Читаем Секретарь для дракона. Книга 2 полностью

Фэйт проспал без малого сутки и Вэл время от времени думала, а что если она сделала что-то не так? Она успела соскучиться, несмотря на то что практически все время была занята. К Минаре наведалась, жрецов храма Данау потрясла, выпросив у них книгу “История брака и брачные обычаи со всех концов света”. Можно ли назвать книжку увлекательной? Ммм… Вряд ли. Познавательной? Определенно.

— Все еще горит, — повторяет Сфайрат, сохраняя хмурый вид.

Но что скрывать? Ее радость и счастливая улыбка порадовали его. Но вредные мысли не желают вылетать из головы.

“Спать уложила! Не забыла! Хорошо, что никуда не делась! Пора этому эльфу всыпать по первое число и поговорить со мной!”

— Черт!

Он смотрел, как Вэл бросилась к плите, сначала схватившись за лопатку, а потом опомнившись и пробурчав “растяпа”, отставила сковороду в сторону.

“Может быть он еще ото сна не отошел?"

Вэлиан повернулась к хмурому дракону. Сфайрат покачал головой, откликнувшись на ее мысли. Что опять? Она же здесь! Ей повезло очутиться дома до его пробуждения. Хотя, тогда бы он прочувствовал в полной мере, что значит быть брошенным.

— Повезло? Значит все-таки уходила.

Вэлиан не обратила внимание на его бурчание, посчитав, что самым лучшим в этой ситуации будет обнять его. Она быстро подошла к нему, попытавшись обнять, но дракон отстранился, скрестив руки на груди.

— Да, развеяться, воздухом подышать и…

— И бросила меня здесь одного?

Вэлиан остановилась в нерешительности, опешив от его вопроса. Это так непохоже на него, что за манерное поведение?

— Ненадолго. Ты ведь спал.

— Скажи еще какая разница?

Сфайрат тем временем продолжал сыпать обвинениями. Ничто не выдает того, что он над ней издевается, если бы не тон.

— Мне ведь должно было быть все равно?! Я ведь спал!

Не всегда нужно верить мужчине с серьезным и даже хмурым выражением лица.

— Да, ты спал и это было для твоего же блага.

Ответила она, приняв серьезный и почти что равнодушный вид. Вэл отошла к столу, закрывая книгу и убирая фломастеры.

— Поэтому ты воспользовалась моим доверием и беспомощностью?

Вэл задыхается от смеха, пытаясь спрятать его, кашляя в кулак.

— Я позаботилась о тебе, так как я считаю нужным.

— А меня ты спросить не могла?

— Не думаю, что ты согласился бы. В субботу ты грозился повести меня на свидание. Потом бы отправился еще куда-нибудь и так пока бы не упал где-нибудь в горах. Мне искать тебя не с руки. У меня нет такого же колечка.

Она подносит руку к лицу, играя пальчиками. Сфайрат открывает рот, чтобы возразить еще что-то, но Вэлиан продолжает.

— И вообще! Что ты начинаешь?

— Я начинаю?

— Да ты! Рэндалл и тот дал мне свою чешуйку, а ты? Пожалел!

Обвинение вышло вопреки запланированному очень даже серьезным. Сфайрат смеживает веки, глядя на нее сквозь опущенные ресницы.

— Мог бы не гоняться за мной по всему миру.

Вэл медлила, но так и не получила ответа. Она решила что выйдет с кухни с другой стороны, со второго входа.

— А просто ждать, когда я тебя позову.

— Да, уж! Я уже наслышан, как ты ждешь, о том, как ты воспользовалась его доверием.

— Ну так он того заслужил.

Сфайрат встречает ее уже в гостиной, окинув взглядом изменившуюся гостиную, в которой, также как и на кухне появилось несколько ярких пятен, в виде горшков с цветами, россыпью подушек на диване и накинутым пледом на его спинку.

— А я нет?

— Ты тоже заслужил, но я бы придумала что-нибудь другое.

Интересно что? Вэл и на это дергает плечом. Она пока не знает. Он не такой вредный, как Рэндалл, хотя характер у него тот еще.

— Сколько я спал?

Сфайрат и не думает отрицать наличие характера.

— Чуть больше суток.

Отозвалась Вэлиан, откладывая бестиарий, в смысле справочник по магическим существам на журнальный столик. Она не удивляется тому, что их мысли перекликаются. Она уже знает что с ней и это сердит, и веселит ее несказанно.

И Сфайрат, он бы тоже был в курсе, если бы он взял и почитал ту книжку что дала ему настоятельница. Он бы все понял и уже бы слетал, и проконсультировался у нее, так как сделала накануне вечером Вэлиан, наведавшись к Миэре. так долго причитала, поэтом еще дольше рисовала и пересчитала.

Все эти математические выкладки, раскладывания состава крови на иксы и игрики оказалось невероятно путанно и утомительно, но куда интереснее и захватывающе (да, что там у Вэлиан руки тряслись, когда она листала страницы) искать итоговый результат в этом самом справочнике, черт его дери! Ифриты и драконы, фениксы и саламандры, арныи наконец пироманты. И это если говорить о разумных существах, а не о таких, как например, флам, которые все понимают, но предпочитают вечно жить в окружении огня, танцуя вместо с другими частицами света.

— А по произошедшим изменениям в доме, кажется, что целую вечность.

Сфайрат смотрит на улыбающуюся Вэлиан. Она приближается к нему, закусив губу. Вот значит, как он видит ее!

— Я боялась пропустить тот момент, когда ты проснешься, поэтому большую часть времени проводила дома. Ты не видел, но там в кровати образовалась ямка от моего беспрестанного просиживания рядом с собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры за гранью [Мэйз]

Похожие книги

Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература