я повторяюсь, но это так!

Я лишь потерла переносицу, пытаясь разгладить, разогнать тяжелое ощущение в голове. Меня жутко вымотал этот день. Кажется, что хуже еще не было.

— Устала? — его губы дотронулись до моего виска.

— Очень. Я прошу оставить этот разговор на день, на ланч, например? Ты подумаешь, я тоже. Мы просто-напросто отвлечемся от этого, ладно?

— Выходной.

Сказал Сфайрат и я не сразу поняла о чем он. Он грустно усмехнулся чему-то.

— Завтра и послезавтра выходной.

— Тем более.

— Хорошо, поговорим об этом завтра.

Он выпустил меня из рук, открывая передо мною дверь.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература