Читаем Секретарь для инкуба полностью

– Но… но… Это же исчерпаемый ресурс…

Я никогда не интересовалась, как устроен компьютер, но была уверена, что они будут с нами всегда. А тут – ограниченное число вулканов.

– Шер проводит испытания по разработке искусственного миридия, – шепотом ответила мне Лика, бросив взгляд на кабинет. – Так что не думаю, что с техникой в обозримом будущем возникнет какая-то проблема.

Хорошо бы.

Но вообще перспективы передо мной открывались еще лучше. Я-то думала, обычная компания, а тут оказалось так интересно! Если бы еще в руководителях не ходил озабо… хм, инкуб этот.

Ой-ей, который как раз сейчас по коммуникатору позвал меня в кабинет.

Мы с Ликой переглянулись.

– Меня он близко не подпустит, ему работать сегодня. Так что вот, держи планшетник, здесь сенсорный экран, можно печатать – вот так вызвать клавиатуру – а можно писать стилусом. Ну всё, иди!

Я вытерпела активные толчки в спину и подошла к дверям. Почему-то перед каждой встречей с ним я жутко волнуюсь.

Выпрямилась, сделала уверенный вид и коснулась открывающей панели.

Прошла до стола, упершись взглядом куда-то в потолок.

– Да, шер Ильяс? – перевела вопросительный взгляд на его нос. В глаза смотреть как-то страшновато.

Инкуб окинул меня придирчивым взглядом и… начал диктовать распоряжения. Очень быстро, а я пыталась успеть напечатать хотя бы пометки. Нужен звукозаписывающий модуль, я вроде видела такой в приёмной. В итоге, когда Ильяс замолчал, я с паникой окинула взглядом записи. У-у, как я в этом разберусь? Что такое «Сх. прим. у Н.»? А «Перев. кон. ка…»?

– Нариса.

– Да? – оторвала взгляд от записей и подняла голову.

Уверенный вид, Нариса!

Инкуб выглядел задумчивым.

– Я знаю, что у вас довольно высокий уровень магии земли.

Он замолчал. Это вопрос?

– Да, так и есть.

– Хорошо. Завтра летите с мной на Риуи.

Куда? Я прикусила язык, чтобы это слово не вырвалось растерянным вскриком.

– Конечно, шер Ильяс. Я могу идти?

– Идите, – кивнул инкуб и занялся своими делами.

А я бросилась к Лике.

Девушка удивленно подняла брови, когда я спросила про этот – или это – Риуи.

– Это вулкан, который взорвался ночью. Видимо, у шера там еще какие-то дела. А у тебя какая магия?

– Земля.

– Это хорошо, – она кивнула. – У меня огонь, вот это было не очень удобно, потому что иногда шеру нужна была именно земляная магическая поддержка.

Значит, мы летим на вулкан? Который взорвался? Моё состояние описывали два слова: страшно и интересно.

Погрузиться в волнение насчет поездки мне не дали – нужно было выполнить поручения. С помощью Лики я разобрала свои записи и приступила к исполнению.

Вообще работа была несложная – куда-то сходить, кому-то что-то передать, сделать заявку на посещение и отправить в службу безопасности, заказать еду, если шер никуда не уходит на обед.

Лика давала очень много пояснений и рассказывала о других сотрудниках. Лично я не торопилась полностью доверять её мнению, но на всякий случай запоминала всё, что она говорила.

Конечно, с ней работать было намного легче, но, как она пояснила, это только на один день. Уже с завтра я буду всем заниматься одна. Лишь бы не напортачить!

Ближе к вечеру мы с Ликой сели… заказывать мне огнезащитный костюм.

– Ты уверена, что мне это нужно?

– Конечно! А если на гейзер напорешься? Сварит заживо, и всё – нет кротика, – вот зачем я ей сказала про свою ипостась. – А тут защита магическая. Кофта и штаны – но они еще и лицо с руками защищают, можно ничем не прикрывать, очень удобно. На вулканах все работают в таких. И вообще, чего ты возмущаешься, всё равно костюм за счет компании идет, даже второй на смену можно взять!

В итоге, разумеется, я согласилась на костюм. Один. И огнезащитные ботинки. Ну и перчатки, чтобы работать с лавой. И специальное устройство для замера температуры лавы, земли и прочего. Зачем – непонятно.

– Пригодится! – с видом знатока заявила Лика.

Ну, может, и правда пригодится.

Заказ принесли быстро, оказывается, производит всё это дочерняя компания.

– Ну всё, примеряй, – счастливо улыбаясь, сказали Лика.

У меня сложилось впечатление, что в детстве ей не хватило игр в куклы…

Но мне самой было интересно, так что, сбегав в туалет и переодевшись, я вернулась в приёмную и встала посередине.

В зеркале в туалете успела себя разглядеть и была вынуждена признать, что костюм мне шёл. Даже большая задняя точка смотрелась гармонично.

– Класс, – Лика подняла большой палец вверх.

Я улыбнулась в ответ, но мою улыбку быстро стер очередной вызов инкуба. Мы переглянулись с Ликой – переодеться точно не успею. Так что пришлось идти к Ильясу, в чем была.

– Нариса, я хотел обсу… – инкуб замолк на полуслове, когда меня увидел. – Хм, обсудить поездку.

Лицо у него не дрогнуло, но глаза он отвёл.

– Это хорошо, что вы уже заказали костюм, но в офисе в нем ходить не стоит.

– Да. Его просто только что принесли и я… – начала говорить, волнуясь и запинаясь, но Ильяс остановил нетерпеливым взмахом руки. Ну да, он, наверное, не любит оправдания.

– Вы меня услышали. Завтра выезжаем в шесть утра. Вы проживаете по тому адресу, который указали?

– Да, верно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы